"beschäftigt" meaning in All languages combined

See beschäftigt on Wiktionary

Adjective [Allemand]

IPA: \bəˈʃɛftɪçt\, \bəˈʃɛftɪkt\, bəˈʃɛftɪçt, bəˈʃɛftɪkt Audio: De-beschäftigt.ogg , De-beschäftigt2.ogg Forms: beschäftigter [comparative], am beschäftigtsten [superlative]
  1. Occupé(e).
    Sense id: fr-beschäftigt-de-adj-zI8dzUAW Categories (other): Exemples en allemand
  2. Employé.
    Sense id: fr-beschäftigt-de-adj-g~PJLvZ6 Categories (other): Exemples en allemand
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms (actif, active): berufstätig Synonyms (employé): tätig Synonyms (engagé(e): engagiert
Categories (other): Adjectifs en allemand, Déverbaux en allemand, Lemmes en allemand, Allemand Derived forms: Be­schäf­tig­ten­zahl, teilzeitbeschäftigt, überbeschäftigt, unterbeschäftigt, viel beschäftigt, vielbeschäftigt Derived forms (employé(e): Be­schäf­tig­te Derived forms (employé(e) à plein temps): vollbeschäftigt Derived forms (groupe d’employé(e)s): Be­schäf­tig­ten­grup­pe Derived forms (inoccupé(e): unbeschäftigt Derived forms (occupation): Be­schäf­ti­gung

Verb [Allemand]

IPA: \bəˈʃɛftɪçt\, \bəˈʃɛftɪkt\, bəˈʃɛftɪçt, bəˈʃɛftɪkt Audio: De-beschäftigt.ogg , De-beschäftigt2.ogg
  1. Deuxième personne du pluriel de l’impératif présent de beschäftigen. Form of: beschäftigen
    Sense id: fr-beschäftigt-de-verb-W1EoBEOF
  2. Deuxième personne du pluriel du présent de l’indicatif de beschäftigen. Form of: beschäftigen
    Sense id: fr-beschäftigt-de-verb-VFEaUXEL
  3. Participe passé de beschäftigen. Form of: beschäftigen
    Sense id: fr-beschäftigt-de-verb-h2~ATnep
  4. Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de beschäftigen. Form of: beschäftigen
    Sense id: fr-beschäftigt-de-verb-sk3v6r0Z
The following are not (yet) sense-disambiguated

