"bales" meaning in All languages combined

See bales on Wiktionary

Verb [Breton]

IPA: \ˈbɑːlɛs\ Forms: pales [unmutated], fales [mutation-spirant]
  1. Forme mutée de pales par adoucissement (p > b). Form of: pales
    Sense id: fr-bales-br-verb-BhsCNkFI
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Formes de verbes en espagnol, Breton

Verb [Espagnol]

IPA: \ˈba.les\, \ˈba.les\, \ˈba.leh\, \ˈba.l(e)s\, \ˈba.leh\, \ˈba.les\ Forms: que (tú) bales [subjunctive]
  1. Deuxième personne du singulier () du présent du subjonctif de balar. Form of: balar
    Sense id: fr-bales-es-verb-Vpsm5yDs
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [Français]

IPA: \bal\ Forms: bale [singular]
  1. Pluriel de bale. Form of: bale
    Sense id: fr-bales-fr-noun-5ffZx3nh
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [Gallo]

Forms: bale [singular]
  1. Pluriel de bale. Form of: bale
    Sense id: fr-bales-gallo-noun-5ffZx3nh
The following are not (yet) sense-disambiguated

Verb [Portugais]

IPA: \ˈba.lɨʃ\, \ˈba.lis\ Forms: que tu bales [subjunctive]
  1. Deuxième personne du singulier du présent du subjonctif de balar. Form of: balar
    Sense id: fr-bales-pt-verb-jEUVoNqC
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Portugais

Download JSONL data for bales meaning in All languages combined (3.4kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Formes de noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Formes de verbes en breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots ayant des homophones en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "bale",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Forme de nom commun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Louis Gilliodts Van Severen, Cartulaire de l’ancien consulat d’Espagne à Bruges, 1902, page 376",
          "text": "Sous peine de la même amende, il ne peut décordeler les bales, ni recevoir aucuns dons et présents."
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "bale"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Pluriel de bale."
      ],
      "id": "fr-bales-fr-noun-5ffZx3nh"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\bal\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine",
    "form-of"
  ],
  "word": "bales"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Formes de verbes en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Breton",
      "orig": "breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "pales",
      "tags": [
        "unmutated"
      ]
    },
    {
      "form": "fales",
      "tags": [
        "mutation-spirant"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Breton",
  "lang_code": "br",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "pales"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Forme mutée de pales par adoucissement (p > b)."
      ],
      "id": "fr-bales-br-verb-BhsCNkFI"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈbɑːlɛs\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "bales"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Formes de noms communs en gallo",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Espagnol",
      "orig": "espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "que (tú) bales",
      "tags": [
        "subjunctive"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Espagnol",
  "lang_code": "es",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "balar"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Deuxième personne du singulier (tú) du présent du subjonctif de balar."
      ],
      "id": "fr-bales-es-verb-Vpsm5yDs"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈba.les\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ˈba.les\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ˈba.leh\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ˈba.l(e)s\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ˈba.leh\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ˈba.les\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "bales"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Formes de verbes en portugais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Gallo",
      "orig": "gallo",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Gallo en graphie ABCD",
      "orig": "gallo en graphie ABCD",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "bale",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Gallo",
  "lang_code": "gallo",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Forme de nom commun",
  "raw_tags": [
    "graphie ABCD"
  ],
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "bale"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Pluriel de bale."
      ],
      "id": "fr-bales-gallo-noun-5ffZx3nh"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine",
    "form-of"
  ],
  "word": "bales"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Portugais",
      "orig": "portugais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "que tu bales",
      "tags": [
        "subjunctive"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Portugais",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "balar"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Deuxième personne du singulier du présent du subjonctif de balar."
      ],
      "id": "fr-bales-pt-verb-jEUVoNqC"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈba.lɨʃ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ˈba.lis\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "bales"
}
{
  "categories": [
    "Formes de verbes en espagnol",
    "breton"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "pales",
      "tags": [
        "unmutated"
      ]
    },
    {
      "form": "fales",
      "tags": [
        "mutation-spirant"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Breton",
  "lang_code": "br",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "pales"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Forme mutée de pales par adoucissement (p > b)."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈbɑːlɛs\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "bales"
}

{
  "categories": [
    "Formes de noms communs en gallo",
    "espagnol"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "que (tú) bales",
      "tags": [
        "subjunctive"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Espagnol",
  "lang_code": "es",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "balar"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Deuxième personne du singulier (tú) du présent du subjonctif de balar."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈba.les\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ˈba.les\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ˈba.leh\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ˈba.l(e)s\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ˈba.leh\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ˈba.les\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "bales"
}

{
  "categories": [
    "Formes de noms communs en français",
    "Formes de verbes en breton",
    "Mots ayant des homophones en français",
    "français"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "bale",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Forme de nom commun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Louis Gilliodts Van Severen, Cartulaire de l’ancien consulat d’Espagne à Bruges, 1902, page 376",
          "text": "Sous peine de la même amende, il ne peut décordeler les bales, ni recevoir aucuns dons et présents."
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "bale"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Pluriel de bale."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\bal\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine",
    "form-of"
  ],
  "word": "bales"
}

{
  "categories": [
    "Formes de verbes en portugais",
    "gallo",
    "gallo en graphie ABCD"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "bale",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Gallo",
  "lang_code": "gallo",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Forme de nom commun",
  "raw_tags": [
    "graphie ABCD"
  ],
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "bale"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Pluriel de bale."
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine",
    "form-of"
  ],
  "word": "bales"
}

{
  "categories": [
    "portugais"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "que tu bales",
      "tags": [
        "subjunctive"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Portugais",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "balar"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Deuxième personne du singulier du présent du subjonctif de balar."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈba.lɨʃ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ˈba.lis\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "bales"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-04 from the frwiktionary dump dated 2024-07-01 using wiktextract (c690d5d and b5d1315). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.