"bestürzt" meaning in All languages combined

See bestürzt on Wiktionary

Adjective [Allemand]

IPA: \bəˈʃtʏʁt͡st\, bəˈʃtʏʁt͡st Audio: De-bestürzt.ogg Forms: bestürzter [comparative], am bestürztesten [superlative]
  1. Bouleversé, consterné.
    Sense id: fr-bestürzt-de-adj-GrL2rHTJ Categories (other): Exemples en allemand
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms (adjectif verbal : participe présent): bestürzend Related terms (substantif): Bestürzung Related terms (verbe): bestürzen

Verb [Allemand]

IPA: \bəˈʃtʏʁt͡st\, bəˈʃtʏʁt͡st Audio: De-bestürzt.ogg
  1. Deuxième personne du pluriel de l’impératif présent de bestürzen. Form of: bestürzen
    Sense id: fr-bestürzt-de-verb-Gd9Ez2oW
  2. Deuxième personne du pluriel du présent de l’indicatif de bestürzen. Form of: bestürzen
    Sense id: fr-bestürzt-de-verb-RB3izuEy
  3. Deuxième personne du singulier du présent de l’indicatif de bestürzen. Form of: bestürzen
    Sense id: fr-bestürzt-de-verb-0m7AVCL4
  4. Participe passé de bestürzen. Form of: bestürzen
    Sense id: fr-bestürzt-de-verb-pNkvmz2w
  5. Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de bestürzen. Form of: bestürzen
    Sense id: fr-bestürzt-de-verb-X14ffBML
The following are not (yet) sense-disambiguated

