"bau" meaning in All languages combined

See bau on Wiktionary

onomatopoeia [Allemand]

  1. Ouah ! (cri du chien)
    Sense id: fr-bau-de-onomatopoeia-qKC-AcSX
The following are not (yet) sense-disambiguated

Verb [Allemand]

IPA: \baʊ̯\
  1. Deuxième personne du singulier de l’impératif présent de bauen. Form of: bauen
    Sense id: fr-bau-de-verb-BBN4YORW
The following are not (yet) sense-disambiguated

Adjective [Bacama]

  1. Dix.
    Sense id: fr-bau-bcy-adj-a91Gwkwq
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [Biritai]

  1. Eau.
    Sense id: fr-bau-bqq-noun-uM8kvQlE
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [Dohoi]

IPA: \ᵐbɐu\
  1. Bouche.
    Sense id: fr-bau-otd-noun-oJJkQjx9 Categories (other): Lexique en dohoi de l’anatomie Topics: anatomy
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Noms communs en dohoi, Dohoi

Noun [Français]

IPA: \bo\, bo, bo Audio: Fr-Paris--bau.ogg , Fr-bau.ogg Forms: baux [plural]
  1. Traverse de bois et généralement de fer qui est posée dans le sens de la largeur du bâtiment pour affermir les bordages et soutenir les ponts.
    Sense id: fr-bau-fr-noun-XxENnNZ0 Categories (other): Exemples en français, Lexique en français de la marine Topics: nautical
  2. Traverse qui, dans les bateaux non pontés, soutient le grand mât.
    Sense id: fr-bau-fr-noun-Z8UFHocj Categories (other): Exemples en français
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: barrot, barot Translations: Querspant [masculine] (Allemand), trave [feminine] (Italien)

Noun [Indonésien]

  1. Odeur.
    Sense id: fr-bau-id-noun-gQAzhMdo
  2. Unité de surface correspondant à 7096 m².
    Sense id: fr-bau-id-noun-1SPnKqrJ
The following are not (yet) sense-disambiguated

Verb [Indonésien]

  1. Sentir, exhaler, répandre une certaine odeur. Tags: informal
    Sense id: fr-bau-id-verb-aaUeNCHk Categories (other): Termes informels en indonésien
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: bau-bauan, berbau, membaui, sebau, terbau

Pronoun [Kituba]

  1. Elles; ils (le pronom ne détermine pas le sexe des personnes en question).
    Sense id: fr-bau-ktu-pron-OlysZsxg
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Pronoms personnels en kituba, Kituba

Noun [Kwerisa]

  1. Eau.
    Sense id: fr-bau-kkb-noun-uM8kvQlE
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Noms communs en kwerisa, Kwerisa

onomatopoeia [Latin]

  1. Ouah ! (cri du chien)
    Sense id: fr-bau-la-onomatopoeia-qKC-AcSX
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [Palu’e]

