See bedera on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Dérivations en basque", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en basque suffixés avec -era", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pronoms indéfinis en basque", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Basque", "orig": "basque", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "translation": "chacun", "word": "batbedera" }, { "translation": "au moins", "word": "bederen" } ], "etymology_texts": [ "Dérivé de bat (« un »), avec le suffixe -era, équivalent de batera, adlatif de bat." ], "lang": "Basque", "lang_code": "eu", "pos": "pron", "pos_title": "Pronom indéfini", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en basque", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 17, 23 ] ], "text": "pala eta pikotxa bedera harturik, lanean hasten dira.", "translation": "ayant pris chacun une pelle et une pioche, ils commencèrent à travailler." }, { "bold_text_offsets": [ [ 0, 6 ] ], "text": "bedera harma eman zieten, hiruna kartutxarekin.", "translation": "Ils leur donnèrent une arme à chacun, avec trois cartouches." } ], "glosses": [ "Chacun." ], "id": "fr-bedera-eu-pron-cP1z7iAz" } ], "synonyms": [ { "word": "bakoitz" }, { "word": "norbera" } ], "tags": [ "indefinite" ], "word": "bedera" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Dérivations en kotava", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en kotava répertoriés sur Kotapedia", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en kotava suffixés avec -ra", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en kotava", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms indénombrables en kotava", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Kotava", "orig": "kotava", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Dérivé de bedé, avec le suffixe -ra." ], "lang": "Kotava", "lang_code": "avk", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en kotava", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 36, 42 ] ], "ref": "vidéo", "text": "Aze toz gildayá da dace ede kobá ta bedera va erba, pune va ravera va ava ugalickí.", "translation": "Ensuite, je commençai à comprendre que, même si je travaille pour accumuler de l’argent, j’ai suffisamment de temps pour apprendre une langue." } ], "glosses": [ "Cumul, accumulation, ajout." ], "id": "fr-bedera-avk-noun-HyFNMrhe" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\bɛˈdɛra\\" }, { "ipa": "\\beˈdera\\" }, { "ipa": "\\bɛˈdera\\" }, { "ipa": "\\beˈdɛra\\" }, { "audio": "bedera.wav", "ipa": "bɛˈdɛra", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/85/Bedera.wav/Bedera.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/85/Bedera.wav/Bedera.wav.ogg", "raw_tags": [ "France" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/bedera.wav" } ], "tags": [ "uncountable" ], "word": "bedera" }
{ "categories": [ "Dérivations en basque", "Mots en basque suffixés avec -era", "Pronoms indéfinis en basque", "basque" ], "derived": [ { "translation": "chacun", "word": "batbedera" }, { "translation": "au moins", "word": "bederen" } ], "etymology_texts": [ "Dérivé de bat (« un »), avec le suffixe -era, équivalent de batera, adlatif de bat." ], "lang": "Basque", "lang_code": "eu", "pos": "pron", "pos_title": "Pronom indéfini", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en basque" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 17, 23 ] ], "text": "pala eta pikotxa bedera harturik, lanean hasten dira.", "translation": "ayant pris chacun une pelle et une pioche, ils commencèrent à travailler." }, { "bold_text_offsets": [ [ 0, 6 ] ], "text": "bedera harma eman zieten, hiruna kartutxarekin.", "translation": "Ils leur donnèrent une arme à chacun, avec trois cartouches." } ], "glosses": [ "Chacun." ] } ], "synonyms": [ { "word": "bakoitz" }, { "word": "norbera" } ], "tags": [ "indefinite" ], "word": "bedera" } { "categories": [ "Dérivations en kotava", "Mots en kotava répertoriés sur Kotapedia", "Mots en kotava suffixés avec -ra", "Noms communs en kotava", "Noms indénombrables en kotava", "kotava" ], "etymology_texts": [ "Dérivé de bedé, avec le suffixe -ra." ], "lang": "Kotava", "lang_code": "avk", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en kotava" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 36, 42 ] ], "ref": "vidéo", "text": "Aze toz gildayá da dace ede kobá ta bedera va erba, pune va ravera va ava ugalickí.", "translation": "Ensuite, je commençai à comprendre que, même si je travaille pour accumuler de l’argent, j’ai suffisamment de temps pour apprendre une langue." } ], "glosses": [ "Cumul, accumulation, ajout." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\bɛˈdɛra\\" }, { "ipa": "\\beˈdera\\" }, { "ipa": "\\bɛˈdera\\" }, { "ipa": "\\beˈdɛra\\" }, { "audio": "bedera.wav", "ipa": "bɛˈdɛra", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/85/Bedera.wav/Bedera.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/85/Bedera.wav/Bedera.wav.ogg", "raw_tags": [ "France" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/bedera.wav" } ], "tags": [ "uncountable" ], "word": "bedera" }
Download raw JSONL data for bedera meaning in All languages combined (2.2kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-04-10 from the frwiktionary dump dated 2025-04-03 using wiktextract (74c5344 and fb63907). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.