"begi" meaning in All languages combined

See begi on Wiktionary

Noun [Basque]

Audio: LL-Q8752 (eus)-Xabier Cañas-begi.wav , LL-Q8752 (eus)-Aioramu-begi.wav Forms: Déclinaison
  1. Œil, yeux
    Sense id: fr-begi-eu-noun-rd7fea43 Categories (other): Lexique en basque de l’anatomie Topics: anatomy
  2. Anneau.
    Sense id: fr-begi-eu-noun-1koZZWcC
  3. Trou, chas.
    Sense id: fr-begi-eu-noun-htAFqYJ7 Categories (other): Lexique en basque de la couture Topics: sewing
  4. Bulle de graisse qui nage à la surface d’un bouillon.
    Sense id: fr-begi-eu-noun-BrIfRfl0 Categories (other): Lexique en basque de la cuisine Topics: cuisine
  5. Œil, trous qui se trouvent dans la mie de pain, dans certains fromages.
    Sense id: fr-begi-eu-noun-PL2rO9aT
  6. Nœud, œil.
    Sense id: fr-begi-eu-noun-Utx1fiV0
  7. Œil.
    Sense id: fr-begi-eu-noun-yRCY1kWP Categories (other): Lexique en basque de la météorologie Topics: meteorology
  8. Arche.
    Sense id: fr-begi-eu-noun-yqt7qYxI Categories (other): Lexique en basque de l’architecture Topics: architecture
  9. Maille.
    Sense id: fr-begi-eu-noun-zBhJIvR7 Categories (other): Lexique en basque de la pêche Topics: fishing
  10. Bourgeon, ébauche, œil.
    Sense id: fr-begi-eu-noun-bNRwnK7F Categories (other): Lexique en basque de la biologie Topics: biology
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Noms communs en basque, Basque Derived forms: begi gaizto, begiluze, begi-babes, begi-bazter, begi-belar, begi-betegarri, begi-erre, begi-ertz, begi-globo, begi-itzal, begietako itzal, begi-keinu, begiko nini, begiko zuri, begi-kolpe, begi-ukaldi, begi-lauso, begi-minbera, begi-nini, begi-ondo, begi-ondoko, begi-orban, begi-orde, begi-txindor, begi-txoko, begi-zulo

Verb [Breton]

IPA: \ˈbeːɡi\ Forms: pegi [unmutated], fegi [mutation-spirant]
  1. Forme mutée de pegi par adoucissement (p > b). Form of: pegi
    Sense id: fr-begi-br-verb-udST-drM
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Formes de verbes en breton, Breton

Noun [Slovène]

  1. Nominatif pluriel de beg. Form of: beg
    Sense id: fr-begi-sl-noun-dMDsYin3
  2. Instrumental pluriel de beg. Form of: beg
    Sense id: fr-begi-sl-noun-ihcV8fdz
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [Sranan]

  1. Prière.
    Sense id: fr-begi-srn-noun-HBtfAEWh Categories (other): Lexique en sranan de la religion Topics: religion
The following are not (yet) sense-disambiguated

Verb [Sranan]

