"beliebt" meaning in All languages combined

See beliebt on Wiktionary

Adjective [Allemand]

IPA: \bəˈliːpt\, bəˈliːpt, bəˈliːpt, bəˈliːpt Audio: De-beliebt.ogg , De-beliebt2.ogg , De-at-beliebt.ogg Forms: beliebter [comparative], am beliebtesten [superlative]
  1. Populaire, apprécié(e), bien vu(e).
    Sense id: fr-beliebt-de-adj-rloqePLn Categories (other): Exemples en allemand
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: populär Derived forms: allbeliebt Derived forms (popularité): Beliebtheit

Verb [Allemand]

IPA: \bəˈliːpt\, bəˈliːpt, bəˈliːpt, bəˈliːpt Audio: De-beliebt.ogg , De-beliebt2.ogg , De-at-beliebt.ogg
  1. Deuxième personne du pluriel de l’impératif présent de belieben. Form of: belieben
    Sense id: fr-beliebt-de-verb-~aUkxzBw
  2. Deuxième personne du pluriel du présent de l’indicatif de belieben. Form of: belieben
    Sense id: fr-beliebt-de-verb-NFjuQz7Z
  3. Participe passé de belieben. Form of: belieben
    Sense id: fr-beliebt-de-verb-zcCisfLd
  4. Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de belieben. Form of: belieben
    Sense id: fr-beliebt-de-verb-y3rv1-Xg
The following are not (yet) sense-disambiguated

Inflected forms

Download JSONL data for beliebt meaning in All languages combined (6.0kB)

