See beste on Wiktionary
{ "anagrams": [ { "word": "Beets" }, { "word": "beset" }, { "word": "Bétés" }, { "word": "bétés" }, { "word": "bêtes" }, { "word": "tebés" }, { "word": "tèbès" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "bestes", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "alt_of": [ { "word": "bête" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Termes archaïques en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 81, 86 ], [ 311, 316 ] ], "ref": "Nouvelle Invention de Chasse pour prendre et oster les loups de la France, parLovis Grvav, Paris : chez Pierre Chevalier, 1613, livre 2, p. 26", "text": "Et partant lors qu'on tend le piege, faut sçauoir ou presumer la pesanteur de la beste, à laquelle on tend & auoir d'auantage obserué, si elle est grande ou petite pour jugër de sa pesanteur, laquelle ne peut marcher sur le piege que d'vn pied à la fois. Et partãt c'est la moitié presque de la pesanteur de la beste." } ], "glosses": [ "Variante de bête." ], "id": "fr-beste-fr-noun-zW7Y8qZv", "tags": [ "alt-of", "archaic" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\bɛt\\" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "beste" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Mots en ancien français issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en ancien français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Ancien français", "orig": "ancien français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Du latin bestia." ], "forms": [ { "form": "bestes", "raw_tags": [ "Cas sujet" ], "tags": [ "plural" ] }, { "form": "bestes", "raw_tags": [ "Cas régime" ], "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Ancien français", "lang_code": "fro", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en ancien français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 73, 78 ] ], "ref": "Marie de France, Le Lai de Bisclavret", "text": "« Seignurs » fet il, « avant venez ! Ceste merveillë esgardez, cum ceste beste se humilie ! »", "translation": "« Seigneur » dit-il « venez voir ! Regardez comment cette bête s’humilie ! »" } ], "glosses": [ "Bête." ], "id": "fr-beste-fro-noun-nFeYS3ru" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "beste" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Formes d’adjectifs en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Allemand", "orig": "allemand", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "pos": "adj", "pos_title": "Forme d’adjectif", "senses": [ { "glosses": [ "Déclinaison forte :" ], "id": "fr-beste-de-adj-XoCl2nOz" }, { "form_of": [ { "word": "gut" } ], "glosses": [ "Superlatif du nominatif féminin au singulier de gut." ], "id": "fr-beste-de-adj-iEyCTIgF" }, { "form_of": [ { "word": "gut" } ], "glosses": [ "Superlatif du nominatif de tous les genres au pluriel de gut." ], "id": "fr-beste-de-adj-lWTjMDPZ" }, { "form_of": [ { "word": "gut" } ], "glosses": [ "Superlatif de l'accusatif féminin au singulier de gut." ], "id": "fr-beste-de-adj-fe-0AffF" }, { "form_of": [ { "word": "gut" } ], "glosses": [ "Superlatif de l'accusatif de tous les genres au pluriel de gut." ], "id": "fr-beste-de-adj-aayfjRjl" }, { "glosses": [ "Déclinaison faible :" ], "id": "fr-beste-de-adj-SeOWoieW" }, { "form_of": [ { "word": "gut" } ], "glosses": [ "Superlatif du nominatif de tous les genres au singulier de gut." ], "id": "fr-beste-de-adj-Gy2VKHGe" }, { "form_of": [ { "word": "gut" } ], "glosses": [ "Superlatif du accusatif féminin au singulier de gut." ], "id": "fr-beste-de-adj-ItrjAlEx" }, { "form_of": [ { "word": "gut" } ], "glosses": [ "Superlatif de l’accusatif neutre au singulier de gut." ], "id": "fr-beste-de-adj-ObL~IdtU" }, { "glosses": [ "Déclinaison mixte :" ], "id": "fr-beste-de-adj-PPoQYWxt" }, { "form_of": [ { "word": "gut" } ], "glosses": [ "Superlatif du nominatif féminin au singulier de gut." ], "id": "fr-beste-de-adj-iEyCTIgF1" }, { "form_of": [ { "word": "gut" } ], "glosses": [ "Superlatif de l'accusatif féminin au singulier de gut." ], "id": "fr-beste-de-adj-fe-0AffF1" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈbɛstə\\" }, { "audio": "De-beste.ogg", "ipa": "ˈbɛstə", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6e/De-beste.ogg/De-beste.