See balia on Wiktionary
{ "anagrams": [ { "word": "baila" }, { "word": "balai" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Formes de verbes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "il/elle/on balia" } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "balier" } ], "glosses": [ "Troisième personne du singulier du passé simple de balier." ], "id": "fr-balia-fr-verb-Kjm~YvB1" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ba.lja\\" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "balia" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Adjectifs en espéranto", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Dérivations en espéranto", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en espéranto", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en espéranto suffixés avec -a", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Espéranto", "orig": "espéranto", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Dérivé de Balio (« Bali »), avec le suffixe -a." ], "forms": [ { "form": "baliaj", "ipas": [ "\\ba.'li.aj\\" ], "tags": [ "plural", "nominative" ] }, { "form": "balian", "ipas": [ "\\ba.'li.an\\" ], "tags": [ "singular", "accusative" ] }, { "form": "baliajn", "ipas": [ "\\ba.'li.ajn\\" ], "tags": [ "plural", "accusative" ] } ], "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "senses": [ { "glosses": [ "Balinais." ], "id": "fr-balia-eo-adj-BMbfk2pF" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ba.ˈli.a\\" }, { "audio": "LL-Q143 (epo)-Lepticed7-balia.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9d/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-balia.wav/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-balia.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9d/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-balia.wav/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-balia.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Toulouse)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q143 (epo)-Lepticed7-balia.wav" } ], "word": "balia" } { "anagrams": [ { "word": "Albai" }, { "word": "Baila" }, { "word": "Labia" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en italien issus d’un mot en ancien français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en italien issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Italien", "orig": "italien", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "(Nourrice) Du latin baiula (« porteuse »).", "(Pouvoir) De l’ancien français baillie (« pouvoir, puissance »), apparenté à balivo." ], "forms": [ { "form": "balie", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Italien", "lang_code": "it", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 1", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lexique en italien de la puériculture", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en italien", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Nourrice, femme qui allaite l’enfant d’une autre." ], "id": "fr-balia-it-noun-fj29HZqp", "raw_tags": [ "Puériculture" ] } ], "synonyms": [ { "word": "nutrice" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "balia" } { "anagrams": [ { "word": "Albai" }, { "word": "Baila" }, { "word": "Labia" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en italien issus d’un mot en ancien français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en italien issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Italien", "orig": "italien", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "(Nourrice) Du latin baiula (« porteuse »).", "(Pouvoir) De l’ancien français baillie (« pouvoir, puissance »), apparenté à balivo." ], "forms": [ { "form": "balie", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Italien", "lang_code": "it", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 2", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en italien", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "In balia di…", "translation": "À la merci de…" } ], "glosses": [ "Pouvoir, merci." ], "id": "fr-balia-it-noun-ppsUQjhm" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "balia" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Mots en papiamento issus d’un mot en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes en papiamento", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Papiamento", "orig": "papiamento", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "De l’espagnol bailar." ], "lang": "Papiamento", "lang_code": "pap", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe", "senses": [ { "glosses": [ "Danser." ], "id": "fr-balia-pap-verb-6bPLpKcG" } ], "word": "balia" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Mots en polonais issus d’un mot en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en polonais issus d’un mot en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en polonais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Polonais", "orig": "polonais", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "balijka" }, { "lang": "Biélorusse", "lang_code": "be", "word": "балея" } ], "etymology_texts": [ "Du français baille (« baquet ») via l’allemand Balje." ], "forms": [ { "form": "balie", "tags": [ "plural", "nominative" ] }, { "form": "balio", "tags": [ "singular", "vocative" ] }, { "form": "balie", "tags": [ "plural", "vocative" ] }, { "form": "balię", "tags": [ "singular", "accusative" ] }, { "form": "balie", "tags": [ "plural", "accusative" ] }, { "form": "balii", "tags": [ "singular", "genitive" ] }, { "form": "balii", "tags": [ "plural", "genitive" ] }, { "form": "balii", "tags": [ "singular", "locative" ] }, { "form": "baliach", "tags": [ "plural", "locative" ] }, { "form": "balii", "tags": [ "singular", "dative" ] }, { "form": "baliom", "tags": [ "plural", "dative" ] }, { "form": "balią", "tags": [ "singular", "instrumental" ] }, { "form": "baliami", "tags": [ "plural", "instrumental" ] } ], "lang": "Polonais", "lang_code": "pl", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en polonais", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Moja babcia prała w balii.", "translation": "Ma grand-mère lavait le linge dans un baquet." } ], "glosses": [ "Baquet pour laver la lessive." ], "id": "fr-balia-pl-noun-ojJweMnK" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\balʲja\\" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "balia" }
