"barau" meaning in All languages combined

See barau on Wiktionary

Noun [Basque]

Audio: LL-Q8752 (eus)-Theklan-barau.wav , LL-Q8752 (eus)-Xabier Cañas-barau.wav
  1. Jeûne.
    Sense id: fr-barau-eu-noun-REba3BbD Categories (other): Exemples en basque
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: barausi
Categories (other): Noms communs en basque, Basque

Noun [Français]

IPA: \ba.ʁo\ Forms: baraus [plural]
  1. Dispositif de rivière constitué de filets tournants, mus par le courant, permettant de capturer les saumons et de les jeter dans un vivier ou une nasse.
    Sense id: fr-barau-fr-noun-RdKVC2mw Categories (other): Lexique en français de la pêche, Français de Gascogne Topics: fishing
  2. Unité de mesure du vin, de vingt pintes, baril.
    Sense id: fr-barau-fr-noun-IR8fNoe9 Categories (other): Français du Languedoc
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: baro

Noun [Occitan]

IPA: \ba.rɔʷ\
  1. Barau.
    Sense id: fr-barau-oc-noun-Jj814jqw Categories (other): Lexique en occitan de la pêche, Occitan gascon Topics: fishing
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [Occitan]

IPA: \ba.rɔʷ\
  1. Variante de baroun, « baron ». Tags: alt-of Alternative form of: baroun
    Sense id: fr-barau-oc-noun-vP~5G5rZ
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [Occitan]

IPA: \ba.rɔʷ\
  1. Variante de barril, « baril ». Tags: alt-of Alternative form of: barril
    Sense id: fr-barau-oc-noun--1l2w5s0
The following are not (yet) sense-disambiguated

