"bégu" meaning in All languages combined

See bégu on Wiktionary

Adjective [Français]

IPA: \be.ɡy\, \be.ɡy\ Audio: LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-bégu.wav Forms: bégus [plural, masculine], béguë [singular, feminine], béguës [plural, feminine], bégus [plural, masculine], bégüe [singular, feminine], bégües [plural, feminine]
Rhymes: \ɡy\
  1. Qualifie un cheval chez qui la cavité des incisives persiste encore, quoiqu’il ait passé l’âge.
    Sense id: fr-bégu-fr-adj-vsIVOryj Categories (other): Exemples en français, Lexique en français de l’élevage
  2. Qui est creux ; qui présente une cavité. Tags: figuratively
    Sense id: fr-bégu-fr-adj-RqMmGFlg Categories (other): Exemples en français, Métaphores en français
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: béguité, fausse-béguité Related terms: bègut

Noun [Picard]

IPA: \be.ɡy\
  1. Mouton qu’un défaut dans la conformation des mâchoires empêche de brouter.
    Sense id: fr-bégu-pcd-noun-14vaBr7C Categories (other): Wiktionnaire:Exemples manquants en picard
The following are not (yet) sense-disambiguated

Inflected forms

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "beug"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adjectifs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dates manquantes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rimes en français en \\ɡy\\",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "béguité"
    },
    {
      "word": "fausse-béguité"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Date à préciser) D’origine incertaine."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "bégus",
      "ipas": [
        "\\be.ɡy\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "form": "béguë",
      "ipas": [
        "\\be.ɡy\\"
      ],
      "tags": [
        "singular",
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "béguës",
      "ipas": [
        "\\be.ɡy\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "bégus",
      "ipas": [
        "\\be.ɡy\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "form": "bégüe",
      "ipas": [
        "\\be.ɡy\\"
      ],
      "tags": [
        "singular",
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "bégües",
      "ipas": [
        "\\be.ɡy\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "related": [
    {
      "word": "bègut"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français de l’élevage",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Georges-Louis Leclerc de Buffon, Histoire naturelle des animaux, in Œuvres, Bibliothèque de la Pléiade, 2007, page 539.",
          "text": "[…] on a remarqué que les chevaux hongrois, cravates et polonais sont fort sujets à être bégus."
        },
        {
          "ref": "F. Joseph Cardini, Dictionnaire d’hippiatrique et d’équitation, 1848",
          "text": "Les juments et les chevaux hongres sont plus communément bégus que les chevaux entiers."
        },
        {
          "ref": "Armand Goubaux, L'extérieur du cheval, tome 2, Éditions Asselin et Cie, 1884, p. 821",
          "text": "Il y a des chevaux bégus, en ce sens que leurs dents sont plus creuses que chez d'autres, mais la béguité, ne touchant en rien aux qualités de l'animal, devient absolument de nulle importance quant à l'application."
        },
        {
          "ref": "René Dauvray, Chevaux de culture - Ânes - Mulets, Éditions Rustica, s.d. (1942), p. 21",
          "text": "Chez les chevaux « bégus », le bouchon de cément est peu important, si bien que le trou de la cavité dentaire subsiste plus longtemps, les dents semblent plus jeunes qu'en réalité."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Qualifie un cheval chez qui la cavité des incisives persiste encore, quoiqu’il ait passé l’âge."
      ],
      "id": "fr-bégu-fr-adj-vsIVOryj",
      "raw_tags": [
        "Élevage"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Métaphores en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Jean Vautrin, Signé Bondoufle, dans le recueil Baby Boom, 1985, page 111",
          "text": "Elle a paru réfléchir. Le menton bégu, elle a subitement retrouvé la vision de sa sœur aînée."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Qui est creux ; qui présente une cavité."
      ],
      "id": "fr-bégu-fr-adj-RqMmGFlg",
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\be.ɡy\\"
    },
    {
      "ipa": "\\be.ɡy\\",
      "rhymes": "\\ɡy\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-bégu.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/45/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-bégu.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-bégu.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/45/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-bégu.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-bégu.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-bégu.wav"
    }
  ],
