See babel on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Noms communs en ancien français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Ancien français", "orig": "ancien français", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Ancien français", "lang_code": "fro", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "alt_of": [ { "word": "baubel" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en ancien français", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Variante de baubel." ], "id": "fr-babel-fro-noun-adu9riqg", "tags": [ "alt-of" ] } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "babel" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Formes d’adjectifs en breton", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Breton", "orig": "breton", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "pabel", "tags": [ "unmutated" ] } ], "lang": "Breton", "lang_code": "br", "pos": "adj", "pos_title": "Forme d’adjectif", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "pabel" } ], "glosses": [ "Forme mutée de pabel par adoucissement (p > b)." ], "id": "fr-babel-br-adj-JkF8bMRz" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈbɑː.bɛl\\" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "babel" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Mots en catalan issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en catalan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Catalan", "orig": "catalan", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Du latin Babel, en référence au mythe de la tour de Babel." ], "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Chaos, confusion extrême." ], "id": "fr-babel-ca-noun-RuExWj0Q" } ], "synonyms": [ { "word": "caos" }, { "word": "confusió" } ], "word": "babel" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Genres manquants en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en espagnol issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Espagnol", "orig": "espagnol", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Du latin Babel, en référence au mythe de la tour de Babel." ], "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "raw_tags": [ "genre à préciser : {{m}}, {{f}}, {{mf}}, {{n}} ?" ], "senses": [ { "glosses": [ "Chaos, confusion extrême." ], "id": "fr-babel-es-noun-RuExWj0Q" } ], "synonyms": [ { "word": "caos" }, { "word": "confusión" } ], "word": "babel" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Mots en papiamento issus d’un mot en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en papiamento", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Papiamento", "orig": "papiamento", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "De l’espagnol babel." ], "lang": "Papiamento", "lang_code": "pap", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Chaos." ], "id": "fr-babel-pap-noun-zREnMo3q" } ], "synonyms": [ { "word": "bagamunderia" }, { "word": "beheit" }, { "word": "bochincha" }, { "word": "bòmbòshi" }, { "word": "boroto" }, { "word": "desòrden" }, { "word": "kaos" } ], "word": "babel" }
{ "categories": [ "Noms communs en ancien français", "ancien français" ], "lang": "Ancien français", "lang_code": "fro", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "alt_of": [ { "word": "baubel" } ], "categories": [ "Wiktionnaire:Exemples manquants en ancien français" ], "glosses": [ "Variante de baubel." ], "tags": [ "alt-of" ] } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "babel" } { "categories": [ "Formes d’adjectifs en breton", "breton" ], "forms": [ { "form": "pabel", "tags": [ "unmutated" ] } ], "lang": "Breton", "lang_code": "br", "pos": "adj", "pos_title": "Forme d’adjectif", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "pabel" } ], "glosses": [ "Forme mutée de pabel par adoucissement (p > b)." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈbɑː.bɛl\\" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "babel" } { "categories": [ "Mots en catalan issus d’un mot en latin", "Noms communs en catalan", "catalan" ], "etymology_texts": [ "Du latin Babel, en référence au mythe de la tour de Babel." ], "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Chaos, confusion extrême." ] } ], "synonyms": [ { "word": "caos" }, { "word": "confusió" } ], "word": "babel" } { "categories": [ "Genres manquants en espagnol", "Lemmes en espagnol", "Mots en espagnol issus d’un mot en latin", "Noms communs en espagnol", "espagnol" ], "etymology_texts": [ "Du latin Babel, en référence au mythe de la tour de Babel." ], "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "raw_tags": [ "genre à préciser : {{m}}, {{f}}, {{mf}}, {{n}} ?" ], "senses": [ { "glosses": [ "Chaos, confusion extrême." ] } ], "synonyms": [ { "word": "caos" }, { "word": "confusión" } ], "word": "babel" } { "categories": [ "Mots en papiamento issus d’un mot en espagnol", "Noms communs en papiamento", "papiamento" ], "etymology_texts": [ "De l’espagnol babel." ], "lang": "Papiamento", "lang_code": "pap", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Chaos." ] } ], "synonyms": [ { "word": "bagamunderia" }, { "word": "beheit" }, { "word": "bochincha" }, { "word": "bòmbòshi" }, { "word": "boroto" }, { "word": "desòrden" }, { "word": "kaos" } ], "word": "babel" }
Download raw JSONL data for babel meaning in All languages combined (2.1kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-05-07 from the frwiktionary dump dated 2025-05-01 using wiktextract (887c61b and 3d4dee6). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.