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adjectifs en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Bonnes entrées",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Bonnes entrées en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Allemand",
      "orig": "allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Adjectif verbal : participe passé de bestürzen."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "bestürzter",
      "tags": [
        "comparative"
      ]
    },
    {
      "form": "am bestürztesten",
      "tags": [
        "superlative"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "related": [
    {
      "sense": "verbe",
      "word": "bestürzen"
    },
    {
      "sense": "adjectif verbal : participe présent",
      "word": "bestürzend"
    },
    {
      "sense": "substantif",
      "word": "Bestürzung"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en allemand",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Emmanuel Carrère, traduit par Claudia Hamm, Limonow, MSB Matthes & Seitz Berlin Verlagsgesellschaft, Berlin, 2012",
          "text": "Der Prozess (...) hätte unbemerkt vonstatten gehen sollen. Doch eine im Publikum anwesende Journalistin stenographierte jede Minute mit, ihre Notizen machten im Samisdat die Runde, und eine ganze Generation zeigte sich bestürzt über den folgenden Wortwechsel: »Wer hat ihnen die Befugnis gegeben, Dichter zu sein?«, fragt der Richter. Brodsky, nachdenklich: »Wer hat mir die gegeben, ein Mensch zu sein? Gott vielleicht …«",
          "translation": "Le procès (...) aurait dû passer inaperçu. Mais une journaliste, présente à l’audience, en a sténographié chaque minute, ses notes ont circulé en samizdat, et toute une génération a été bouleversée par cet échange : « Qui vous a donné l’autorisation d’être poète ? » demande la juge. Brodsky, pensif : « Qui m’a donné celle d’être homme ? Peut-être Dieu… »"
        },
        {
          "ref": "(mbe), « Durch Terrassentür entwischt: Familie sucht Nachbarschaft nach Saugroboter ab », dans Der Postillon, 18 août 2021 https://www.der-postillon.com/2021/08/saugroboter.html texte intégral",
          "text": "Die Gehbachs sind verzweifelt: Weil versehentlich die Terrassentür offen stand, ist der vierköpfigen Familie aus Dortmund der Staubsaugerroboter entwischt. \"Das hat er wirklich noch nie gemacht!\", äußert sich Vater Dietmar Gehbach bestürzt. Den ganzen Garten habe er abgesucht, doch der Saugroboter sei unauffindbar gewesen.",
          "translation": "Les Gehbach sont désespérés : Parce que la porte de la terrasse est restée ouverte par inadvertance, l’aspirateur-robot de cette famille de quatre personnes de Dortmund s’est échappé. \"Il n’a vraiment jamais fait ça !\", s’exclame Dietmar Gehbach, le père, bouleversé. Il a cherché dans tout le jardin, mais le robot aspirateur était introuvable."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Bouleversé, consterné."
      ],
      "id": "fr-bestürzt-de-adj-GrL2rHTJ"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\bəˈʃtʏʁt͡st\\"
    },
    {
      "audio": "De-bestürzt.ogg",
      "ipa": "bəˈʃtʏʁt͡st",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0c/De-bestürzt.ogg/De-bestürzt.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-bestürzt.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin"
      ]
    }
  ],
  "word": "bestürzt"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Bonnes entrées",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Bonnes entrées en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Formes de verbes en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Allemand",
      "orig": "allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Adjectif verbal : participe passé de bestürzen."
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "bestürzen"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Deuxième personne du pluriel de l’impératif présent de bestürzen."
      ],
      "id": "fr-bestürzt-de-verb-Gd9Ez2oW"
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "bestürzen"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Deuxième personne du pluriel du présent de l’indicatif de bestürzen."
      ],
      "id": "fr-bestürzt-de-verb-RB3izuEy"
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "bestürzen"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Deuxième personne du singulier du présent de l’indicatif de bestürzen."
      ],
      "id": "fr-bestürzt-de-verb-0m7AVCL4"
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "bestürzen"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Participe passé de bestürzen."
      ],
      "id": "fr-bestürzt-de-verb-pNkvmz2w"
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "bestürzen"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de bestürzen."
      ],
      "id": "fr-bestürzt-de-verb-X14ffBML"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\bəˈʃtʏʁt͡st\\"
    },
    {
      "audio": "De-bestürzt.ogg",
      "ipa": "bəˈʃtʏʁt͡st",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0c/De-bestürzt.ogg/De-bestürzt.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-bestürzt.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "bestürzt"
}
{
  "categories": [
    "Adjectifs en allemand",
    "Bonnes entrées",
    "Bonnes entrées en allemand",
    "Lemmes en allemand",
    "allemand"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Adjectif verbal : participe passé de bestürzen."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "bestürzter",
      "tags": [
        "comparative"
      ]
    },
    {
      "form": "am bestürztesten",
      "tags": [
        "superlative"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "related": [
    {
      "sense": "verbe",
      "word": "bestürzen"
    },
    {
      "sense": "adjectif verbal : participe présent",
      "word": "bestürzend"
    },
    {
      "sense": "substantif",
      "word": "Bestürzung"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en allemand"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Emmanuel Carrère, traduit par Claudia Hamm, Limonow, MSB Matthes & Seitz Berlin Verlagsgesellschaft, Berlin, 2012",
          "text": "Der Prozess (...) hätte unbemerkt vonstatten gehen sollen. Doch eine im Publikum anwesende Journalistin stenographierte jede Minute mit, ihre Notizen machten im Samisdat die Runde, und eine ganze Generation zeigte sich bestürzt über den folgenden Wortwechsel: »Wer hat ihnen die Befugnis gegeben, Dichter zu sein?«, fragt der Richter. Brodsky, nachdenklich: »Wer hat mir die gegeben, ein Mensch zu sein? Gott vielleicht …«",
          "translation": "Le procès (...) aurait dû passer inaperçu. Mais une journaliste, présente à l’audience, en a sténographié chaque minute, ses notes ont circulé en samizdat, et toute une génération a été bouleversée par cet échange : « Qui vous a donné l’autorisation d’être poète ? » demande la juge. Brodsky, pensif : « Qui m’a donné celle d’être homme ? Peut-être Dieu… »"
        },
        {
          "ref": "(mbe), « Durch Terrassentür entwischt: Familie sucht Nachbarschaft nach Saugroboter ab », dans Der Postillon, 18 août 2021 https://www.der-postillon.com/2021/08/saugroboter.html texte intégral",
          "text": "Die Gehbachs sind verzweifelt: Weil versehentlich die Terrassentür offen stand, ist der vierköpfigen Familie aus Dortmund der Staubsaugerroboter entwischt. \"Das hat er wirklich noch nie gemacht!\", äußert sich Vater Dietmar Gehbach bestürzt. Den ganzen Garten habe er abgesucht, doch der Saugroboter sei unauffindbar gewesen.",
          "translation": "Les Gehbach sont désespérés : Parce que la porte de la terrasse est restée ouverte par inadvertance, l’aspirateur-robot de cette famille de quatre personnes de Dortmund s’est échappé. \"Il n’a vraiment jamais fait ça !\", s’exclame Dietmar Gehbach, le père, bouleversé. Il a cherché dans tout le jardin, mais le robot aspirateur était introuvable."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Bouleversé, consterné."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\bəˈʃtʏʁt͡st\\"
    },
    {
      "audio": "De-bestürzt.ogg",
      "ipa": "bəˈʃtʏʁt͡st",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0c/De-bestürzt.ogg/De-bestürzt.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-bestürzt.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin"
      ]
    }
  ],
  "word": "bestürzt"
}

{
  "categories": [
    "Bonnes entrées",
    "Bonnes entrées en allemand",
    "Formes de verbes en allemand",
    "allemand"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Adjectif verbal : participe passé de bestürzen."
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "bestürzen"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Deuxième personne du pluriel de l’impératif présent de bestürzen."
      ]
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "bestürzen"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Deuxième personne du pluriel du présent de l’indicatif de bestürzen."
      ]
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "bestürzen"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Deuxième personne du singulier du présent de l’indicatif de bestürzen."
      ]
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "bestürzen"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Participe passé de bestürzen."
      ]
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "bestürzen"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de bestürzen."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\bəˈʃtʏʁt͡st\\"
    },
    {
      "audio": "De-bestürzt.ogg",
      "ipa": "bəˈʃtʏʁt͡st",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0c/De-bestürzt.ogg/De-bestürzt.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-bestürzt.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "bestürzt"
}

Download raw JSONL data for bestürzt meaning in All languages combined (4.1kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-09-13 from the frwiktionary dump dated 2024-09-01 using wiktextract (dcbb5f5 and f566de1). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.