{
  "antonyms": [
    {
      "sense": "impopulaire",
      "word": "unbeliebt"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adjectifs en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en allemand issus d’un mot en moyen bas allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Allemand",
      "orig": "allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "allbeliebt"
    },
    {
      "sense": "popularité",
      "word": "Beliebtheit"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(XVIIᵉ siècle). Du moyen bas allemand belēvet. Dérivation de verbe belieben (« se plaire à faire »)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "beliebter",
      "tags": [
        "comparative"
      ]
    },
    {
      "form": "am beliebtesten",
      "tags": [
        "superlative"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en allemand",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Er war bei seinen Kollegen sehr beliebt'",
          "translation": "Il était très populaire auprès de ses collègues."
        },
        {
          "ref": "Eva Biringer, « Einmal alles mit scharf! Wie der Döner nach Österreich kam », dans Der Standard, 6 mars 2022 https://b.staticfiles.at/elm/static/2022-03-doener/index.html?f9238hf9238f98f923 texte intégral",
          "text": "Kebab ist mit das beliebteste Streetfood des Landes. Allein in Wien ist er an über 230 Imbissständen erhältlich.",
          "translation": "Le kebab est l'un des aliments de rue les plus populaires du pays. Rien qu'à Vienne, il est disponible dans plus de 230 stands de restauration rapide."
        },
        {
          "text": "Der österreichische Kaiser Franz Joseph war beim Volk sehr beliebt.",
          "translation": "L'Empereur autrichien François Ier était très populaire auprès du peuple."
        },
        {
          "ref": "Karin Krichmayr, « Bärlauch ist kaum von seinen giftigen Doppelgängern unterscheidbar », dans Der Standard, 30 avril 2024 https://www.derstandard.at/story/3000000218028/baerlauch-ist-kaum-von-seinen-giftigen-doppelgaengern-unterscheidbar texte intégral",
          "text": "Bärlauch ist aufgrund seiner würzigen Note ein sehr beliebtes Wildkraut. Regelmäßig kommt es aber zu tödlichen Verwechslungen.",
          "translation": "L'ail des ours est une herbe sauvage très appréciée en raison de sa note épicée. Cependant, des confusions mortelles ont régulièrement lieu."
        },
        {
          "ref": "« Kerbel, gerebelt », dans Bremer Gewürzhandel, 7 mai 2024 https://www.bremer-gewuerzhandel.de/kerbel-gerebelt texte intégral",
          "text": "Gerebelter Kerbel ist eine wichtige Zutat für die beliebte Frankfurter Grüne Sauce oder auch Grie Soß genannt. Die kalte Kräutersauce besteht aus Schmand mit dem gerebelten Kraut und anderen Kräutern wie Kresse, Petersilie, Sauerampfer und Schnittlauch.",
          "translation": "Le concassé est un ingrédient important de la fameuse sauce verte de Francfort, également appelée Grie Soß. Cette sauce froide aux herbes est composée de crème fraîche avec le chou frisé et d'autres herbes comme le cresson, le persil, l’oseille et la ciboulette."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Populaire, apprécié(e), bien vu(e)."
      ],
      "id": "fr-beliebt-de-adj-rloqePLn"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\bəˈliːpt\\"
    },
    {
      "audio": "De-beliebt.ogg",
      "ipa": "bəˈliːpt",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/db/De-beliebt.ogg/De-beliebt.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-beliebt.ogg",
      "raw_tags": [
        "Allemagne"
      ]
    },
    {
      "audio": "De-beliebt2.ogg",
      "ipa": "bəˈliːpt",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/af/De-beliebt2.ogg/De-beliebt2.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-beliebt2.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin"
      ]
    },
    {
      "audio": "De-at-beliebt.ogg",
      "ipa": "bəˈliːpt",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/eb/De-at-beliebt.ogg/De-at-beliebt.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-at-beliebt.ogg",
      "raw_tags": [
        "Autriche, Vienne"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "populär"
    }
  ],
  "word": "beliebt"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Formes de verbes en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en allemand issus d’un mot en moyen bas allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Allemand",
      "orig": "allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(XVIIᵉ siècle). Du moyen bas allemand belēvet. Dérivation de verbe belieben (« se plaire à faire »)."
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "belieben"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Deuxième personne du pluriel de l’impératif présent de belieben."
      ],
      "id": "fr-beliebt-de-verb-~aUkxzBw"
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "belieben"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Deuxième personne du pluriel du présent de l’indicatif de belieben."
      ],
      "id": "fr-beliebt-de-verb-NFjuQz7Z"
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "belieben"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Participe passé de belieben."
      ],
      "id": "fr-beliebt-de-verb-zcCisfLd"
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "belieben"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de belieben."
      ],
      "id": "fr-beliebt-de-verb-y3rv1-Xg"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\bəˈliːpt\\"
    },
    {
      "audio": "De-beliebt.ogg",
      "ipa": "bəˈliːpt",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/db/De-beliebt.ogg/De-beliebt.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-beliebt.ogg",
      "raw_tags": [
        "Allemagne"
      ]
    },
    {
      "audio": "De-beliebt2.ogg",
      "ipa": "bəˈliːpt",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/af/De-beliebt2.ogg/De-beliebt2.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-beliebt2.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin"
      ]
    },
    {
      "audio": "De-at-beliebt.ogg",
      "ipa": "bəˈliːpt",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/eb/De-at-beliebt.ogg/De-at-beliebt.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-at-beliebt.ogg",
      "raw_tags": [
        "Autriche, Vienne"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "beliebt"
}
{
  "antonyms": [
    {
      "sense": "impopulaire",
      "word": "unbeliebt"
    }
  ],
  "categories": [
    "Adjectifs en allemand",
    "Lemmes en allemand",
    "Mots en allemand issus d’un mot en moyen bas allemand",
    "allemand"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "allbeliebt"
    },
    {
      "sense": "popularité",
      "word": "Beliebtheit"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(XVIIᵉ siècle). Du moyen bas allemand belēvet. Dérivation de verbe belieben (« se plaire à faire »)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "beliebter",
      "tags": [
        "comparative"
      ]
    },
    {
      "form": "am beliebtesten",
      "tags": [
        "superlative"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en allemand"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Er war bei seinen Kollegen sehr beliebt'",
          "translation": "Il était très populaire auprès de ses collègues."
        },
        {
          "ref": "Eva Biringer, « Einmal alles mit scharf! Wie der Döner nach Österreich kam », dans Der Standard, 6 mars 2022 https://b.staticfiles.at/elm/static/2022-03-doener/index.html?f9238hf9238f98f923 texte intégral",
          "text": "Kebab ist mit das beliebteste Streetfood des Landes. Allein in Wien ist er an über 230 Imbissständen erhältlich.",
          "translation": "Le kebab est l'un des aliments de rue les plus populaires du pays. Rien qu'à Vienne, il est disponible dans plus de 230 stands de restauration rapide."
        },
        {
          "text": "Der österreichische Kaiser Franz Joseph war beim Volk sehr beliebt.",
          "translation": "L'Empereur autrichien François Ier était très populaire auprès du peuple."
        },
        {
          "ref": "Karin Krichmayr, « Bärlauch ist kaum von seinen giftigen Doppelgängern unterscheidbar », dans Der Standard, 30 avril 2024 https://www.derstandard.at/story/3000000218028/baerlauch-ist-kaum-von-seinen-giftigen-doppelgaengern-unterscheidbar texte intégral",
          "text": "Bärlauch ist aufgrund seiner würzigen Note ein sehr beliebtes Wildkraut. Regelmäßig kommt es aber zu tödlichen Verwechslungen.",
          "translation": "L'ail des ours est une herbe sauvage très appréciée en raison de sa note épicée. Cependant, des confusions mortelles ont régulièrement lieu."
        },
        {
          "ref": "« Kerbel, gerebelt », dans Bremer Gewürzhandel, 7 mai 2024 https://www.bremer-gewuerzhandel.de/kerbel-gerebelt texte intégral",
          "text": "Gerebelter Kerbel ist eine wichtige Zutat für die beliebte Frankfurter Grüne Sauce oder auch Grie Soß genannt. Die kalte Kräutersauce besteht aus Schmand mit dem gerebelten Kraut und anderen Kräutern wie Kresse, Petersilie, Sauerampfer und Schnittlauch.",
          "translation": "Le concassé est un ingrédient important de la fameuse sauce verte de Francfort, également appelée Grie Soß. Cette sauce froide aux herbes est composée de crème fraîche avec le chou frisé et d'autres herbes comme le cresson, le persil, l’oseille et la ciboulette."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Populaire, apprécié(e), bien vu(e)."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\bəˈliːpt\\"
    },
    {
      "audio": "De-beliebt.ogg",
      "ipa": "bəˈliːpt",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/db/De-beliebt.ogg/De-beliebt.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-beliebt.ogg",
      "raw_tags": [
        "Allemagne"
      ]
    },
    {
      "audio": "De-beliebt2.ogg",
      "ipa": "bəˈliːpt",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/af/De-beliebt2.ogg/De-beliebt2.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-beliebt2.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin"
      ]
    },
    {
      "audio": "De-at-beliebt.ogg",
      "ipa": "bəˈliːpt",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/eb/De-at-beliebt.ogg/De-at-beliebt.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-at-beliebt.ogg",
      "raw_tags": [
        "Autriche, Vienne"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "populär"
    }
  ],
  "word": "beliebt"
}