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-beste.ogg" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "beste" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Adjectifs en basque", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Dates manquantes en basque", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Basque", "orig": "basque", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "(Date à préciser) Évolution phonétique de bertze (« autre ») lui-même de berri (« nouveau »)." ], "forms": [ { "form": "Déclinaison" } ], "lang": "Basque", "lang_code": "eu", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en basque", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 0, 5 ] ], "text": "beste lanik ez izaki, etxera joan dira.", "translation": "n’ayant plus de (pas d’autre) travail, ils rentrèrent à la maison." }, { "text": "Beste guzia, tout le reste." } ], "glosses": [ "Autre." ], "id": "fr-beste-eu-adj-aaOfMnHO" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\bɛʂte\\" }, { "audio": "LL-Q8752 (eus)-Aioramu-beste.wav", "ipa": "bɛʂte", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8b/LL-Q8752_(eus)-Aioramu-beste.wav/LL-Q8752_(eus)-Aioramu-beste.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8b/LL-Q8752_(eus)-Aioramu-beste.wav/LL-Q8752_(eus)-Aioramu-beste.wav.ogg", "raw_tags": [ "Pays basque" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q8752 (eus)-Aioramu-beste.wav" }, { "audio": "LL-Q8752 (eus)-Xabier Cañas-beste.wav", "ipa": "bɛʂte", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4d/LL-Q8752_(eus)-Xabier_Cañas-beste.wav/LL-Q8752_(eus)-Xabier_Cañas-beste.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4d/LL-Q8752_(eus)-Xabier_Cañas-beste.wav/LL-Q8752_(eus)-Xabier_Cañas-beste.wav.ogg", "raw_tags": [ "Pays basque" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q8752 (eus)-Xabier Cañas-beste.wav" } ], "word": "beste" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Mots en moyen français issus d’un mot en ancien français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en moyen français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Moyen français", "orig": "moyen français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "De l’ancien français." ], "forms": [ { "form": "bestes", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Moyen français", "lang_code": "frm", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en moyen français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Exemples en moyen français à traduire", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 91, 96 ] ], "ref": "« Relations des Jésuites contenant ce qui s'est passé de plus remarquable dans la Nouvelle-France », 1642-1655", "text": "Les Algonquins partirent seulement sur le haut du iour, et sur le midy ils attrapperent la beste qu'ils suiuoient, et la tuerent, puis retournants sur les pistes des Atikamegues, trouuerent encore l'autre, et la mirent à mort,…" } ], "glosses": [ "Bête." ], "id": "fr-beste-frm-noun-nFeYS3ru" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "beste" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Adjectifs en néerlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en néerlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots reconnus par 100 % des Flamands", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots reconnus par 100 % des Néerlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Supplétions en néerlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Néerlandais", "orig": "néerlandais", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Voir best. Cette forme dénote une supplétion car son étymologie est distincte de celle de goed." ], "forms": [ { "form": "goed", "raw_tags": [ "Forme indéclinée" ], "tags": [ "positive" ] }, { "form": "beter", "raw_tags": [ "Forme indéclinée" ], "tags": [ "comparative" ] }, { "form": "best", "raw_tags": [ "Forme indéclinée" ], "tags": [ "superlative" ] }, { "form": "goede", "raw_tags": [ "Forme déclinée" ], "tags": [ "positive" ] }, { "form": "goeie", "raw_tags": [ "Forme déclinée" ], "tags": [ "positive" ] }, { "form": "betere", "raw_tags": [ "Forme déclinée" ], "tags": [ "comparative" ] }, { "form": "goeds", "raw_tags": [ "Forme partitive" ], "tags": [ "positive" ] }, { "form": "beters", "raw_tags": [ "Forme partitive" ], "tags": [ "comparative" ] } ], "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "senses": [ { "glosses": [ "Meilleur." ], "id": "fr-beste-nl-adj-P2Rr8ov9" }, { "glosses": [ "Cher (adresse épistolaire)." ], "id": "fr-beste-nl-adj-Vp3g2VMs" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\bɛs.tə\\" }, { "ipa": "\\bɛs.tə\\" }, { "audio": "Nl-beste.ogg", "ipa": "bɛs.tə", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b3/Nl-beste.ogg/Nl-beste.