"bâillon" meaning in All languages combined

See bâillon on Wiktionary

Noun [Français]

IPA: \bɑ.jɔ̃\ Audio: LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-bâillon.wav Forms: bâillons [plural]
  1. Morceau de bois, de fer, etc., qu’on met de force entre les mâchoires d’une personne pour l’empêcher de parler et de crier, ou dans la gueule d’un animal pour l’empêcher de mordre ou de faire du bruit.
    Sense id: fr-bâillon-fr-noun-gKqmhwp6 Categories (other): Exemples en français
  2. Censure, intimidation pour faire taire. Tags: familiar, figuratively
    Sense id: fr-bâillon-fr-noun-gDYaxCkq Categories (other): Exemples en français, Métaphores en français, Termes familiers en français
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: bâillon-boule, bâillonner, débâillonner, poursuite-bâillon, procédure-bâillon Derived forms (l’intimider, ou le gagner, et l’empêcher ainsi de parler de quelque chose sur quoi l’on veut qu’il se taise): mettre un bâillon Translations: Knebel [masculine] (Allemand), gag (Anglais), mordassa [feminine] (Catalan), mordaza (Espagnol), buŝoŝtopilo (Espéranto), suukapula (Finnois), φίμωτρο (fímotro) [neuter] (Grec), boko-stopilo (Ido), bavaglio [masculine] (Italien), mondknevel (Néerlandais), badalhon (Occitan), badalhòl (Occitan), badabèc (Occitan), knebel (Polonais), кляп [masculine] (Russe), зажим (Russe), bavàgliu (Sarde), roubík (Tchèque)

Noun [Gallo]

Forms: bâillons [plural]
  1. Bâillement. Tags: rare
    Sense id: fr-bâillon-gallo-noun-02~E6CK1 Categories (other): Termes rares en gallo
  2. Expiration. Tags: rare
    Sense id: fr-bâillon-gallo-noun-60DXqTAZ Categories (other): Termes rares en gallo
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: bâillerie, bâillée