Inflected forms

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "Aruba"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français issus d’un mot en occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Unités de mesure en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "De l’occitan barau."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "baraus",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "related": [
    {
      "word": "baro"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français de la pêche",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Français de Gascogne",
          "orig": "français de Gascogne",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Dispositif de rivière constitué de filets tournants, mus par le courant, permettant de capturer les saumons et de les jeter dans un vivier ou une nasse."
      ],
      "id": "fr-barau-fr-noun-RdKVC2mw",
      "raw_tags": [
        "Gascogne"
      ],
      "topics": [
        "fishing"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Français du Languedoc",
          "orig": "français du Languedoc",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Unité de mesure du vin, de vingt pintes, baril."
      ],
      "id": "fr-barau-fr-noun-IR8fNoe9",
      "raw_tags": [
        "Languedoc"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ba.ʁo\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "barau"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en basque",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Basque",
      "orig": "basque",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "translation": "déjeuner",
      "word": "barausi"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Peut-être apparenté à barik (« sans »)."
  ],
  "lang": "Basque",
  "lang_code": "eu",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en basque",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Baraua hautsi.",
          "translation": "Rompre le jeûne."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Jeûne."
      ],
      "id": "fr-barau-eu-noun-REba3BbD"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q8752 (eus)-Theklan-barau.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6e/LL-Q8752_(eus)-Theklan-barau.wav/LL-Q8752_(eus)-Theklan-barau.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6e/LL-Q8752_(eus)-Theklan-barau.wav/LL-Q8752_(eus)-Theklan-barau.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Espagne (Zarautz)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q8752 (eus)-Theklan-barau.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q8752 (eus)-Xabier Cañas-barau.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/dc/LL-Q8752_(eus)-Xabier_Cañas-barau.wav/LL-Q8752_(eus)-Xabier_Cañas-barau.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/dc/LL-Q8752_(eus)-Xabier_Cañas-barau.wav/LL-Q8752_(eus)-Xabier_Cañas-barau.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Saint-Sébastien (Espagne)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q8752 (eus)-Xabier Cañas-barau.wav"
    }
  ],
  "word": "barau"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dérivations en occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en occitan suffixés avec -au",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Occitan",
      "orig": "occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Dérivé de barra, avec le suffixe -au → voir barrique, « nasse conique pour les lamproies »."
  ],
  "lang": "Occitan",
  "lang_code": "oc",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 1",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en occitan de la pêche",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Occitan gascon",
          "orig": "occitan gascon",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Barau."
      ],
      "id": "fr-barau-oc-noun-Jj814jqw",
      "raw_tags": [
        "Gascon"
      ],
      "topics": [
        "fishing"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ba.rɔʷ\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "barau"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dérivations en occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en occitan suffixés avec -au",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Occitan",
      "orig": "occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Dérivé de barra, avec le suffixe -au → voir barrique, « nasse conique pour les lamproies »."
  ],
  "lang": "Occitan",
  "lang_code": "oc",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 2",
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "word": "baroun"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Variante de baroun, « baron »."
      ],
      "id": "fr-barau-oc-noun-vP~5G5rZ",
      "tags": [
        "alt-of"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ba.rɔʷ\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "barau"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dérivations en occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en occitan suffixés avec -au",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Occitan",
      "orig": "occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Dérivé de barra, avec le suffixe -au → voir barrique, « nasse conique pour les lamproies »."
  ],
  "lang": "Occitan",
  "lang_code": "oc",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 3",
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "word": "barril"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Variante de barril, « baril »."
      ],
      "id": "fr-barau-oc-noun--1l2w5s0",
      "tags": [
        "alt-of"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ba.rɔʷ\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "barau"
}
{
  "categories": [
    "Noms communs en basque",
    "basque"
  ],
  "derived": [
    {
      "translation": "déjeuner",
      "word": "barausi"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Peut-être apparenté à barik (« sans »)."
  ],
  "lang": "Basque",
  "lang_code": "eu",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en basque"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Baraua hautsi.",
          "translation": "Rompre le jeûne."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Jeûne."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q8752 (eus)-Theklan-barau.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6e/LL-Q8752_(eus)-Theklan-barau.wav/LL-Q8752_(eus)-Theklan-barau.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6e/LL-Q8752_(eus)-Theklan-barau.wav/LL-Q8752_(eus)-Theklan-barau.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Espagne (Zarautz)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q8752 (eus)-Theklan-barau.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q8752 (eus)-Xabier Cañas-barau.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/dc/LL-Q8752_(eus)-Xabier_Cañas-barau.wav/LL-Q8752_(eus)-Xabier_Cañas-barau.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/dc/LL-Q8752_(eus)-Xabier_Cañas-barau.wav/LL-Q8752_(eus)-Xabier_Cañas-barau.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Saint-Sébastien (Espagne)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q8752 (eus)-Xabier Cañas-barau.wav"
    }
  ],
  "word": "barau"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "Aruba"
    }
  ],
  "categories": [
    "Lemmes en français",
    "Mots en français issus d’un mot en occitan",
    "Noms communs en français",
    "Unités de mesure en français",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "De l’occitan barau."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "baraus",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "related": [
    {
      "word": "baro"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Lexique en français de la pêche",
        "français de Gascogne"
      ],
      "glosses": [
        "Dispositif de rivière constitué de filets tournants, mus par le courant, permettant de capturer les saumons et de les jeter dans un vivier ou une nasse."
      ],
      "raw_tags": [
        "Gascogne"
      ],
      "topics": [
        "fishing"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "français du Languedoc"
      ],
      "glosses": [
        "Unité de mesure du vin, de vingt pintes, baril."
      ],
      "raw_tags": [
        "Languedoc"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ba.ʁo\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "barau"
}

{
  "categories": [
    "Dérivations en occitan",
    "Mots en occitan suffixés avec -au",
    "Noms communs en occitan",
    "occitan"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Dérivé de barra, avec le suffixe -au → voir barrique, « nasse conique pour les lamproies »."
  ],
  "lang": "Occitan",
  "lang_code": "oc",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 1",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Lexique en occitan de la pêche",
        "occitan gascon"
      ],
      "glosses": [
        "Barau."
      ],
      "raw_tags": [
        "Gascon"
      ],
      "topics": [
        "fishing"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ba.rɔʷ\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "barau"
}

{
  "categories": [
    "Dérivations en occitan",
    "Mots en occitan suffixés avec -au",
    "Noms communs en occitan",
    "occitan"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Dérivé de barra, avec le suffixe -au → voir barrique, « nasse conique pour les lamproies »."
  ],
  "lang": "Occitan",
  "lang_code": "oc",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 2",
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "word": "baroun"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Variante de baroun, « baron »."
      ],
      "tags": [
        "alt-of"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ba.rɔʷ\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "barau"
}

{
  "categories": [
    "Dérivations en occitan",
    "Mots en occitan suffixés avec -au",
    "Noms communs en occitan",
    "occitan"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Dérivé de barra, avec le suffixe -au → voir barrique, « nasse conique pour les lamproies »."
  ],
  "lang": "Occitan",
  "lang_code": "oc",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 3",
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "word": "barril"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Variante de barril, « baril »."
      ],
      "tags": [
        "alt-of"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ba.rɔʷ\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "barau"
}

Download raw JSONL data for barau meaning in All languages combined (3.9kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the frwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.