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Nl-beste.ogg", "raw_tags": [ "Pays-Bas" ] }, { "audio": "Nl-het beste.ogg", "ipa": "bɛs.tə", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/04/Nl-het_beste.ogg/Nl-het_beste.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Nl-het beste.ogg" } ], "word": "beste" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Adjectifs en norvégien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Norvégien", "orig": "norvégien", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Norvégien", "lang_code": "no", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Adjectifs superlatifs en norvégien", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Superlatif de god." ], "id": "fr-beste-no-adj-OewDOWKk" } ], "word": "beste" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Formes de verbes en same du Nord", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Same du Nord", "orig": "same du Nord", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Same du Nord", "lang_code": "se", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe 1", "raw_tags": [ "/ˈbeste/" ], "senses": [ { "form_of": [ { "word": "beastit" } ], "glosses": [ "Première personne du duel du présent de l’indicatif de beastit." ], "id": "fr-beste-se-verb-CBNa5xuP" }, { "form_of": [ { "word": "beastit" } ], "glosses": [ "Troisième personne du pluriel du prétérit de l’indicatif de beastit." ], "id": "fr-beste-se-verb-8GqrdB8W" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "beste" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Formes de verbes en same du Nord", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Same du Nord", "orig": "same du Nord", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Same du Nord", "lang_code": "se", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe 2", "raw_tags": [ "/ˈbeste/" ], "senses": [ { "form_of": [ { "word": "bestet" } ], "glosses": [ "Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de bestet." ], "id": "fr-beste-se-verb-5zrApsN4" }, { "form_of": [ { "word": "bestet" } ], "glosses": [ "Thème négatif au présent de l’indicatif de bestet." ], "id": "fr-beste-se-verb-cAehXEd0" }, { "form_of": [ { "word": "bestet" } ], "glosses": [ "Deuxième personne du singulier du présent de l’impératif de bestet." ], "id": "fr-beste-se-verb-6WyDARo~" }, { "form_of": [ { "word": "bestet" } ], "glosses": [ "Thème négatif au présent de l’impératif de bestet." ], "id": "fr-beste-se-verb-VL7ORt1s" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "beste" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Noms communs en turc", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Turc", "orig": "turc", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Turc", "lang_code": "tr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Mélodie." ], "id": "fr-beste-tr-noun-BehniWm6" } ], "word": "beste" }
{ "categories": [ "Formes d’adjectifs en allemand", "allemand" ], "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "pos": "adj", "pos_title": "Forme d’adjectif", "senses": [ { "glosses": [ "Déclinaison forte :" ] }, { "form_of": [ { "word": "gut" } ], "glosses": [ "Superlatif du nominatif féminin au singulier de gut." ] }, { "form_of": [ { "word": "gut" } ], "glosses": [ "Superlatif du nominatif de tous les genres au pluriel de gut." ] }, { "form_of": [ { "word": "gut" } ], "glosses": [ "Superlatif de l'accusatif féminin au singulier de gut." ] }, { "form_of": [ { "word": "gut" } ], "glosses": [ "Superlatif de l'accusatif de tous les genres au pluriel de gut." ] }, { "glosses": [ "Déclinaison faible :" ] }, { "form_of": [ { "word": "gut" } ], "glosses": [ "Superlatif du nominatif de tous les genres au singulier de gut." ] }, { "form_of": [ { "word": "gut" } ], "glosses": [ "Superlatif du accusatif féminin au singulier de gut." ] }, { "form_of": [ { "word": "gut" } ], "glosses": [ "Superlatif de l’accusatif neutre au singulier de gut." ] }, { "glosses": [ "Déclinaison mixte :" ] }, { "form_of": [ { "word": "gut" } ], "glosses": [ "Superlatif du nominatif féminin au singulier de gut." ] }, { "form_of": [ { "word": "gut" } ], "glosses": [ "Superlatif de l'accusatif féminin au singulier de gut." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈbɛstə\\" }, { "audio": "De-beste.ogg", "ipa": "ˈbɛstə", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6e/De-beste.ogg/De-beste.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-beste.ogg" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "beste" } { "categories": [ "Mots en ancien français issus d’un mot en latin", "Noms communs en ancien français", "ancien français" ], "etymology_texts": [ "Du latin bestia." ], "forms": [ { "form": "bestes", "raw_tags": [ "Cas sujet" ], "tags": [ "plural" ] }, { "form": "bestes", "raw_tags": [ "Cas régime" ], "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Ancien français", "lang_code": "fro", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en ancien français" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 73, 78 ] ], "ref": "Marie de France, Le Lai de Bisclavret", "text": "« Seignurs » fet il, « avant venez ! Ceste merveillë esgardez, cum ceste beste se humilie ! »", "translation": "« Seigneur » dit-il « venez voir ! Regardez comment cette bête s’humilie ! »" } ], "glosses": [ "Bête." ] } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "beste" } { "categories": [ "Adjectifs en basque", "Dates manquantes en basque", "basque" ], "etymology_texts": [ "(Date à préciser) Évolution phonétique de bertze (« autre ») lui-même de berri (« nouveau »)." ], "forms": [ { "form": "Déclinaison" } ], "lang": "Basque", "lang_code": "eu", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en basque" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 0, 5 ] ], "text": "beste lanik ez izaki, etxera joan dira.", "translation": "n’ayant plus de (pas d’autre) travail, ils rentrèrent à la maison." }, { "text": "Beste guzia, tout le reste." } ], "glosses": [ "Autre." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\bɛʂte\\" }, { "audio": "LL-Q8752 (eus)-Aioramu-beste.wav", "ipa": "bɛʂte", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8b/LL-Q8752_(eus)-Aioramu-beste.wav/LL-Q8752_(eus)-Aioramu-beste.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8b/LL-Q8752_(eus)-Aioramu-beste.wav/LL-Q8752_(eus)-Aioramu-beste.wav.ogg", "raw_tags": [ "Pays basque" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q8752 (eus)-Aioramu-beste.wav" }, { "audio": "LL-Q8752 (eus)-Xabier Cañas-beste.wav", "ipa": "bɛʂte", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4d/LL-Q8752_(eus)-Xabier_Cañas-beste.wav/LL-Q8752_(eus)-Xabier_Cañas-beste.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4d/LL-Q8752_(eus)-Xabier_Cañas-beste.wav/LL-Q8752_(eus)-Xabier_Cañas-beste.wav.ogg", "raw_tags": [ "Pays basque" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q8752 (eus)-Xabier Cañas-beste.wav" } ], "word": "beste" } { "anagrams": [ { "word": "Beets" }, { "word": "beset" }, { "word": "Bétés" }, { "word": "bétés" }, { "word": "bêtes" }, { "word": "tebés" }, { "word": "tèbès" } ], "categories": [ "Lemmes en français", "Noms communs en français", "français" ], "forms": [ { "form": "bestes", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "alt_of": [ { "word": "bête" } ], "categories": [ "Exemples en français", "Termes archaïques en français" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 81, 86 ], [ 311, 316 ] ], "ref": "Nouvelle Invention de Chasse pour prendre et oster les loups de la France, parLovis Grvav, Paris : chez Pierre Chevalier, 1613, livre 2, p. 26", "text": "Et partant lors qu'on tend le piege, faut sçauoir ou presumer la pesanteur de la beste, à laquelle on tend & auoir d'auantage obserué, si elle est grande ou petite pour jugër de sa pesanteur, laquelle ne peut marcher sur le piege que d'vn pied à la fois. Et partãt c'est la moitié presque de la pesanteur de la beste." } ], "glosses": [ "Variante de bête." ], "tags": [ "alt-of", "archaic" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\bɛt\\" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "beste" } { "categories": [ "Mots en moyen français issus d’un mot en ancien français", "Noms communs en moyen français", "moyen français" ], "etymology_texts": [ "De l’ancien français." ], "forms": [ { "form": "bestes", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Moyen