"beuziñ" meaning in All languages combined

See beuziñ on Wiktionary

Verb [Breton]

IPA: \ˈbøː(z)ĩ\ Forms: veuziñ [infinitive, mutation-soft], peuziñ [infinitive, mutation-hard], en em veuziñ [pronominal]
  1. Noyer.
    Sense id: fr-beuziñ-br-verb-Q4b3KoDC
  2. Se noyer (accidentellement).
    Sense id: fr-beuziñ-br-verb-nAq5UlBe
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: beuzadeg, beuzadenn, beuzadur, beuzek, beuzer, beuzerezh, beuzidigezh

Inflected forms

Download JSONL data for beuziñ meaning in All languages combined (2.0kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en breton issus d’un mot en indo-européen commun",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en breton issus d’un mot en moyen breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en breton issus d’un mot en proto-celtique",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes en breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes intransitifs en breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes pronominaux en breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes transitifs en breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Breton",
      "orig": "breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Étymologies en breton incluant une reconstruction",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "beuzadeg"
    },
    {
      "word": "beuzadenn"
    },
    {
      "word": "beuzadur"
    },
    {
      "word": "beuzek"
    },
    {
      "word": "beuzer"
    },
    {
      "word": "beuzerezh"
    },
    {
      "word": "beuzidigezh"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du moyen breton beuziff, issu du proto-celtique *bād-ī-, lui-même de l’indo-européen commun *gʷeh₂dʰ-, via le causatif *gʷoh₂dʰ-eie-",
    "À comparer avec les verbes boddi en gallois, beudhi en cornique, báidid en vieil irlandais, báigh en irlandais (sens identique).",
    "À rapprocher du sanskrit gādhám « gué », du grec ancien βαθύς, bathýs « profond »."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "veuziñ",
      "tags": [
        "infinitive",
        "mutation-soft"
      ]
    },
    {
      "form": "peuziñ",
      "tags": [
        "infinitive",
        "mutation-hard"
      ]
    },
    {
      "form": "en em veuziñ",
      "tags": [
        "pronominal"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Breton",
  "lang_code": "br",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "raw_tags": [
    "transitif direct",
    "beuz-"
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Noyer."
      ],
      "id": "fr-beuziñ-br-verb-Q4b3KoDC"
    },
    {
      "glosses": [
        "Se noyer (accidentellement)."
      ],
      "id": "fr-beuziñ-br-verb-nAq5UlBe"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈbøː(z)ĩ\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "intransitive"
  ],
  "word": "beuziñ"
}
{
  "categories": [
    "Mots en breton issus d’un mot en indo-européen commun",
    "Mots en breton issus d’un mot en moyen breton",
    "Mots en breton issus d’un mot en proto-celtique",
    "Verbes en breton",
    "Verbes intransitifs en breton",
    "Verbes pronominaux en breton",
    "Verbes transitifs en breton",
    "breton",
    "Étymologies en breton incluant une reconstruction"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "beuzadeg"
    },
    {
      "word": "beuzadenn"
    },
    {
      "word": "beuzadur"
    },
    {
      "word": "beuzek"
    },
    {
      "word": "beuzer"
    },
    {
      "word": "beuzerezh"
    },
    {
      "word": "beuzidigezh"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du moyen breton beuziff, issu du proto-celtique *bād-ī-, lui-même de l’indo-européen commun *gʷeh₂dʰ-, via le causatif *gʷoh₂dʰ-eie-",
    "À comparer avec les verbes boddi en gallois, beudhi en cornique, báidid en vieil irlandais, báigh en irlandais (sens identique).",
    "À rapprocher du sanskrit gādhám « gué », du grec ancien βαθύς, bathýs « profond »."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "veuziñ",
      "tags": [
        "infinitive",
        "mutation-soft"
      ]
    },
    {
      "form": "peuziñ",
      "tags": [
        "infinitive",
        "mutation-hard"
      ]
    },
    {
      "form": "en em veuziñ",
      "tags": [
        "pronominal"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Breton",
  "lang_code": "br",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "raw_tags": [
    "transitif direct",
    "beuz-"
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Noyer."
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Se noyer (accidentellement)."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈbøː(z)ĩ\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "intransitive"
  ],
  "word": "beuziñ"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-06 from the frwiktionary dump dated 2024-07-01 using wiktextract (ad53249 and b4eb25b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.