See bahay on Wiktionary
{ "anagrams": [ { "word": "Habay" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "bahays", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 1", "senses": [ { "alt_of": [ { "word": "bail" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Termes argotiques en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français de Montréal", "orig": "français de Montréal", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Léo Gerbelli-Gauthier, Le grand frère : coaching, adolescence et lien de confiance, Université de Montréal, 2018, page 78", "text": "Il va même te pousser à faire des bahays (trucs) si t’es trop gêné." } ], "glosses": [ "Variante de bail, le machin, le truc." ], "id": "fr-bahay-fr-noun-uPlShO3d", "raw_tags": [ "Montréal" ], "tags": [ "alt-of", "slang" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ba.a.i\\" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "bahay" } { "anagrams": [ { "word": "Habay" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "bahays", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 2", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Émile Martinez, Balintawak, le cri de la liberté..., chez l'auteur/8Lulu.com,2ᵉ éd. : 2012, p. 35", "text": "Quant aux Indigènes, ils vivent dans de misérables bahays semblables aux gourbis des Arabes dans les quartiers que la pauvreté leur réserve." }, { "ref": "Juan Manuel de Prada, Mourir sous ton ciel, Éditions du Seuil, 2014, prologue", "text": "Novicio se repentit aussitôt de son invective, qui aurait été plus appropriée dans une réunion du Katipunan que dans le bahay familial, dont les parois étaient couvertes d’images pieuses, de crucifix et de scapulaires." } ], "glosses": [ "Case ou habitation rustique des Philippines." ], "id": "fr-bahay-fr-noun-25gU4LkB" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ba.a.i\\" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "bahay" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Mots en quechua de Cuzco issus d’un mot en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes en quechua de Cuzco", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Conjugaisons manquantes en quechua de Cuzco", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Quechua de Cuzco", "orig": "quechua de Cuzco", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "De l’espagnol bajar." ], "lang": "Quechua de Cuzco", "lang_code": "quz", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe", "senses": [ { "glosses": [ "Baisser un prix, faire une ristourne." ], "id": "fr-bahay-quz-verb-c68M1ql4" } ], "word": "bahay" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Noms communs en tagalog", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Tagalog", "orig": "tagalog", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Tagalog", "lang_code": "tl", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Maison." ], "id": "fr-bahay-tl-noun-l2kFrwy3" } ], "synonyms": [ { "word": "tahanan" } ], "word": "bahay" }
{ "anagrams": [ { "word": "Habay" } ], "categories": [ "Lemmes en français", "Noms communs en français", "français" ], "forms": [ { "form": "bahays", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 1", "senses": [ { "alt_of": [ { "word": "bail" } ], "categories": [ "Exemples en français", "Termes argotiques en français", "français de Montréal" ], "examples": [ { "ref": "Léo Gerbelli-Gauthier, Le grand frère : coaching, adolescence et lien de confiance, Université de Montréal, 2018, page 78", "text": "Il va même te pousser à faire des bahays (trucs) si t’es trop gêné." } ], "glosses": [ "Variante de bail, le machin, le truc." ], "raw_tags": [ "Montréal" ], "tags": [ "alt-of", "slang" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ba.a.i\\" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "bahay" } { "anagrams": [ { "word": "Habay" } ], "categories": [ "Lemmes en français", "Noms communs en français", "français" ], "forms": [ { "form": "bahays", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 2", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "Émile Martinez, Balintawak, le cri de la liberté..., chez l'auteur/8Lulu.com,2ᵉ éd. : 2012, p. 35", "text": "Quant aux Indigènes, ils vivent dans de misérables bahays semblables aux gourbis des Arabes dans les quartiers que la pauvreté leur réserve." }, { "ref": "Juan Manuel de Prada, Mourir sous ton ciel, Éditions du Seuil, 2014, prologue", "text": "Novicio se repentit aussitôt de son invective, qui aurait été plus appropriée dans une réunion du Katipunan que dans le bahay familial, dont les parois étaient couvertes d’images pieuses, de crucifix et de scapulaires." } ], "glosses": [ "Case ou habitation rustique des Philippines." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ba.a.i\\" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "bahay" } { "categories": [ "Mots en quechua de Cuzco issus d’un mot en espagnol", "Verbes en quechua de Cuzco", "Wiktionnaire:Conjugaisons manquantes en quechua de Cuzco", "quechua de Cuzco" ], "etymology_texts": [ "De l’espagnol bajar." ], "lang": "Quechua de Cuzco", "lang_code": "quz", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe", "senses": [ { "glosses": [ "Baisser un prix, faire une ristourne." ] } ], "word": "bahay" } { "categories": [ "Noms communs en tagalog", "tagalog" ], "lang": "Tagalog", "lang_code": "tl", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Maison." ] } ], "synonyms": [ { "word": "tahanan" } ], "word": "bahay" }
Download raw JSONL data for bahay meaning in All languages combined (2.4kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the frwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.