  1. Mangue.
    Sense id: fr-bau-ple-noun-DG39vYcv
The following are not (yet) sense-disambiguated

Inflected forms

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "Aub"
    },
    {
      "word": "bua"
    },
    {
      "word": "uba"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français issus d’un mot en ancien français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(XIIᵉ siècle) En ancien français bauch ou balc, de l’ancien bas francique balk (« poutre »)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "baux",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français de la marine",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Le grand bau ou maître bau sert à mesurer la plus grande largeur du bâtiment et à fixer les dimensions des mâts, des vergues, etc."
        },
        {
          "text": "Des baux d’assemblage."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Traverse de bois et généralement de fer qui est posée dans le sens de la largeur du bâtiment pour affermir les bordages et soutenir les ponts."
      ],
      "id": "fr-bau-fr-noun-XxENnNZ0",
      "topics": [
        "nautical"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "William Golding, Chris Martin, traduction de Marie-Lise Marlière, Gallimard, « L’Imaginaire », 1960, p. 60",
          "text": "Au moment où la passerelle prenait une position oblique, le Wildebeeste sembla glisser vers l’arrière pour finalement se trouver parallèle et juste en avant du bau."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Traverse qui, dans les bateaux non pontés, soutient le grand mât."
      ],
      "id": "fr-bau-fr-noun-Z8UFHocj"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\bo\\"
    },
    {
      "audio": "Fr-Paris--bau.ogg",
      "ipa": "bo",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/24/Fr-Paris--bau.ogg/Fr-Paris--bau.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-Paris--bau.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Île-de-France)"
      ]
    },
    {
      "audio": "Fr-bau.ogg",
      "ipa": "bo",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c9/Fr-bau.ogg/Fr-bau.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-bau.ogg"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "barrot"
    },
    {
      "word": "barot"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Querspant"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "trave"
    }
  ],
  "word": "bau"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Onomatopées en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Allemand",
      "orig": "allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "onomatopoeia",
  "pos_title": "Onomatopée",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Ouah ! (cri du chien)"
      ],
      "id": "fr-bau-de-onomatopoeia-qKC-AcSX"
    }
  ],
  "tags": [
    "onomatopoeic"
  ],
  "word": "bau"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Formes de verbes en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Allemand",
      "orig": "allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "bauen"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Deuxième personne du singulier de l’impératif présent de bauen."
      ],
      "id": "fr-bau-de-verb-BBN4YORW"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\baʊ̯\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "bau"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adjectifs numéraux en bacama",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Bacama",
      "orig": "bacama",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Bacama",
  "lang_code": "bcy",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif numéral",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Dix."
      ],
      "id": "fr-bau-bcy-adj-a91Gwkwq"
    }
  ],
  "tags": [
    "numeral"
  ],
  "word": "bau"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots sans orthographe attestée",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en biritai",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Biritai",
      "orig": "biritai",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Biritai",
  "lang_code": "bqq",
  "notes": [
    "Ce mot utilise la notation d’un linguiste car la langue ne dispose pas d’un alphabet officiel."
  ],
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Eau."
      ],
      "id": "fr-bau-bqq-noun-uM8kvQlE"
    }
  ],
  "word": "bau"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en dohoi",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dohoi",
      "orig": "dohoi",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Dohoi",
  "lang_code": "otd",
  "notes": [
    "Forme du dialecte kadorih."
  ],
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en dohoi de l’anatomie",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Bouche."
      ],
      "id": "fr-bau-otd-noun-oJJkQjx9",
      "topics": [
        "anatomy"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ᵐbɐu\\"
    }
  ],
  "word": "bau"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en indonésien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Radicaux en indonésien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Indonésien",
      "orig": "indonésien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Indonésien",
  "lang_code": "id",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Odeur."
      ],
      "id": "fr-bau-id-noun-gQAzhMdo"
    },
    {
      "glosses": [
        "Unité de surface correspondant à 7096 m²."
      ],
      "id": "fr-bau-id-noun-1SPnKqrJ"
    }
  ],
  "word": "bau"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Radicaux en indonésien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes en indonésien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Indonésien",
      "orig": "indonésien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "bau-bauan"
    },
    {
      "word": "berbau"
    },
    {
      "word": "membaui"
    },
    {
      "word": "sebau"
    },
    {
      "word": "terbau"
    }
  ],
  "lang": "Indonésien",
  "lang_code": "id",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Termes informels en indonésien",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Sentir, exhaler, répandre une certaine odeur."
      ],
      "id": "fr-bau-id-verb-aaUeNCHk",
      "tags": [
        "informal"
      ]
    }
  ],
  "word": "bau"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Pronoms personnels en kituba",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Kituba",
      "orig": "kituba",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Kituba",
  "lang_code": "ktu",
  "pos": "pron",
  "pos_title": "Pronom personnel",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Elles; ils (le pronom ne détermine pas le sexe des personnes en question)."
      ],
      "id": "fr-bau-ktu-pron-OlysZsxg"
    }
  ],
  "tags": [
    "person"
  ],
  "word": "bau"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en kwerisa",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Kwerisa",
      "orig": "kwerisa",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Kwerisa",
  "lang_code": "kkb",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Eau."
      ],
      "id": "fr-bau-kkb-noun-uM8kvQlE"
    }
  ],
  "word": "bau"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Onomatopées en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Latin",
      "orig": "latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Latin",
  "lang_code": "la",
  "pos": "onomatopoeia",
  "pos_title": "Onomatopée",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Ouah ! (cri du chien)"
      ],
      "id": "fr-bau-la-onomatopoeia-qKC-AcSX"
    }
  ],
  "tags": [
    "onomatopoeic"
  ],
  "word": "bau"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Fruits en palu’e",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en palu’e",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Palu’e",
      "orig": "palu’e",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Palu’e",
  "lang_code": "ple",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Mangue."
      ],
      "id": "fr-bau-ple-noun-DG39vYcv"
    }
  ],
  "word": "bau"
}
{
  "categories": [
    "Lemmes en allemand",
    "Onomatopées en allemand",
    "allemand"
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "onomatopoeia",
  "pos_title": "Onomatopée",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Ouah ! (cri du chien)"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "onomatopoeic"
  ],
  "word": "bau"
}

{
  "categories": [
    "Formes de verbes en allemand",
    "allemand"
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "bauen"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Deuxième personne du singulier de l’impératif présent de bauen."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\baʊ̯\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "bau"
}

{
  "categories": [
    "Adjectifs numéraux en bacama",
    "bacama"
  ],
  "lang": "Bacama",
  "lang_code": "bcy",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif numéral",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Dix."
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "numeral"
  ],
  "word": "bau"
}