{
  "categories": [
    "Formes de verbes en allemand",
    "Mots en allemand issus d’un mot en moyen bas allemand",
    "allemand"
  ],
  "etymology_texts": [
    "(XVIIᵉ siècle). Du moyen bas allemand belēvet. Dérivation de verbe belieben (« se plaire à faire »)."
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "belieben"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Deuxième personne du pluriel de l’impératif présent de belieben."
      ]
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "belieben"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Deuxième personne du pluriel du présent de l’indicatif de belieben."
      ]
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "belieben"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Participe passé de belieben."
      ]
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "belieben"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de belieben."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\bəˈliːpt\\"
    },
    {
      "audio": "De-beliebt.ogg",
      "ipa": "bəˈliːpt",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/db/De-beliebt.ogg/De-beliebt.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-beliebt.ogg",
      "raw_tags": [
        "Allemagne"
      ]
    },
    {
      "audio": "De-beliebt2.ogg",
      "ipa": "bəˈliːpt",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/af/De-beliebt2.ogg/De-beliebt2.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-beliebt2.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin"
      ]
    },
    {
      "audio": "De-at-beliebt.ogg",
      "ipa": "bəˈliːpt",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/eb/De-at-beliebt.ogg/De-at-beliebt.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-at-beliebt.ogg",
      "raw_tags": [
        "Autriche, Vienne"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "beliebt"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-10 from the frwiktionary dump dated 2024-07-01 using wiktextract (6dfc2a1 and 7cfad79). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.