See bè on Wiktionary
{ "anagrams": [ { "word": "EB" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Onomatopées en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Onomatopée." ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "onomatopoeia", "pos_title": "Onomatopée", "related": [ { "word": "bê" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en français", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Imitation du bêlement." ], "id": "fr-bè-fr-onomatopoeia-X~iKtJjj" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\bɛ\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Jules78120-bè.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b7/LL-Q150_(fra)-Jules78120-bè.wav/LL-Q150_(fra)-Jules78120-bè.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b7/LL-Q150_(fra)-Jules78120-bè.wav/LL-Q150_(fra)-Jules78120-bè.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Yvelines)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jules78120-bè.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-bè.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/49/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-bè.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-bè.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/49/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-bè.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-bè.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-bè.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Mecanautes-bè.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fe/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-bè.wav/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-bè.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fe/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-bè.wav/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-bè.wav.ogg", "raw_tags": [ "France" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Mecanautes-bè.wav" } ], "tags": [ "onomatopoeic" ], "word": "bè" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Noms communs en baoulé", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Baoulé", "orig": "baoulé", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Baoulé", "lang_code": "bci", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Lit." ], "id": "fr-bè-bci-noun-F-ArhlNx" } ], "word": "bè" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Noms communs en corse", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Corse", "orig": "corse", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Corse", "lang_code": "co", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Bien." ], "id": "fr-bè-co-noun-OcYNNYzY" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈbe\\" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "bè" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Mots en créole haïtien issus d’un mot en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en créole haïtien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Créole haïtien", "orig": "créole haïtien", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Du français beurre." ], "lang": "Créole haïtien", "lang_code": "ht", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 1", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Aliments en créole haïtien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Exemples en créole haïtien", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Yo vann be kay Madou.", "translation": "On a vendu beurre chez Madou." } ], "glosses": [ "Beurre." ], "id": "fr-bè-ht-noun-3eVoSIC1", "topics": [ "cuisine" ] } ], "word": "bè" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Mots en créole haïtien issus d’un mot en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en créole haïtien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Créole haïtien", "orig": "créole haïtien", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Du français baie." ], "lang": "Créole haïtien", "lang_code": "ht", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 2", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Aliments en créole haïtien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Exemples en créole haïtien", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Bè se yon gòlf.", "translation": "La baie est un golfe." } ], "glosses": [ "Baie." ], "id": "fr-bè-ht-noun-KHYEaBW1", "topics": [ "cuisine" ] } ], "word": "bè" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en gallo", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en gallo", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Gallo", "orig": "gallo", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Gallo en graphie ABCD", "orig": "gallo en graphie ABCD", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "cllôs ton bè" }, { "word": "bè de subllet" } ], "forms": [ { "form": "bés", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Gallo", "lang_code": "gallo", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "raw_tags": [ "graphie ABCD" ], "senses": [ { "glosses": [ "Bec." ], "id": "fr-bè-gallo-noun-5RSKuuWh" }, { "glosses": [ "Bec verseur." ], "id": "fr-bè-gallo-noun-kf1TN1te" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Gallo attesté dans les Côtes-d’Armor", "orig": "gallo attesté dans les Côtes-d’Armor", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Bouche." ], "id": "fr-bè-gallo-noun-oJJkQjx9", "raw_tags": [ "Côtes-d’Armor" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\bɛ\\" }, { "ipa": "\\be\\" } ], "synonyms": [ { "word": "bec" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "bè" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Interjections en occitan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Occitan", "orig": "occitan", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "pos": "intj", "pos_title": "Interjection", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Termes familiers en occitan", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Pouah, exprime le dégoût." ], "id": "fr-bè-oc-intj-hO3nWlOH", "tags": [ "familiar" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\bɛ\\" } ], "word": "bè" }
{ "categories": [ "Noms communs en baoulé", "baoulé" ], "lang": "Baoulé", "lang_code": "bci", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Lit." ] } ], "word": "bè" } { "categories": [ "Noms communs en corse", "corse" ], "lang": "Corse", "lang_code": "co", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Bien." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈbe\\" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "bè" } { "categories": [ "Mots en créole haïtien issus d’un mot en français", "Noms communs en créole haïtien", "créole haïtien" ], "etymology_texts": [ "Du français beurre." ], "lang": "Créole haïtien", "lang_code": "ht", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 1", "senses": [ { "categories": [ "Aliments en créole haïtien", "Exemples en créole haïtien" ], "examples": [ { "text": "Yo vann be kay Madou.", "translation": "On a vendu beurre chez Madou." } ], "glosses": [ "Beurre." ], "topics": [ "cuisine" ] } ], "word": "bè" } { "categories": [ "Mots en créole haïtien issus d’un mot en français", "Noms communs en créole haïtien", "créole haïtien" ], "etymology_texts": [ "Du français baie." ], "lang": "Créole haïtien", "lang_code": "ht", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 2", "senses": [ { "categories": [ "Aliments en créole haïtien", "Exemples en créole haïtien" ], "examples": [ { "text": "Bè se yon gòlf.", "translation": "La baie est un golfe." } ], "glosses": [ "Baie." ], "topics": [ "cuisine" ] } ], "word": "bè" } { "anagrams": [ { "word": "EB" } ], "categories": [ "Lemmes en français", "Onomatopées en français", "français" ], "etymology_texts": [ "Onomatopée." ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "onomatopoeia", "pos_title": "Onomatopée", "related": [ { "word": "bê" } ], "senses": [ { "categories": [ "Wiktionnaire:Exemples manquants en français" ], "glosses": [ "Imitation du bêlement." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\bɛ\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Jules78120-bè.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b7/LL-Q150_(fra)-Jules78120-bè.wav/LL-Q150_(fra)-Jules78120-bè.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b7/LL-Q150_(fra)-Jules78120-bè.wav/LL-Q150_(fra)-Jules78120-bè.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Yvelines)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jules78120-bè.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-bè.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/49/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-bè.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-bè.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/49/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-bè.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-bè.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-bè.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Mecanautes-bè.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fe/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-bè.wav/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-bè.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fe/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-bè.wav/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-bè.wav.ogg", "raw_tags": [ "France" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Mecanautes-bè.wav" } ], "tags": [ "onomatopoeic" ], "word": "bè" } { "categories": [ "Lemmes en gallo", "Noms communs en gallo", "gallo", "gallo en graphie ABCD" ], "derived": [ { "word": "cllôs ton bè" }, { "word": "bè de subllet" } ], "forms": [ { "form": "bés", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Gallo", "lang_code": "gallo", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "raw_tags": [ "graphie ABCD" ], "senses": [ { "glosses": [ "Bec." ] }, { "glosses": [ "Bec verseur." ] }, { "categories": [ "gallo attesté dans les Côtes-d’Armor" ], "glosses": [ "Bouche." ], "raw_tags": [ "Côtes-d’Armor" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\bɛ\\" }, { "ipa": "\\be\\" } ], "synonyms": [ { "word": "bec" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "bè" } { "categories": [ "Interjections en occitan", "occitan" ], "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "pos": "intj", "pos_title": "Interjection", "senses": [ { "categories": [ "Termes familiers en occitan" ], "glosses": [ "Pouah, exprime le dégoût." ], "tags": [ "familiar" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\bɛ\\" } ], "word": "bè" }
Download raw JSONL data for bè meaning in All languages combined (4.1kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the frwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.