"bered" meaning in All languages combined

See bered on Wiktionary

Noun [Breton]

IPA: \ˈbɛː.rɛt\ Forms: beredoù [plural, unmutated], vered [singular, mutation-soft], veredoù [plural, mutation-soft], pered [singular, mutation-hard], peredoù [plural, mutation-hard]
  1. Cimetière.
    Sense id: fr-bered-br-noun-WcvaEi2T Categories (other): Exemples en breton, Lexique en breton du funéraire
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: bered-veur, porzh-bered

Noun [Français]

  1. Théière utilisée pour la préparation et le service du thé à la menthe.
    Sense id: fr-bered-fr-noun-mLl4rFWC Categories (other): Exemples en français, Français du Maghreb
The following are not (yet) sense-disambiguated

Inflected forms

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "beder"
    },
    {
      "word": "béder"
    },
    {
      "word": "Brede"
    },
    {
      "word": "brède"
    },
    {
      "word": "Debré"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Français du Maghreb",
          "orig": "français du Maghreb",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "site dafina.net,https://dafina.net/forums/read.php?52,271912,page=52",
          "text": "Un bered de thé pour vous accueillir. Bienvenue sur le forum."
        },
        {
          "ref": "site chaidume.fr",
          "text": "Chaque chose en son temps jeune homme…. le bered de thé pour le petit déjeuner et à 5h et puis le verre de vin pour trinquer….ça peut pas être mauvais ; c’est juste du raisin !"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Théière utilisée pour la préparation et le service du thé à la menthe."
      ],
      "id": "fr-bered-fr-noun-mLl4rFWC",
      "raw_tags": [
        "Maghreb"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine",
    "masculine"
  ],
  "word": "bered"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lexique en breton de la mort",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en breton issus d’un mot en moyen breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Breton",
      "orig": "breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Étymologies en breton incluant une reconstruction",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "translation": "nécropole",
      "word": "bered-veur"
    },
    {
      "translation": "enclos paroissial",
      "word": "porzh-bered"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Issu du moyen breton bezret, composé de bez « tombe » et d’un *rot (d’où roudouz) croisé avec red (vieilli) « gué ».",
    "Apparenté au gallois beddrod « tombeau », au cornique bedhros « tombeau, cimetière »."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "beredoù",
      "tags": [
        "plural",
        "unmutated"
      ]
    },
    {
      "form": "vered",
      "tags": [
        "singular",
        "mutation-soft"
      ]
    },
    {
      "form": "veredoù",
      "tags": [
        "plural",
        "mutation-soft"
      ]
    },
    {
      "form": "pered",
      "tags": [
        "singular",
        "mutation-hard"
      ]
    },
    {
      "form": "peredoù",
      "tags": [
        "plural",
        "mutation-hard"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Breton",
  "lang_code": "br",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 1",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en breton",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en breton du funéraire",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Erwan Kervella, Wignavaou in Yud,Mouladurioù Hor Yezh, 1985, page 54",
          "text": "Ma marcʼh-houarn a laoskan harp ouzh moger ar vered.",
          "translation": "Je laisse ma bicyclette, appuyée contre le mur du cimetière."
        },
        {
          "ref": "Goulc’han Kervella, Brezel ar Rigadell, Al Liamm, 1994, page 177",
          "text": "Leun-kouch oa bered Landevenneg.",
          "translation": "Le cimetière de Landévennec était tout à fait plein."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Cimetière."
      ],
      "id": "fr-bered-br-noun-WcvaEi2T",
      "raw_tags": [
        "Funéraire"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈbɛː.rɛt\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "bered"
}
{
  "categories": [
    "Lexique en breton de la mort",
    "Mots en breton issus d’un mot en moyen breton",
    "Noms communs en breton",
    "breton",
    "Étymologies en breton incluant une reconstruction"
  ],
  "derived": [
    {
      "translation": "nécropole",
      "word": "bered-veur"
    },
    {
      "translation": "enclos paroissial",
      "word": "porzh-bered"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Issu du moyen breton bezret, composé de bez « tombe » et d’un *rot (d’où roudouz) croisé avec red (vieilli) « gué ».",
    "Apparenté au gallois beddrod « tombeau », au cornique bedhros « tombeau, cimetière »."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "beredoù",
      "tags": [
        "plural",
        "unmutated"
      ]
    },
    {
      "form": "vered",
      "tags": [
        "singular",
        "mutation-soft"
      ]
    },
    {
      "form": "veredoù",
      "tags": [
        "plural",
        "mutation-soft"
      ]
    },
    {
      "form": "pered",
      "tags": [
        "singular",
        "mutation-hard"
      ]
    },
    {
      "form": "peredoù",
      "tags": [
        "plural",
        "mutation-hard"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Breton",
  "lang_code": "br",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 1",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en breton",
        "Lexique en breton du funéraire"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Erwan Kervella, Wignavaou in Yud,Mouladurioù Hor Yezh, 1985, page 54",
          "text": "Ma marcʼh-houarn a laoskan harp ouzh moger ar vered.",
          "translation": "Je laisse ma bicyclette, appuyée contre le mur du cimetière."
        },
        {
          "ref": "Goulc’han Kervella, Brezel ar Rigadell, Al Liamm, 1994, page 177",
          "text": "Leun-kouch oa bered Landevenneg.",
          "translation": "Le cimetière de Landévennec était tout à fait plein."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Cimetière."
      ],
      "raw_tags": [
        "Funéraire"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈbɛː.rɛt\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "bered"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "beder"
    },
    {
      "word": "béder"
    },
    {
      "word": "Brede"
    },
    {
      "word": "brède"
    },
    {
      "word": "Debré"
    }
  ],
  "categories": [
    "Lemmes en français",
    "Noms communs en français",
    "français"
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "français du Maghreb"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "site dafina.net,https://dafina.net/forums/read.php?52,271912,page=52",
          "text": "Un bered de thé pour vous accueillir. Bienvenue sur le forum."
        },
        {
          "ref": "site chaidume.fr",
          "text": "Chaque chose en son temps jeune homme…. le bered de thé pour le petit déjeuner et à 5h et puis le verre de vin pour trinquer….ça peut pas être mauvais ; c’est juste du raisin !"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Théière utilisée pour la préparation et le service du thé à la menthe."
      ],
      "raw_tags": [
        "Maghreb"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine",
    "masculine"
  ],
  "word": "bered"
}

Download raw JSONL data for bered meaning in All languages combined (2.5kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-19 from the frwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (ee63ee9 and 4230888). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.