Inflected forms

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "Albinol"
    },
    {
      "word": "albinol"
    },
    {
      "word": "Baillon"
    },
    {
      "word": "Biollan"
    },
    {
      "word": "biollan"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dérivations en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français suffixés avec -on",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en catalan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en espéranto",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en finnois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en grec",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en ido",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en néerlandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en polonais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en russe",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en sarde",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en tchèque",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "bâillon-boule"
    },
    {
      "word": "bâillonner"
    },
    {
      "word": "débâillonner"
    },
    {
      "sense": "l’intimider, ou le gagner, et l’empêcher ainsi de parler de quelque chose sur quoi l’on veut qu’il se taise",
      "word": "mettre un bâillon"
    },
    {
      "word": "poursuite-bâillon"
    },
    {
      "word": "procédure-bâillon"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Dérivé de bâiller, avec le suffixe -on, parce que le bâillon tient la bouche ouverte."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "bâillons",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "paronyms": [
    {
      "word": "baillons"
    },
    {
      "word": "Bayon"
    },
    {
      "word": "bayons"
    }
  ],
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              32,
              39
            ]
          ],
          "ref": "Jacques Expert, Sauvez-moi, Sonatine Éditions, 2018, chapitre 38",
          "text": "Ses joues gardent la trace d’un bâillon de gros Scotch qui l’a empêchée de hurler."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              81,
              88
            ]
          ],
          "ref": "Stendhal, Le Rouge et le Noir",
          "text": "Il s'était vu saisi par des domestiques, garrotté, conduit dans une cave avec un bâillon dans la bouche."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Morceau de bois, de fer, etc., qu’on met de force entre les mâchoires d’une personne pour l’empêcher de parler et de crier, ou dans la gueule d’un animal pour l’empêcher de mordre ou de faire du bruit."
      ],
      "id": "fr-bâillon-fr-noun-gKqmhwp6"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Métaphores en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Termes familiers en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              44,
              51
            ]
          ],
          "ref": "Léo Ferré, Il n’y a plus rien,",
          "text": "Les mots, nous leur mettons des masques, un bâillon sur la tronche. À l’Encyclopédie, les mots ! Et nous partons avec nos cris ! Et voilà ! Il n’y a plus rien... plus, plus rien."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              130,
              137
            ]
          ],
          "ref": "François-David Bernier, Intimider un journaliste c'est criminel, point final, Le Journal de Québec, 13 février 2022",
          "text": "Le fait d'attaquer un journaliste ou ce qui représente la presse est un crime contre tous, contre notre société. Une tentative de bâillon qu’on ne doit aucunement tolérer."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              117,
              124
            ]
          ],
          "ref": "Luc Laliberté, Trump s’enfonce pendant que Biden se redresse, Le Journal de Québec, 23 octobre 2023",
          "text": "Après avoir sciemment provoqué les juges chargés des procès intentés contre lui, le 45e président a obtenu un second bâillon, une amende et un avertissement sévère."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Censure, intimidation pour faire taire."
      ],
      "id": "fr-bâillon-fr-noun-gDYaxCkq",
      "tags": [
        "familiar",
        "figuratively"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\bɑ.jɔ̃\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-bâillon.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/99/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-bâillon.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-bâillon.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/99/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-bâillon.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-bâillon.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-bâillon.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Knebel"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "gag"
    },
    {
      "lang": "Catalan",
      "lang_code": "ca",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "mordassa"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "word": "mordaza"
    },
    {
      "lang": "Espéranto",
      "lang_code": "eo",
      "word": "buŝoŝtopilo"
    },
    {
      "lang": "Finnois",
      "lang_code": "fi",
      "word": "suukapula"
    },
    {
      "lang": "Grec",
      "lang_code": "el",
      "roman": "fímotro",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "φίμωτρο"
    },
    {
      "lang": "Ido",
      "lang_code": "io",
      "word": "boko-stopilo"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "bavaglio"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "word": "mondknevel"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "word": "badalhon"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "word": "badalhòl"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "word": "badabèc"
    },
    {
      "lang": "Polonais",
      "lang_code": "pl",
      "word": "knebel"
    },
    {
      "lang": "Russe",
      "lang_code": "ru",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "кляп"
    },
    {
      "lang": "Russe",
      "lang_code": "ru",
      "word": "зажим"
    },
    {
      "lang": "Sarde",
      "lang_code": "sc",
      "word": "bavàgliu"
    },
    {
      "lang": "Tchèque",
      "lang_code": "cs",
      "word": "roubík"
    }
  ],
  "word": "bâillon"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en gallo",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en gallo",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Gallo",
      "orig": "gallo",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Gallo en graphie ABCD",
      "orig": "gallo en graphie ABCD",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "bâillons",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Gallo",
  "lang_code": "gallo",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "raw_tags": [
    "graphie ABCD"
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Termes rares en gallo",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Bâillement."
      ],
      "id": "fr-bâillon-gallo-noun-02~E6CK1",
      "tags": [
        "rare"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Termes rares en gallo",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Expiration."
      ],
      "id": "fr-bâillon-gallo-noun-60DXqTAZ",