  "word": "bégu"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lexique en picard de l’élevage",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en picard",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Picard",
      "orig": "picard",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Picard",
  "lang_code": "pcd",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en picard",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Mouton qu’un défaut dans la conformation des mâchoires empêche de brouter."
      ],
      "id": "fr-bégu-pcd-noun-14vaBr7C"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\be.ɡy\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "bégu"
}
{
  "anagrams": [
    {
      "word": "beug"
    }
  ],
  "categories": [
    "Adjectifs en français",
    "Dates manquantes en français",
    "Lemmes en français",
    "Rimes en français en \\ɡy\\",
    "français"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "béguité"
    },
    {
      "word": "fausse-béguité"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Date à préciser) D’origine incertaine."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "bégus",
      "ipas": [
        "\\be.ɡy\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "form": "béguë",
      "ipas": [
        "\\be.ɡy\\"
      ],
      "tags": [
        "singular",
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "béguës",
      "ipas": [
        "\\be.ɡy\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "bégus",
      "ipas": [
        "\\be.ɡy\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "form": "bégüe",
      "ipas": [
        "\\be.ɡy\\"
      ],
      "tags": [
        "singular",
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "bégües",
      "ipas": [
        "\\be.ɡy\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "related": [
    {
      "word": "bègut"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Lexique en français de l’élevage"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Georges-Louis Leclerc de Buffon, Histoire naturelle des animaux, in Œuvres, Bibliothèque de la Pléiade, 2007, page 539.",
          "text": "[…] on a remarqué que les chevaux hongrois, cravates et polonais sont fort sujets à être bégus."
        },
        {
          "ref": "F. Joseph Cardini, Dictionnaire d’hippiatrique et d’équitation, 1848",
          "text": "Les juments et les chevaux hongres sont plus communément bégus que les chevaux entiers."
        },
        {
          "ref": "Armand Goubaux, L'extérieur du cheval, tome 2, Éditions Asselin et Cie, 1884, p. 821",
          "text": "Il y a des chevaux bégus, en ce sens que leurs dents sont plus creuses que chez d'autres, mais la béguité, ne touchant en rien aux qualités de l'animal, devient absolument de nulle importance quant à l'application."
        },
        {
          "ref": "René Dauvray, Chevaux de culture - Ânes - Mulets, Éditions Rustica, s.d. (1942), p. 21",
          "text": "Chez les chevaux « bégus », le bouchon de cément est peu important, si bien que le trou de la cavité dentaire subsiste plus longtemps, les dents semblent plus jeunes qu'en réalité."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Qualifie un cheval chez qui la cavité des incisives persiste encore, quoiqu’il ait passé l’âge."
      ],
      "raw_tags": [
        "Élevage"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Métaphores en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Jean Vautrin, Signé Bondoufle, dans le recueil Baby Boom, 1985, page 111",
          "text": "Elle a paru réfléchir. Le menton bégu, elle a subitement retrouvé la vision de sa sœur aînée."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Qui est creux ; qui présente une cavité."
      ],
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\be.ɡy\\"
    },
    {
      "ipa": "\\be.ɡy\\",
      "rhymes": "\\ɡy\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-bégu.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/45/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-bégu.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-bégu.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/45/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-bégu.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-bégu.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-bégu.wav"
    }
  ],
  "word": "bégu"
}

{
  "categories": [
    "Lexique en picard de l’élevage",
    "Noms communs en picard",
    "picard"
  ],
  "lang": "Picard",
  "lang_code": "pcd",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Wiktionnaire:Exemples manquants en picard"
      ],
      "glosses": [
        "Mouton qu’un défaut dans la conformation des mâchoires empêche de brouter."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\be.ɡy\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "bégu"
}

Download raw JSONL data for bégu meaning in All languages combined (3.5kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-09-27 from the frwiktionary dump dated 2024-09-20 using wiktextract (3f344ef and 66545a6). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.