"bache" meaning in All languages combined

See bache on Wiktionary

Noun [Ancien français]

  1. Caleçon de femme.
    Sense id: fr-bache-fro-noun-O62zr7AS Categories (other): Wiktionnaire:Exemples manquants en ancien français
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [Ancien français]

  1. Goulet, tranchée pour conduite l’eau.
    Sense id: fr-bache-fro-noun-l5p-qrPl Categories (other): Wiktionnaire:Exemples manquants en ancien français
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [Espagnol]

IPA: \ˈbatʃe\ Forms: baches [plural]
  1. Bosse, nid de poule, fondrière, creux.
    Sense id: fr-bache-es-noun-dVVlplk0 Categories (other): Wiktionnaire:Exemples manquants en espagnol
  2. Trou d’air.
    Sense id: fr-bache-es-noun-FxVYp7-9 Categories (other): Wiktionnaire:Exemples manquants en espagnol
  3. Trou, absence momentanée des sens.
    Sense id: fr-bache-es-noun-SkHjfM3Z Categories (other): Lexique en espagnol de la psychologie, Wiktionnaire:Exemples manquants en espagnol Topics: psychology
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: bachear

Noun [Français]

IPA: \bɑʃ\ Forms: baches [plural], colspan="2" :Modèle:!\bɑʃ\ [singular]
  1. Terme en usage dans le Pays de Vaud.. Unité de monnaie utilisée surtout en Suisse occidentale du 16ème siècle à 1850.
    Sense id: fr-bache-fr-noun-BuB5-Oom Categories (other): Exemples en français
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: batz

Inflected forms

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "acheb"
    },
    {
      "word": "beach"
    },
    {
      "word": "bécha"
    },
    {
      "word": "bêcha"
    },
    {
      "word": "chabe"
    },
    {
      "word": "chabé"
    },
    {
      "word": "cheba"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du bernois Bätz, unité de monnaie."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "baches",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "colspan=\"2\" :Modèle:!\\bɑʃ\\",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "related": [
    {
      "word": "batz"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Charles Ferdinand Ramuz, La Guerre dans le Haut-Pays, bibliothèque numérique romande, 1941 (1915), page 110",
          "text": "Sa maison venait de brûler, il était chassé du pays, il n’avait qu’un bache ou deux dans sa poche […]"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Terme en usage dans le Pays de Vaud.. Unité de monnaie utilisée surtout en Suisse occidentale du 16ème siècle à 1850."
      ],
      "id": "fr-bache-fr-noun-BuB5-Oom"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\bɑʃ\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "bache"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en ancien français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Ancien français",
      "orig": "ancien français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Ancien français",
  "lang_code": "fro",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 1",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en ancien français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Caleçon de femme."
      ],
      "id": "fr-bache-fro-noun-O62zr7AS"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "bache"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en ancien français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Ancien français",
      "orig": "ancien français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Ancien français",
  "lang_code": "fro",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 2",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en ancien français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Goulet, tranchée pour conduite l’eau."
      ],
      "id": "fr-bache-fro-noun-l5p-qrPl"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "bache"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en espagnol issus d’un mot en ancien français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Espagnol",
      "orig": "espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "bachear"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Étymologie discutée, probablement apparenté à l’ancien français bache (« tranchée, goulet »)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "baches",
      "ipas": [
        "\\bat͡ʃes\\"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Espagnol",
  "lang_code": "es",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en espagnol",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Bosse, nid de poule, fondrière, creux."
      ],
      "id": "fr-bache-es-noun-dVVlplk0"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en espagnol",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Trou d’air."
      ],
      "id": "fr-bache-es-noun-FxVYp7-9"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en espagnol de la psychologie",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en espagnol",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Trou, absence momentanée des sens."
      ],
      "id": "fr-bache-es-noun-SkHjfM3Z",
      "topics": [
        "psychology"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈbatʃe\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "bache"
}
{
  "categories": [
    "Noms communs en ancien français",
    "ancien français"
  ],
  "lang": "Ancien français",
  "lang_code": "fro",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 1",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Wiktionnaire:Exemples manquants en ancien français"
      ],
      "glosses": [
        "Caleçon de femme."
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "bache"
}

{
  "categories": [
    "Noms communs en ancien français",
    "ancien français"
  ],
  "lang": "Ancien français",
  "lang_code": "fro",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 2",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Wiktionnaire:Exemples manquants en ancien français"
      ],
      "glosses": [
        "Goulet, tranchée pour conduite l’eau."
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "bache"
}

{
  "categories": [
    "Lemmes en espagnol",
    "Mots en espagnol issus d’un mot en ancien français",
    "Noms communs en espagnol",
    "espagnol"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "bachear"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Étymologie discutée, probablement apparenté à l’ancien français bache (« tranchée, goulet »)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "baches",
      "ipas": [
        "\\bat͡ʃes\\"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Espagnol",
  "lang_code": "es",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Wiktionnaire:Exemples manquants en espagnol"
      ],
      "glosses": [
        "Bosse, nid de poule, fondrière, creux."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Wiktionnaire:Exemples manquants en espagnol"
      ],
      "glosses": [
        "Trou d’air."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Lexique en espagnol de la psychologie",
        "Wiktionnaire:Exemples manquants en espagnol"
      ],
      "glosses": [
        "Trou, absence momentanée des sens."
      ],
      "topics": [
        "psychology"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈbatʃe\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "bache"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "acheb"
    },
    {
      "word": "beach"
    },
    {
      "word": "bécha"
    },
    {
      "word": "bêcha"
    },
    {
      "word": "chabe"
    },
    {
      "word": "chabé"
    },
    {
      "word": "cheba"
    }
  ],
  "categories": [
    "Lemmes en français",
    "Noms communs en français",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du bernois Bätz, unité de monnaie."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "baches",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "colspan=\"2\" :Modèle:!\\bɑʃ\\",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "related": [
    {
      "word": "batz"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Charles Ferdinand Ramuz, La Guerre dans le Haut-Pays, bibliothèque numérique romande, 1941 (1915), page 110",
          "text": "Sa maison venait de brûler, il était chassé du pays, il n’avait qu’un bache ou deux dans sa poche […]"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Terme en usage dans le Pays de Vaud.. Unité de monnaie utilisée surtout en Suisse occidentale du 16ème siècle à 1850."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\bɑʃ\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "bache"
}

Download raw JSONL data for bache meaning in All languages combined (2.6kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-05 from the frwiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.