{ "categories": [ "Adjectifs en espéranto", "Dérivations en espéranto", "Lemmes en espéranto", "Mots en espéranto suffixés avec -a", "espéranto" ], "etymology_texts": [ "Dérivé de Balio (« Bali »), avec le suffixe -a." ], "forms": [ { "form": "baliaj", "ipas": [ "\\ba.'li.aj\\" ], "tags": [ "plural", "nominative" ] }, { "form": "balian", "ipas": [ "\\ba.'li.an\\" ], "tags": [ "singular", "accusative" ] }, { "form": "baliajn", "ipas": [ "\\ba.'li.ajn\\" ], "tags": [ "plural", "accusative" ] } ], "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "senses": [ { "glosses": [ "Balinais." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ba.ˈli.a\\" }, { "audio": "LL-Q143 (epo)-Lepticed7-balia.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9d/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-balia.wav/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-balia.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9d/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-balia.wav/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-balia.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Toulouse)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q143 (epo)-Lepticed7-balia.wav" } ], "word": "balia" } { "anagrams": [ { "word": "baila" }, { "word": "balai" } ], "categories": [ "Formes de verbes en français", "français" ], "forms": [ { "form": "il/elle/on balia" } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "balier" } ], "glosses": [ "Troisième personne du singulier du passé simple de balier." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ba.lja\\" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "balia" } { "anagrams": [ { "word": "Albai" }, { "word": "Baila" }, { "word": "Labia" } ], "categories": [ "Lemmes en italien", "Mots en italien issus d’un mot en ancien français", "Mots en italien issus d’un mot en latin", "Noms communs en italien", "italien" ], "etymology_texts": [ "(Nourrice) Du latin baiula (« porteuse »).", "(Pouvoir) De l’ancien français baillie (« pouvoir, puissance »), apparenté à balivo." ], "forms": [ { "form": "balie", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Italien", "lang_code": "it", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 1", "senses": [ { "categories": [ "Lexique en italien de la puériculture", "Wiktionnaire:Exemples manquants en italien" ], "glosses": [ "Nourrice, femme qui allaite l’enfant d’une autre." ], "raw_tags": [ "Puériculture" ] } ], "synonyms": [ { "word": "nutrice" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "balia" } { "anagrams": [ { "word": "Albai" }, { "word": "Baila" }, { "word": "Labia" } ], "categories": [ "Lemmes en italien", "Mots en italien issus d’un mot en ancien français", "Mots en italien issus d’un mot en latin", "Noms communs en italien", "italien" ], "etymology_texts": [ "(Nourrice) Du latin baiula (« porteuse »).", "(Pouvoir) De l’ancien français baillie (« pouvoir, puissance »), apparenté à balivo." ], "forms": [ { "form": "balie", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Italien", "lang_code": "it", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 2", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en italien" ], "examples": [ { "text": "In balia di…", "translation": "À la merci de…" } ], "glosses": [ "Pouvoir, merci." ] } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "balia" } { "categories": [ "Mots en papiamento issus d’un mot en espagnol", "Verbes en papiamento", "papiamento" ], "etymology_texts": [ "De l’espagnol bailar." ], "lang": "Papiamento", "lang_code": "pap", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe", "senses": [ { "glosses": [ "Danser." ] } ], "word": "balia" } { "categories": [ "Mots en polonais issus d’un mot en allemand", "Mots en polonais issus d’un mot en français", "Noms communs en polonais", "polonais" ], "derived": [ { "word": "balijka" }, { "lang": "Biélorusse", "lang_code": "be", "word": "балея" } ], "etymology_texts": [ "Du français baille (« baquet ») via l’allemand Balje." ], "forms": [ { "form": "balie", "tags": [ "plural", "nominative" ] }, { "form": "balio", "tags": [ "singular", "vocative" ] }, { "form": "balie", "tags": [ "plural", "vocative" ] }, { "form": "balię", "tags": [ "singular", "accusative" ] }, { "form": "balie", "tags": [ "plural", "accusative" ] }, { "form": "balii", "tags": [ "singular", "genitive" ] }, { "form": "balii", "tags": [ "plural", "genitive" ] }, { "form": "balii", "tags": [ "singular", "locative" ] }, { "form": "baliach", "tags": [ "plural", "locative" ] }, { "form": "balii", "tags": [ "singular", "dative" ] }, { "form": "baliom", "tags": [ "plural", "dative" ] }, { "form": "balią", "tags": [ "singular", "instrumental" ] }, { "form": "baliami", "tags": [ "plural", "instrumental" ] } ], "lang": "Polonais", "lang_code": "pl", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en polonais" ], "examples": [ { "text": "Moja babcia prała w balii.", "translation": "Ma grand-mère lavait le linge dans un baquet." } ], "glosses": [ "Baquet pour laver la lessive." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\balʲja\\" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "balia" }
Download raw JSONL data for balia meaning in All languages combined (4.8kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the frwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.