  1. Demander, prier.
    Sense id: fr-begi-srn-verb-SfUfuM67
The following are not (yet) sense-disambiguated

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en basque",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Basque",
      "orig": "basque",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "begi gaizto"
    },
    {
      "word": "begiluze"
    },
    {
      "word": "begi-babes"
    },
    {
      "word": "begi-bazter"
    },
    {
      "word": "begi-belar"
    },
    {
      "word": "begi-betegarri"
    },
    {
      "word": "begi-erre"
    },
    {
      "word": "begi-ertz"
    },
    {
      "word": "begi-globo"
    },
    {
      "word": "begi-itzal"
    },
    {
      "word": "begietako itzal"
    },
    {
      "word": "begi-keinu"
    },
    {
      "word": "begiko nini"
    },
    {
      "word": "begiko zuri"
    },
    {
      "word": "begi-kolpe"
    },
    {
      "word": "begi-ukaldi"
    },
    {
      "word": "begi-lauso"
    },
    {
      "word": "begi-minbera"
    },
    {
      "word": "begi-nini"
    },
    {
      "word": "begi-ondo"
    },
    {
      "word": "begi-ondoko"
    },
    {
      "word": "begi-orban"
    },
    {
      "word": "begi-orde"
    },
    {
      "word": "begi-txindor"
    },
    {
      "word": "begi-txoko"
    },
    {
      "word": "begi-zulo"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "Déclinaison"
    }
  ],
  "lang": "Basque",
  "lang_code": "eu",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en basque de l’anatomie",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Œil, yeux"
      ],
      "id": "fr-begi-eu-noun-rd7fea43",
      "topics": [
        "anatomy"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Anneau."
      ],
      "id": "fr-begi-eu-noun-1koZZWcC",
      "raw_tags": [
        "Outils"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en basque de la couture",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Trou, chas."
      ],
      "id": "fr-begi-eu-noun-htAFqYJ7",
      "topics": [
        "sewing"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en basque de la cuisine",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Bulle de graisse qui nage à la surface d’un bouillon."
      ],
      "id": "fr-begi-eu-noun-BrIfRfl0",
      "raw_tags": [
        "Eau"
      ],
      "topics": [
        "cuisine"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Œil, trous qui se trouvent dans la mie de pain, dans certains fromages."
      ],
      "id": "fr-begi-eu-noun-PL2rO9aT",
      "raw_tags": [
        "Pain",
        "Fromage"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Nœud, œil."
      ],
      "id": "fr-begi-eu-noun-Utx1fiV0",
      "raw_tags": [
        "Bois"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en basque de la météorologie",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Œil."
      ],
      "id": "fr-begi-eu-noun-yRCY1kWP",
      "raw_tags": [
        "Cyclone"
      ],
      "topics": [
        "meteorology"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en basque de l’architecture",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Arche."
      ],
      "id": "fr-begi-eu-noun-yqt7qYxI",
      "raw_tags": [
        "Pont"
      ],
      "topics": [
        "architecture"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en basque de la pêche",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Maille."
      ],
      "id": "fr-begi-eu-noun-zBhJIvR7",
      "topics": [
        "fishing"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en basque de la biologie",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Bourgeon, ébauche, œil."
      ],
      "id": "fr-begi-eu-noun-bNRwnK7F",
      "topics": [
        "biology"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q8752 (eus)-Xabier Cañas-begi.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/86/LL-Q8752_(eus)-Xabier_Cañas-begi.wav/LL-Q8752_(eus)-Xabier_Cañas-begi.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/86/LL-Q8752_(eus)-Xabier_Cañas-begi.wav/LL-Q8752_(eus)-Xabier_Cañas-begi.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Espagne (Saint-Sébastien)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q8752 (eus)-Xabier Cañas-begi.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q8752 (eus)-Aioramu-begi.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3b/LL-Q8752_(eus)-Aioramu-begi.wav/LL-Q8752_(eus)-Aioramu-begi.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3b/LL-Q8752_(eus)-Aioramu-begi.wav/LL-Q8752_(eus)-Aioramu-begi.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Espagne (Saint-Sébastien)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q8752 (eus)-Aioramu-begi.wav"
    }
  ],
  "word": "begi"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Formes de verbes en breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Breton",
      "orig": "breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "pegi",
      "tags": [
        "unmutated"
      ]
    },
    {
      "form": "fegi",
      "tags": [
        "mutation-spirant"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Breton",
  "lang_code": "br",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "pegi"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Forme mutée de pegi par adoucissement (p > b)."
      ],
      "id": "fr-begi-br-verb-udST-drM"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈbeːɡi\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "begi"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Formes de noms communs en slovène",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Slovène",
      "orig": "slovène",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Slovène",
  "lang_code": "sl",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Forme de nom commun",
  "raw_tags": [
    "masculin animé"
  ],
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "beg"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Nominatif pluriel de beg."
      ],
      "id": "fr-begi-sl-noun-dMDsYin3"
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "beg"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Instrumental pluriel de beg."
      ],
      "id": "fr-begi-sl-noun-ihcV8fdz"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "begi"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en sranan issus d’un mot en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en sranan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Sranan",
      "orig": "sranan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "De l’anglais beg (« supplier, demander, prier »)."
  ],
  "lang": "Sranan",
  "lang_code": "srn",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en sranan de la religion",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Prière."
      ],
      "id": "fr-begi-srn-noun-HBtfAEWh",
      "topics": [
        "religion"
      ]
    }
  ],
  "word": "begi"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en sranan issus d’un mot en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes en sranan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Sranan",
      "orig": "sranan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "De l’anglais beg (« supplier, demander, prier »)."
  ],
  "lang": "Sranan",
  "lang_code": "srn",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Demander, prier."
      ],
      "id": "fr-begi-srn-verb-SfUfuM67"
    }
  ],
  "word": "begi"
}
{
  "categories": [
    "Noms communs en basque",
    "basque"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "begi gaizto"
    },
    {
      "word": "begiluze"
    },
    {
      "word": "begi-babes"
    },
    {
      "word": "begi-bazter"
    },
    {
      "word": "begi-belar"
    },
    {
      "word": "begi-betegarri"
    },
    {
      "word": "begi-erre"
    },
    {
      "word": "begi-ertz"
    },
    {
      "word": "begi-globo"
    },
    {
      "word": "begi-itzal"
    },
    {
      "word": "begietako itzal"
    },
    {
      "word": "begi-keinu"
    },
    {
      "word": "begiko nini"
    },
    {
      "word": "begiko zuri"
    },
    {
      "word": "begi-kolpe"
    },
    {
      "word": "begi-ukaldi"
    },
    {
      "word": "begi-lauso"
    },
    {
      "word": "begi-minbera"
    },
    {
      "word": "begi-nini"
    },
    {
      "word": "begi-ondo"
    },
    {
      "word": "begi-ondoko"
    },
    {
      "word": "begi-orban"
    },
    {
      "word": "begi-orde"
    },
    {
      "word": "begi-txindor"
    },
    {
      "word": "begi-txoko"
    },
    {
      "word": "begi-zulo"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "Déclinaison"
    }
  ],
  "lang": "Basque",
  "lang_code": "eu",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Lexique en basque de l’anatomie"
      ],
      "glosses": [
        "Œil, yeux"
      ],
      "topics": [
        "anatomy"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Anneau."
      ],
      "raw_tags": [
        "Outils"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Lexique en basque de la couture"
      ],
      "glosses": [
        "Trou, chas."
      ],
      "topics": [
        "sewing"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Lexique en basque de la cuisine"
      ],
      "glosses": [
        "Bulle de graisse qui nage à la surface d’un bouillon."
      ],
      "raw_tags": [
        "Eau"
      ],
      "topics": [
        "cuisine"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Œil, trous qui se trouvent dans la mie de pain, dans certains fromages."
      ],
      "raw_tags": [
        "Pain",
        "Fromage"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Nœud, œil."
      ],
      "raw_tags": [
        "Bois"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Lexique en basque de la météorologie"
      ],
      "glosses": [
        "Œil."
      ],
      "raw_tags": [
        "Cyclone"
      ],
      "topics": [
        "meteorology"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Lexique en basque de l’architecture"
      ],
      "glosses": [
        "Arche."
      ],
      "raw_tags": [
        "Pont"
      ],
      "topics": [
        "architecture"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Lexique en basque de la pêche"
      ],
      "glosses": [
        "Maille."
      ],
      "topics": [
        "fishing"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Lexique en basque de la biologie"
      ],
      "glosses": [
        "Bourgeon, ébauche, œil."
      ],
      "topics": [
        "biology"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q8752 (eus)-Xabier Cañas-begi.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/86/LL-Q8752_(eus)-Xabier_Cañas-begi.wav/LL-Q8752_(eus)-Xabier_Cañas-begi.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/86/LL-Q8752_(eus)-Xabier_Cañas-begi.wav/LL-Q8752_(eus)-Xabier_Cañas-begi.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Espagne (Saint-Sébastien)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q8752 (eus)-Xabier Cañas-begi.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q8752 (eus)-Aioramu-begi.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3b/LL-Q8752_(eus)-Aioramu-begi.wav/LL-Q8752_(eus)-Aioramu-begi.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3b/LL-Q8752_(eus)-Aioramu-begi.wav/LL-Q8752_(eus)-Aioramu-begi.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Espagne (Saint-Sébastien)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q8752 (eus)-Aioramu-begi.wav"
    }
  ],
  "word": "begi"
}