Inflected forms

{
  "antonyms": [
    {
      "word": "arbeitssuchend"
    },
    {
      "word": "unbeschäftigt"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adjectifs en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Déverbaux en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Allemand",
      "orig": "allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "sense": "employé(e",
      "word": "Be­schäf­tig­te"
    },
    {
      "sense": "groupe d’employé(e)s",
      "word": "Be­schäf­tig­ten­grup­pe"
    },
    {
      "word": "Be­schäf­tig­ten­zahl"
    },
    {
      "sense": "occupation",
      "word": "Be­schäf­ti­gung"
    },
    {
      "word": "teilzeitbeschäftigt"
    },
    {
      "word": "überbeschäftigt"
    },
    {
      "sense": "inoccupé(e",
      "word": "unbeschäftigt"
    },
    {
      "word": "unterbeschäftigt"
    },
    {
      "word": "viel beschäftigt"
    },
    {
      "word": "vielbeschäftigt"
    },
    {
      "sense": "employé(e) à plein temps",
      "word": "vollbeschäftigt"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Déverbal de beschäftigen. (Participe passé) du verbe occuper."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "beschäftigter",
      "tags": [
        "comparative"
      ]
    },
    {
      "form": "am beschäftigtsten",
      "tags": [
        "superlative"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en allemand",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Ich kann jetzt nicht, ich bin beschäftigt.",
          "translation": "Je ne peux pas maintenant, je suis occupé."
        },
        {
          "ref": "Jules Verne, nach dem Mittelpunkt der Erde, Hartleben, 1874",
          "text": "Als wir am Tore des Pfarrhauses ankamen, einer niedrigen Hütte, die weder schöner noch bequemer war, als die benachbarten, sah ich da einen Mann beschäftigt ein Pferd zu beschlagen, mit lederner Schürze und einem Hammer in der Hand.",
          "translation": "En arrivant à la porte de la maison du recteur, simple cabane basse, ni plus belle, ni plus confortable que ses voisines, je vis un homme en train de ferrer un cheval, le marteau à la main, et le tablier de cuir aux reins."
        },
        {
          "ref": "Manuela Honsig-Erlenburg, Fabian Schmid, « Österreich als Drehscheibe für russische Spionage », dans Der Standard, 29 mars 2022 https://www.derstandard.at/story/2000134478296/oesterreich-als-drehscheibe-fuer-russische-spionage texte intégral",
          "text": "Viele Länder sind also zurzeit damit beschäftigt, Moskaus verdeckte Aktivitäten auf ihrem Boden erstmals zu sondieren.",
          "translation": "Beaucoup de pays sont maintenant occupés à examiner pour la première fois les activités secrètes de Moscou sur leur territoire."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Occupé(e)."
      ],
      "id": "fr-beschäftigt-de-adj-zI8dzUAW"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en allemand",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "(ap), « Haft für UN-Mitarbeiterinnen », dans taz, 9 mai 2023 https://taz.de/Afghanistan-unter-den-Taliban/!5932773/ texte intégral",
          "text": "Die Vereinten Nationen sorgen sich um die Sicherheit ihrer Mitarbeiterinnen im von den Taliban beherrschten Afghanistan. Einige bei den UN beschäftigte Afghaninnen seien in den letzten Wochen inhaftiert und schikaniert worden, teilte die Organisation am Dienstag mit.",
          "translation": "Les Nations unies s’inquiètent de la sécurité de leurs employées en Afghanistan, pays dominé par les talibans. Certaines Afghanes employées par l’ONU ont été détenues et harcelées ces dernières semaines, a annoncé l’organisation mardi."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Employé."
      ],
      "id": "fr-beschäftigt-de-adj-g~PJLvZ6"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\bəˈʃɛftɪçt\\"
    },
    {
      "ipa": "\\bəˈʃɛftɪkt\\"
    },
    {
      "audio": "De-beschäftigt.ogg",
      "ipa": "bəˈʃɛftɪçt",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/dd/De-beschäftigt.ogg/De-beschäftigt.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-beschäftigt.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin"
      ]
    },
    {
      "audio": "De-beschäftigt2.ogg",
      "ipa": "bəˈʃɛftɪkt",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/78/De-beschäftigt2.ogg/De-beschäftigt2.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-beschäftigt2.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense": "actif, active",
      "word": "berufstätig"
    },
    {
      "sense": "engagé(e",
      "word": "engagiert"
    },
    {
      "sense": "employé",
      "word": "tätig"
    }
  ],
  "word": "beschäftigt"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Déverbaux en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Formes de verbes en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Allemand",
      "orig": "allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Déverbal de beschäftigen. (Participe passé) du verbe occuper."
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "beschäftigen"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Deuxième personne du pluriel de l’impératif présent de beschäftigen."
      ],
      "id": "fr-beschäftigt-de-verb-W1EoBEOF"
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "beschäftigen"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Deuxième personne du pluriel du présent de l’indicatif de beschäftigen."
      ],
      "id": "fr-beschäftigt-de-verb-VFEaUXEL"
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "beschäftigen"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Participe passé de beschäftigen."
      ],
      "id": "fr-beschäftigt-de-verb-h2~ATnep"
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "beschäftigen"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de beschäftigen."
      ],
      "id": "fr-beschäftigt-de-verb-sk3v6r0Z"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\bəˈʃɛftɪçt\\"
    },
    {
      "ipa": "\\bəˈʃɛftɪkt\\"
    },
    {
      "audio": "De-beschäftigt.ogg",
      "ipa": "bəˈʃɛftɪçt",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/dd/De-beschäftigt.ogg/De-beschäftigt.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-beschäftigt.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin"
      ]
    },
    {
      "audio": "De-beschäftigt2.ogg",
      "ipa": "bəˈʃɛftɪkt",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/78/De-beschäftigt2.ogg/De-beschäftigt2.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-beschäftigt2.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "beschäftigt"
}
{
  "antonyms": [
    {
      "word": "arbeitssuchend"
    },
    {
      "word": "unbeschäftigt"
    }
  ],
  "categories": [
    "Adjectifs en allemand",
    "Déverbaux en allemand",
    "Lemmes en allemand",
    "allemand"
  ],
  "derived": [
    {
      "sense": "employé(e",
      "word": "Be­schäf­tig­te"
    },
    {
      "sense": "groupe d’employé(e)s",
      "word": "Be­schäf­tig­ten­grup­pe"
    },
    {
      "word": "Be­schäf­tig­ten­zahl"
    },
    {
      "sense": "occupation",
      "word": "Be­schäf­ti­gung"
    },
    {
      "word": "teilzeitbeschäftigt"
    },
    {
      "word": "überbeschäftigt"
    },
    {
      "sense": "inoccupé(e",
      "word": "unbeschäftigt"
    },
    {
      "word": "unterbeschäftigt"
    },
    {
      "word": "viel beschäftigt"
    },
    {
      "word": "vielbeschäftigt"
    },
    {
      "sense": "employé(e) à plein temps",
      "word": "vollbeschäftigt"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Déverbal de beschäftigen. (Participe passé) du verbe occuper."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "beschäftigter",
      "tags": [
        "comparative"
      ]
    },
    {
      "form": "am beschäftigtsten",
      "tags": [
        "superlative"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en allemand"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Ich kann jetzt nicht, ich bin beschäftigt.",
          "translation": "Je ne peux pas maintenant, je suis occupé."
        },
        {
          "ref": "Jules Verne, nach dem Mittelpunkt der Erde, Hartleben, 1874",
          "text": "Als wir am Tore des Pfarrhauses ankamen, einer niedrigen Hütte, die weder schöner noch bequemer war, als die benachbarten, sah ich da einen Mann beschäftigt ein Pferd zu beschlagen, mit lederner Schürze und einem Hammer in der Hand.",
          "translation": "En arrivant à la porte de la maison du recteur, simple cabane basse, ni plus belle, ni plus confortable que ses voisines, je vis un homme en train de ferrer un cheval, le marteau à la main, et le tablier de cuir aux reins."
        },
        {
          "ref": "Manuela Honsig-Erlenburg, Fabian Schmid, « Österreich als Drehscheibe für russische Spionage », dans Der Standard, 29 mars 2022 https://www.derstandard.at/story/2000134478296/oesterreich-als-drehscheibe-fuer-russische-spionage texte intégral",
          "text": "Viele Länder sind also zurzeit damit beschäftigt, Moskaus verdeckte Aktivitäten auf ihrem Boden erstmals zu sondieren.",
          "translation": "Beaucoup de pays sont maintenant occupés à examiner pour la première fois les activités secrètes de Moscou sur leur territoire."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Occupé(e)."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en allemand"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "(ap), « Haft für UN-Mitarbeiterinnen », dans taz, 9 mai 2023 https://taz.de/Afghanistan-unter-den-Taliban/!5932773/ texte intégral",
          "text": "Die Vereinten Nationen sorgen sich um die Sicherheit ihrer Mitarbeiterinnen im von den Taliban beherrschten Afghanistan. Einige bei den UN beschäftigte Afghaninnen seien in den letzten Wochen inhaftiert und schikaniert worden, teilte die Organisation am Dienstag mit.",
          "translation": "Les Nations unies s’inquiètent de la sécurité de leurs employées en Afghanistan, pays dominé par les talibans. Certaines Afghanes employées par l’ONU ont été détenues et harcelées ces dernières semaines, a annoncé l’organisation mardi."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Employé."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\bəˈʃɛftɪçt\\"
    },
    {
      "ipa": "\\bəˈʃɛftɪkt\\"
    },
    {
      "audio": "De-beschäftigt.ogg",
      "ipa": "bəˈʃɛftɪçt",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/dd/De-beschäftigt.ogg/De-beschäftigt.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-beschäftigt.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin"
      ]
    },
    {
      "audio": "De-beschäftigt2.ogg",
      "ipa": "bəˈʃɛftɪkt",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/78/De-beschäftigt2.ogg/De-beschäftigt2.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-beschäftigt2.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense": "actif, active",
      "word": "berufstätig"
    },
    {
      "sense": "engagé(e",
      "word": "engagiert"
    },
    {
      "sense": "employé",
      "word": "tätig"
    }
  ],
  "word": "beschäftigt"
}