français", "lang_code": "frm", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en moyen français", "Exemples en moyen français à traduire" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 91, 96 ] ], "ref": "« Relations des Jésuites contenant ce qui s'est passé de plus remarquable dans la Nouvelle-France », 1642-1655", "text": "Les Algonquins partirent seulement sur le haut du iour, et sur le midy ils attrapperent la beste qu'ils suiuoient, et la tuerent, puis retournants sur les pistes des Atikamegues, trouuerent encore l'autre, et la mirent à mort,…" } ], "glosses": [ "Bête." ] } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "beste" } { "categories": [ "Adjectifs en norvégien", "norvégien" ], "lang": "Norvégien", "lang_code": "no", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "senses": [ { "categories": [ "Adjectifs superlatifs en norvégien" ], "glosses": [ "Superlatif de god." ] } ], "word": "beste" } { "categories": [ "Adjectifs en néerlandais", "Lemmes en néerlandais", "Mots reconnus par 100 % des Flamands", "Mots reconnus par 100 % des Néerlandais", "Supplétions en néerlandais", "néerlandais" ], "etymology_texts": [ "Voir best. Cette forme dénote une supplétion car son étymologie est distincte de celle de goed." ], "forms": [ { "form": "goed", "raw_tags": [ "Forme indéclinée" ], "tags": [ "positive" ] }, { "form": "beter", "raw_tags": [ "Forme indéclinée" ], "tags": [ "comparative" ] }, { "form": "best", "raw_tags": [ "Forme indéclinée" ], "tags": [ "superlative" ] }, { "form": "goede", "raw_tags": [ "Forme déclinée" ], "tags": [ "positive" ] }, { "form": "goeie", "raw_tags": [ "Forme déclinée" ], "tags": [ "positive" ] }, { "form": "betere", "raw_tags": [ "Forme déclinée" ], "tags": [ "comparative" ] }, { "form": "goeds", "raw_tags": [ "Forme partitive" ], "tags": [ "positive" ] }, { "form": "beters", "raw_tags": [ "Forme partitive" ], "tags": [ "comparative" ] } ], "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "senses": [ { "glosses": [ "Meilleur." ] }, { "glosses": [ "Cher (adresse épistolaire)." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\bɛs.tə\\" }, { "ipa": "\\bɛs.tə\\" }, { "audio": "Nl-beste.ogg", "ipa": "bɛs.tə", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b3/Nl-beste.ogg/Nl-beste.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Nl-beste.ogg", "raw_tags": [ "Pays-Bas" ] }, { "audio": "Nl-het beste.ogg", "ipa": "bɛs.tə", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/04/Nl-het_beste.ogg/Nl-het_beste.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Nl-het beste.ogg" } ], "word": "beste" } { "categories": [ "Formes de verbes en same du Nord", "same du Nord" ], "lang": "Same du Nord", "lang_code": "se", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe 1", "raw_tags": [ "/ˈbeste/" ], "senses": [ { "form_of": [ { "word": "beastit" } ], "glosses": [ "Première personne du duel du présent de l’indicatif de beastit." ] }, { "form_of": [ { "word": "beastit" } ], "glosses": [ "Troisième personne du pluriel du prétérit de l’indicatif de beastit." ] } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "beste" } { "categories": [ "Formes de verbes en same du Nord", "same du Nord" ], "lang": "Same du Nord", "lang_code": "se", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe 2", "raw_tags": [ "/ˈbeste/" ], "senses": [ { "form_of": [ { "word": "bestet" } ], "glosses": [ "Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de bestet." ] }, { "form_of": [ { "word": "bestet" } ], "glosses": [ "Thème négatif au présent de l’indicatif de bestet." ] }, { "form_of": [ { "word": "bestet" } ], "glosses": [ "Deuxième personne du singulier du présent de l’impératif de bestet." ] }, { "form_of": [ { "word": "bestet" } ], "glosses": [ "Thème négatif au présent de l’impératif de bestet." ] } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "beste" } { "categories": [ "Noms communs en turc", "turc" ], "lang": "Turc", "lang_code": "tr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Mélodie." ] } ], "word": "beste" }
Download raw JSONL data for beste meaning in All languages combined (9.3kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-05-01 from the frwiktionary dump dated 2025-04-20 using wiktextract (bb9bcd7 and e876143). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.