{
  "categories": [
    "Formes de verbes en breton",
    "breton"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "pegi",
      "tags": [
        "unmutated"
      ]
    },
    {
      "form": "fegi",
      "tags": [
        "mutation-spirant"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Breton",
  "lang_code": "br",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "pegi"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Forme mutée de pegi par adoucissement (p > b)."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈbeːɡi\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "begi"
}

{
  "categories": [
    "Formes de noms communs en slovène",
    "slovène"
  ],
  "lang": "Slovène",
  "lang_code": "sl",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Forme de nom commun",
  "raw_tags": [
    "masculin animé"
  ],
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "beg"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Nominatif pluriel de beg."
      ]
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "beg"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Instrumental pluriel de beg."
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "begi"
}

{
  "categories": [
    "Mots en sranan issus d’un mot en anglais",
    "Noms communs en sranan",
    "sranan"
  ],
  "etymology_texts": [
    "De l’anglais beg (« supplier, demander, prier »)."
  ],
  "lang": "Sranan",
  "lang_code": "srn",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Lexique en sranan de la religion"
      ],
      "glosses": [
        "Prière."
      ],
      "topics": [
        "religion"
      ]
    }
  ],
  "word": "begi"
}

{
  "categories": [
    "Mots en sranan issus d’un mot en anglais",
    "Verbes en sranan",
    "sranan"
  ],
  "etymology_texts": [
    "De l’anglais beg (« supplier, demander, prier »)."
  ],
  "lang": "Sranan",
  "lang_code": "srn",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Demander, prier."
      ]
    }
  ],
  "word": "begi"
}

Download raw JSONL data for begi meaning in All languages combined (4.3kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-25 from the frwiktionary dump dated 2025-03-21 using wiktextract (fef8596 and 633533e). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.