{
  "categories": [
    "Déverbaux en allemand",
    "Formes de verbes en allemand",
    "allemand"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Déverbal de beschäftigen. (Participe passé) du verbe occuper."
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "beschäftigen"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Deuxième personne du pluriel de l’impératif présent de beschäftigen."
      ]
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "beschäftigen"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Deuxième personne du pluriel du présent de l’indicatif de beschäftigen."
      ]
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "beschäftigen"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Participe passé de beschäftigen."
      ]
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "beschäftigen"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de beschäftigen."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\bəˈʃɛftɪçt\\"
    },
    {
      "ipa": "\\bəˈʃɛftɪkt\\"
    },
    {
      "audio": "De-beschäftigt.ogg",
      "ipa": "bəˈʃɛftɪçt",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/dd/De-beschäftigt.ogg/De-beschäftigt.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-beschäftigt.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin"
      ]
    },
    {
      "audio": "De-beschäftigt2.ogg",
      "ipa": "bəˈʃɛftɪkt",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/78/De-beschäftigt2.ogg/De-beschäftigt2.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-beschäftigt2.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "beschäftigt"
}

Download raw JSONL data for beschäftigt meaning in All languages combined (5.3kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-09-08 from the frwiktionary dump dated 2024-09-01 using wiktextract (2f7812a and a107042). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.