      "tags": [
        "rare"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "bâillerie"
    },
    {
      "word": "bâillée"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "bâillon"
}
{
  "anagrams": [
    {
      "word": "Albinol"
    },
    {
      "word": "albinol"
    },
    {
      "word": "Baillon"
    },
    {
      "word": "Biollan"
    },
    {
      "word": "biollan"
    }
  ],
  "categories": [
    "Dérivations en français",
    "Lemmes en français",
    "Mots en français suffixés avec -on",
    "Noms communs en français",
    "Traductions en allemand",
    "Traductions en anglais",
    "Traductions en catalan",
    "Traductions en espagnol",
    "Traductions en espéranto",
    "Traductions en finnois",
    "Traductions en grec",
    "Traductions en ido",
    "Traductions en italien",
    "Traductions en néerlandais",
    "Traductions en occitan",
    "Traductions en polonais",
    "Traductions en russe",
    "Traductions en sarde",
    "Traductions en tchèque",
    "français"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "bâillon-boule"
    },
    {
      "word": "bâillonner"
    },
    {
      "word": "débâillonner"
    },
    {
      "sense": "l’intimider, ou le gagner, et l’empêcher ainsi de parler de quelque chose sur quoi l’on veut qu’il se taise",
      "word": "mettre un bâillon"
    },
    {
      "word": "poursuite-bâillon"
    },
    {
      "word": "procédure-bâillon"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Dérivé de bâiller, avec le suffixe -on, parce que le bâillon tient la bouche ouverte."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "bâillons",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "paronyms": [
    {
      "word": "baillons"
    },
    {
      "word": "Bayon"
    },
    {
      "word": "bayons"
    }
  ],
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              32,
              39
            ]
          ],
          "ref": "Jacques Expert, Sauvez-moi, Sonatine Éditions, 2018, chapitre 38",
          "text": "Ses joues gardent la trace d’un bâillon de gros Scotch qui l’a empêchée de hurler."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              81,
              88
            ]
          ],
          "ref": "Stendhal, Le Rouge et le Noir",
          "text": "Il s'était vu saisi par des domestiques, garrotté, conduit dans une cave avec un bâillon dans la bouche."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Morceau de bois, de fer, etc., qu’on met de force entre les mâchoires d’une personne pour l’empêcher de parler et de crier, ou dans la gueule d’un animal pour l’empêcher de mordre ou de faire du bruit."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Métaphores en français",
        "Termes familiers en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              44,
              51
            ]
          ],
          "ref": "Léo Ferré, Il n’y a plus rien,",
          "text": "Les mots, nous leur mettons des masques, un bâillon sur la tronche. À l’Encyclopédie, les mots ! Et nous partons avec nos cris ! Et voilà ! Il n’y a plus rien... plus, plus rien."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              130,
              137
            ]
          ],
          "ref": "François-David Bernier, Intimider un journaliste c'est criminel, point final, Le Journal de Québec, 13 février 2022",
          "text": "Le fait d'attaquer un journaliste ou ce qui représente la presse est un crime contre tous, contre notre société. Une tentative de bâillon qu’on ne doit aucunement tolérer."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              117,
              124
            ]
          ],
          "ref": "Luc Laliberté, Trump s’enfonce pendant que Biden se redresse, Le Journal de Québec, 23 octobre 2023",
          "text": "Après avoir sciemment provoqué les juges chargés des procès intentés contre lui, le 45e président a obtenu un second bâillon, une amende et un avertissement sévère."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Censure, intimidation pour faire taire."
      ],
      "tags": [
        "familiar",
        "figuratively"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\bɑ.jɔ̃\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-bâillon.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/99/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-bâillon.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-bâillon.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/99/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-bâillon.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-bâillon.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-bâillon.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Knebel"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "gag"
    },
    {
      "lang": "Catalan",
      "lang_code": "ca",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "mordassa"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "word": "mordaza"
    },
    {
      "lang": "Espéranto",
      "lang_code": "eo",
      "word": "buŝoŝtopilo"
    },
    {
      "lang": "Finnois",
      "lang_code": "fi",
      "word": "suukapula"
    },
    {
      "lang": "Grec",
      "lang_code": "el",
      "roman": "fímotro",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "φίμωτρο"
    },
    {
      "lang": "Ido",
      "lang_code": "io",
      "word": "boko-stopilo"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "bavaglio"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "word": "mondknevel"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "word": "badalhon"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "word": "badalhòl"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "word": "badabèc"
    },
    {
      "lang": "Polonais",
      "lang_code": "pl",
      "word": "knebel"
    },
    {
      "lang": "Russe",
      "lang_code": "ru",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "кляп"
    },
    {
      "lang": "Russe",
      "lang_code": "ru",
      "word": "зажим"
    },
    {
      "lang": "Sarde",
      "lang_code": "sc",
      "word": "bavàgliu"
    },
    {
      "lang": "Tchèque",
      "lang_code": "cs",
      "word": "roubík"
    }
  ],
  "word": "bâillon"
}

{
  "categories": [
    "Lemmes en gallo",
    "Noms communs en gallo",
    "gallo",
    "gallo en graphie ABCD"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "bâillons",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Gallo",
  "lang_code": "gallo",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "raw_tags": [
    "graphie ABCD"
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Termes rares en gallo"
      ],
      "glosses": [
        "Bâillement."
      ],
      "tags": [
        "rare"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Termes rares en gallo"
      ],
      "glosses": [
        "Expiration."
      ],
      "tags": [
        "rare"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "bâillerie"
    },
    {
      "word": "bâillée"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "bâillon"
}

Download raw JSONL data for bâillon meaning in All languages combined (5.4kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-06-03 from the frwiktionary dump dated 2025-06-01 using wiktextract (1da2133 and f1c2b61). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.