"balani" meaning in All languages combined

See balani on Wiktionary

Noun [Bambara]

  1. ambiance dans la rue où on danse dans un cercle de gens.
    Sense id: fr-balani-bm-noun-dhRMvb3T
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Noms communs en bambara, Bambara

Noun [Français]

IPA: \ba.la.ni\ Audio: LL-Q150 (fra)-Seshiru (Ltrlg)-balani.wav , LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-balani.wav Forms: balanis [plural]
  1. Instrument de percussion idiophone originaire d’Afrique occidentale.
    Sense id: fr-balani-fr-noun-dOeDju9S Categories (other): Exemples en français, Instruments de percussion en français Topics: music
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: balafon, bala

Inflected forms

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "Albain"
    },
    {
      "word": "albain"
    },
    {
      "word": "bilana"
    },
    {
      "word": "Blaina"
    },
    {
      "word": "Nabila"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "balanis",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Instruments de percussion en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Yves Bernard, Nuits d’Afrique Sound System: le phénomène de la World 2.0, leDevoir.com, 15 juillet 2011",
          "text": "Dorénavant, une partie de la planète bat au rythme de la machine et les genres urbains se développent à une vitesse effarante: dancehall jamaïcain, baile funk brésilien, nu-cumbia argentine ou colombienne, reggaeton latino, coupé décalé ivoirien, kwaito sud-africain, house de Durban, balani malien, kuduro angolais..."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Instrument de percussion idiophone originaire d’Afrique occidentale."
      ],
      "id": "fr-balani-fr-noun-dOeDju9S",
      "topics": [
        "music"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ba.la.ni\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Seshiru (Ltrlg)-balani.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/81/LL-Q150_(fra)-Seshiru_(Ltrlg)-balani.wav/LL-Q150_(fra)-Seshiru_(Ltrlg)-balani.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/81/LL-Q150_(fra)-Seshiru_(Ltrlg)-balani.wav/LL-Q150_(fra)-Seshiru_(Ltrlg)-balani.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Angers)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Seshiru (Ltrlg)-balani.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-balani.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/24/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-balani.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-balani.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/24/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-balani.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-balani.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Lyon (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-balani.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "balafon"
    },
    {
      "word": "bala"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "balani"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en bambara",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Bambara",
      "orig": "bambara",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Ce mot est construit à partir du nom d'un arbrefléchoun qu'on racontre au mali flée (« calebasse » ou « goud »).",
    " "
  ],
  "lang": "Bambara",
  "lang_code": "bm",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "ambiance dans la rue où on danse dans un cercle de gens."
      ],
      "id": "fr-balani-bm-noun-dhRMvb3T"
    }
  ],
  "word": "balani"
}
{
  "categories": [
    "Noms communs en bambara",
    "bambara"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Ce mot est construit à partir du nom d'un arbrefléchoun qu'on racontre au mali flée (« calebasse » ou « goud »).",
    " "
  ],
  "lang": "Bambara",
  "lang_code": "bm",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "ambiance dans la rue où on danse dans un cercle de gens."
      ]
    }
  ],
  "word": "balani"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "Albain"
    },
    {
      "word": "albain"
    },
    {
      "word": "bilana"
    },
    {
      "word": "Blaina"
    },
    {
      "word": "Nabila"
    }
  ],
  "categories": [
    "Lemmes en français",
    "Noms communs en français",
    "français"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "balanis",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Instruments de percussion en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Yves Bernard, Nuits d’Afrique Sound System: le phénomène de la World 2.0, leDevoir.com, 15 juillet 2011",
          "text": "Dorénavant, une partie de la planète bat au rythme de la machine et les genres urbains se développent à une vitesse effarante: dancehall jamaïcain, baile funk brésilien, nu-cumbia argentine ou colombienne, reggaeton latino, coupé décalé ivoirien, kwaito sud-africain, house de Durban, balani malien, kuduro angolais..."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Instrument de percussion idiophone originaire d’Afrique occidentale."
      ],
      "topics": [
        "music"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ba.la.ni\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Seshiru (Ltrlg)-balani.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/81/LL-Q150_(fra)-Seshiru_(Ltrlg)-balani.wav/LL-Q150_(fra)-Seshiru_(Ltrlg)-balani.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/81/LL-Q150_(fra)-Seshiru_(Ltrlg)-balani.wav/LL-Q150_(fra)-Seshiru_(Ltrlg)-balani.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Angers)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Seshiru (Ltrlg)-balani.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-balani.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/24/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-balani.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-balani.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/24/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-balani.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-balani.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Lyon (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-balani.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "balafon"
    },
    {
      "word": "bala"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "balani"
}

Download raw JSONL data for balani meaning in All languages combined (2.5kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-10-01 from the frwiktionary dump dated 2024-09-20 using wiktextract (3fd8a50 and 59b8406). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.