"bacca" meaning in All languages combined

See bacca on Wiktionary

Noun [Gaulois]

  1. Bac (récipient et embarcation).
    Sense id: fr-bacca-gaulois-noun-SLkapu3J
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [Italien]

IPA: \ˈbak.ka\ Audio: LL-Q652 (ita)-LangPao-bacca.wav Forms: bacche [plural]
  1. Baie.
    Sense id: fr-bacca-it-noun-KHYEaBW1 Categories (other): Lexique en italien de la botanique Topics: botany
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: acino Derived forms: bacca di ginepro, vitigno a bacca bianca, vitigno a bacca grigia, vitigno a bacca nera, vitigno a bacca rosa

Noun [Latin]

Forms: baccă [singular, nominative], baccae [plural, nominative], baccă [singular, vocative], baccae [plural, vocative], baccăm [singular, accusative], baccās [plural, accusative], baccae [singular, genitive], baccārŭm [plural, genitive], baccae [singular, dative], baccīs [plural, dative], baccā [singular, ablative], baccīs [plural, ablative]
  1. Vin en Espagne.
    Sense id: fr-bacca-la-noun-iBNjFrj0
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: baccha, Baccha, baccia

Noun [Latin]

Forms: baccă [singular, nominative], baccae [plural, nominative], baccă [singular, vocative], baccae [plural, vocative], baccăm [singular, accusative], baccās [plural, accusative], baccae [singular, genitive], baccārŭm [plural, genitive], baccae [singular, dative], baccīs [plural, dative], baccā [singular, ablative], baccīs [plural, ablative]
  1. Variante de baca. Tags: alt-of Alternative form of: baca
    Sense id: fr-bacca-la-noun-Nu-AnaiL
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Latin

Inflected forms

Download JSONL data for bacca meaning in All languages combined (5.1kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en gaulois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Gaulois",
      "orig": "gaulois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Mot conservé tel quel en latin tardif bacca."
  ],
  "lang": "Gaulois",
  "lang_code": "gaulois",
  "pos": "noun",
  "pos_id": "gaulois-nom-1",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Bac (récipient et embarcation)."
      ],
      "id": "fr-bacca-gaulois-noun-SLkapu3J"
    }
  ],
  "word": "bacca"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Italien",
      "orig": "italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "translation": "baie de genévrier",
      "word": "bacca di ginepro"
    },
    {
      "translation": "cépage blanc",
      "word": "vitigno a bacca bianca"
    },
    {
      "translation": "cépage gris",
      "word": "vitigno a bacca grigia"
    },
    {
      "translation": "cépage noir",
      "word": "vitigno a bacca nera"
    },
    {
      "translation": "cépage rose",
      "word": "vitigno a bacca rosa"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin baca."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "bacche",
      "ipas": [
        "\\ˈbak.ke\\"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Italien",
  "lang_code": "it",
  "pos": "noun",
  "pos_id": "it-nom-1",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en italien de la botanique",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Baie."
      ],
      "id": "fr-bacca-it-noun-KHYEaBW1",
      "topics": [
        "botany"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈbak.ka\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q652 (ita)-LangPao-bacca.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a5/LL-Q652_(ita)-LangPao-bacca.wav/LL-Q652_(ita)-LangPao-bacca.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a5/LL-Q652_(ita)-LangPao-bacca.wav/LL-Q652_(ita)-LangPao-bacca.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Italie"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q652 (ita)-LangPao-bacca.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "acino"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "bacca"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Latin",
      "orig": "latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Mot celtibère probablement à rapprocher de bacca (« baie »). Isidore de Séville rapproche baccia, bacchia (« vase (à vin), pot ») de Bacchus : Baccea primum a Baccho, quod est vinum, nominata, postea in usibus aquariis transiit. — (Etymologiarum libri, XX, 5.)"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "baccă",
      "tags": [
        "singular",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "baccae",
      "tags": [
        "plural",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "baccă",
      "tags": [
        "singular",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "baccae",
      "tags": [
        "plural",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "baccăm",
      "tags": [
        "singular",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "baccās",
      "tags": [
        "plural",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "baccae",
      "tags": [
        "singular",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "baccārŭm",
      "tags": [
        "plural",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "baccae",
      "tags": [
        "singular",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "baccīs",
      "tags": [
        "plural",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "baccā",
      "tags": [
        "singular",
        "ablative"
      ]
    },
    {
      "form": "baccīs",
      "tags": [
        "plural",
        "ablative"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Latin",
  "lang_code": "la",
  "pos": "noun",
  "pos_id": "la-nom-1",
  "pos_title": "Nom commun 1",
  "related": [
    {
      "word": "baccha"
    },
    {
      "word": "Baccha"
    },
    {
      "translation": "vase, pot",
      "word": "baccia"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Varron, 'De Lingua Latina'",
          "text": "Et vinum in Hispania baccha."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Vin en Espagne."
      ],
      "id": "fr-bacca-la-noun-iBNjFrj0"
    }
  ],
  "word": "bacca"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Latin",
      "orig": "latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Mot celtibère probablement à rapprocher de bacca (« baie »). Isidore de Séville rapproche baccia, bacchia (« vase (à vin), pot ») de Bacchus : Baccea primum a Baccho, quod est vinum, nominata, postea in usibus aquariis transiit. — (Etymologiarum libri, XX, 5.)"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "baccă",
      "tags": [
        "singular",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "baccae",
      "tags": [
        "plural",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "baccă",
      "tags": [
        "singular",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "baccae",
      "tags": [
        "plural",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "baccăm",
      "tags": [
        "singular",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "baccās",
      "tags": [
        "plural",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "baccae",
      "tags": [
        "singular",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "baccārŭm",
      "tags": [
        "plural",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "baccae",
      "tags": [
        "singular",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "baccīs",
      "tags": [
        "plural",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "baccā",
      "tags": [
        "singular",
        "ablative"
      ]
    },
    {
      "form": "baccīs",
      "tags": [
        "plural",
        "ablative"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Latin",
  "lang_code": "la",
  "pos": "noun",
  "pos_id": "la-nom-2",
  "pos_title": "Nom commun 2",
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "word": "baca"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Variante de baca."
      ],
      "id": "fr-bacca-la-noun-Nu-AnaiL",
      "tags": [
        "alt-of"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "bacca"
}
{
  "categories": [
    "Lemmes en italien",
    "Noms communs en gaulois",
    "Noms communs en italien",
    "gaulois"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Mot conservé tel quel en latin tardif bacca."
  ],
  "lang": "Gaulois",
  "lang_code": "gaulois",
  "pos": "noun",
  "pos_id": "gaulois-nom-1",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Bac (récipient et embarcation)."
      ]
    }
  ],
  "word": "bacca"
}