{
  "categories": [
    "Mots sans orthographe attestée",
    "Noms communs en biritai",
    "biritai"
  ],
  "lang": "Biritai",
  "lang_code": "bqq",
  "notes": [
    "Ce mot utilise la notation d’un linguiste car la langue ne dispose pas d’un alphabet officiel."
  ],
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Eau."
      ]
    }
  ],
  "word": "bau"
}

{
  "categories": [
    "Noms communs en dohoi",
    "dohoi"
  ],
  "lang": "Dohoi",
  "lang_code": "otd",
  "notes": [
    "Forme du dialecte kadorih."
  ],
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Lexique en dohoi de l’anatomie"
      ],
      "glosses": [
        "Bouche."
      ],
      "topics": [
        "anatomy"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ᵐbɐu\\"
    }
  ],
  "word": "bau"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "Aub"
    },
    {
      "word": "bua"
    },
    {
      "word": "uba"
    }
  ],
  "categories": [
    "Lemmes en français",
    "Mots en français issus d’un mot en ancien français",
    "Noms communs en français",
    "Traductions en allemand",
    "Traductions en italien",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "(XIIᵉ siècle) En ancien français bauch ou balc, de l’ancien bas francique balk (« poutre »)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "baux",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Lexique en français de la marine"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Le grand bau ou maître bau sert à mesurer la plus grande largeur du bâtiment et à fixer les dimensions des mâts, des vergues, etc."
        },
        {
          "text": "Des baux d’assemblage."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Traverse de bois et généralement de fer qui est posée dans le sens de la largeur du bâtiment pour affermir les bordages et soutenir les ponts."
      ],
      "topics": [
        "nautical"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "William Golding, Chris Martin, traduction de Marie-Lise Marlière, Gallimard, « L’Imaginaire », 1960, p. 60",
          "text": "Au moment où la passerelle prenait une position oblique, le Wildebeeste sembla glisser vers l’arrière pour finalement se trouver parallèle et juste en avant du bau."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Traverse qui, dans les bateaux non pontés, soutient le grand mât."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\bo\\"
    },
    {
      "audio": "Fr-Paris--bau.ogg",
      "ipa": "bo",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/24/Fr-Paris--bau.ogg/Fr-Paris--bau.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-Paris--bau.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Île-de-France)"
      ]
    },
    {
      "audio": "Fr-bau.ogg",
      "ipa": "bo",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c9/Fr-bau.ogg/Fr-bau.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-bau.ogg"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "barrot"
    },
    {
      "word": "barot"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Querspant"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "trave"
    }
  ],
  "word": "bau"
}

{
  "categories": [
    "Noms communs en indonésien",
    "Radicaux en indonésien",
    "indonésien"
  ],
  "lang": "Indonésien",
  "lang_code": "id",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Odeur."
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Unité de surface correspondant à 7096 m²."
      ]
    }
  ],
  "word": "bau"
}

{
  "categories": [
    "Radicaux en indonésien",
    "Verbes en indonésien",
    "indonésien"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "bau-bauan"
    },
    {
      "word": "berbau"
    },
    {
      "word": "membaui"
    },
    {
      "word": "sebau"
    },
    {
      "word": "terbau"
    }
  ],
  "lang": "Indonésien",
  "lang_code": "id",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Termes informels en indonésien"
      ],
      "glosses": [
        "Sentir, exhaler, répandre une certaine odeur."
      ],
      "tags": [
        "informal"
      ]
    }
  ],
  "word": "bau"
}

{
  "categories": [
    "Pronoms personnels en kituba",
    "kituba"
  ],
  "lang": "Kituba",
  "lang_code": "ktu",
  "pos": "pron",
  "pos_title": "Pronom personnel",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Elles; ils (le pronom ne détermine pas le sexe des personnes en question)."
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "person"
  ],
  "word": "bau"
}

{
  "categories": [
    "Noms communs en kwerisa",
    "kwerisa"
  ],
  "lang": "Kwerisa",
  "lang_code": "kkb",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Eau."
      ]
    }
  ],
  "word": "bau"
}

{
  "categories": [
    "Lemmes en latin",
    "Onomatopées en latin",
    "latin"
  ],
  "lang": "Latin",
  "lang_code": "la",
  "pos": "onomatopoeia",
  "pos_title": "Onomatopée",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Ouah ! (cri du chien)"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "onomatopoeic"
  ],
  "word": "bau"
}

{
  "categories": [
    "Fruits en palu’e",
    "Noms communs en palu’e",
    "palu’e"
  ],
  "lang": "Palu’e",
  "lang_code": "ple",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Mangue."
      ]
    }
  ],
  "word": "bau"
}

Download raw JSONL data for bau meaning in All languages combined (5.3kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-22 from the frwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (0c0c1f1 and 4230888). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.