{
  "categories": [
    "Lemmes en latin",
    "Noms communs en latin",
    "italien"
  ],
  "derived": [
    {
      "translation": "baie de genévrier",
      "word": "bacca di ginepro"
    },
    {
      "translation": "cépage blanc",
      "word": "vitigno a bacca bianca"
    },
    {
      "translation": "cépage gris",
      "word": "vitigno a bacca grigia"
    },
    {
      "translation": "cépage noir",
      "word": "vitigno a bacca nera"
    },
    {
      "translation": "cépage rose",
      "word": "vitigno a bacca rosa"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin baca."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "bacche",
      "ipas": [
        "\\ˈbak.ke\\"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Italien",
  "lang_code": "it",
  "pos": "noun",
  "pos_id": "it-nom-1",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Lexique en italien de la botanique"
      ],
      "glosses": [
        "Baie."
      ],
      "topics": [
        "botany"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈbak.ka\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q652 (ita)-LangPao-bacca.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a5/LL-Q652_(ita)-LangPao-bacca.wav/LL-Q652_(ita)-LangPao-bacca.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a5/LL-Q652_(ita)-LangPao-bacca.wav/LL-Q652_(ita)-LangPao-bacca.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Italie"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q652 (ita)-LangPao-bacca.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "acino"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "bacca"
}

{
  "categories": [
    "Lemmes en latin",
    "Noms communs en latin",
    "latin"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Mot celtibère probablement à rapprocher de bacca (« baie »). Isidore de Séville rapproche baccia, bacchia (« vase (à vin), pot ») de Bacchus : Baccea primum a Baccho, quod est vinum, nominata, postea in usibus aquariis transiit. — (Etymologiarum libri, XX, 5.)"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "baccă",
      "tags": [
        "singular",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "baccae",
      "tags": [
        "plural",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "baccă",
      "tags": [
        "singular",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "baccae",
      "tags": [
        "plural",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "baccăm",
      "tags": [
        "singular",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "baccās",
      "tags": [
        "plural",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "baccae",
      "tags": [
        "singular",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "baccārŭm",
      "tags": [
        "plural",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "baccae",
      "tags": [
        "singular",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "baccīs",
      "tags": [
        "plural",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "baccā",
      "tags": [
        "singular",
        "ablative"
      ]
    },
    {
      "form": "baccīs",
      "tags": [
        "plural",
        "ablative"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Latin",
  "lang_code": "la",
  "pos": "noun",
  "pos_id": "la-nom-1",
  "pos_title": "Nom commun 1",
  "related": [
    {
      "word": "baccha"
    },
    {
      "word": "Baccha"
    },
    {
      "translation": "vase, pot",
      "word": "baccia"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Varron, 'De Lingua Latina'",
          "text": "Et vinum in Hispania baccha."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Vin en Espagne."
      ]
    }
  ],
  "word": "bacca"
}

{
  "categories": [
    "latin"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Mot celtibère probablement à rapprocher de bacca (« baie »). Isidore de Séville rapproche baccia, bacchia (« vase (à vin), pot ») de Bacchus : Baccea primum a Baccho, quod est vinum, nominata, postea in usibus aquariis transiit. — (Etymologiarum libri, XX, 5.)"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "baccă",
      "tags": [
        "singular",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "baccae",
      "tags": [
        "plural",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "baccă",
      "tags": [
        "singular",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "baccae",
      "tags": [
        "plural",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "baccăm",
      "tags": [
        "singular",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "baccās",
      "tags": [
        "plural",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "baccae",
      "tags": [
        "singular",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "baccārŭm",
      "tags": [
        "plural",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "baccae",
      "tags": [
        "singular",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "baccīs",
      "tags": [
        "plural",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "baccā",
      "tags": [
        "singular",
        "ablative"
      ]
    },
    {
      "form": "baccīs",
      "tags": [
        "plural",
        "ablative"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Latin",
  "lang_code": "la",
  "pos": "noun",
  "pos_id": "la-nom-2",
  "pos_title": "Nom commun 2",
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "word": "baca"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Variante de baca."
      ],
      "tags": [
        "alt-of"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "bacca"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-01 from the frwiktionary dump dated 2024-06-20 using wiktextract (e79c026 and b863ecc). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.