"báikkálaš" meaning in All languages combined

See báikkálaš on Wiktionary

Adjective [Same du Nord]

Forms: báikkálaččat [plural, nominative], báikkálačča [singular, accusative, genitive], báikkálaččaid [plural, accusative, genitive], báikkálažžii [singular, illative], báikkálaččaide [plural, illative], báikkálaččas [singular, locative], báikkálaččain [plural, locative], báikkálaččain [singular, comitative], báikkálaččaiguin [plural, comitative], báikkálažžan [essive]
  1. Local, indigène.
    Sense id: fr-báikkálaš-se-adj-girF1a2s Categories (other): Exemples en same du Nord
The following are not (yet) sense-disambiguated

Adjective [Same du Nord]

  1. Épithète de báikkálaš. Form of: báikkálaš
    Sense id: fr-báikkálaš-se-adj-si11~CRv
The following are not (yet) sense-disambiguated

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adjectifs en same du Nord",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en same du Nord",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Same du Nord",
      "orig": "same du Nord",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "De báiki (« local ») et du suffixe de dérivation adjectivale -laš."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "báikkálaččat",
      "tags": [
        "plural",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "báikkálačča",
      "tags": [
        "singular",
        "accusative",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "báikkálaččaid",
      "tags": [
        "plural",
        "accusative",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "báikkálažžii",
      "tags": [
        "singular",
        "illative"
      ]
    },
    {
      "form": "báikkálaččaide",
      "tags": [
        "plural",
        "illative"
      ]
    },
    {
      "form": "báikkálaččas",
      "tags": [
        "singular",
        "locative"
      ]
    },
    {
      "form": "báikkálaččain",
      "tags": [
        "plural",
        "locative"
      ]
    },
    {
      "form": "báikkálaččain",
      "tags": [
        "singular",
        "comitative"
      ]
    },
    {
      "form": "báikkálaččaiguin",
      "tags": [
        "plural",
        "comitative"
      ]
    },
    {
      "form": "báikkálažžan",
      "tags": [
        "essive"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Same du Nord",
  "lang_code": "se",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "raw_tags": [
    "/ˈbajkːalɑʃ/",
    "adjectif attribut"
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en same du Nord",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "nordtromsportalen",
          "text": "Báikkálaš ealáhusaid ovddideapmi.",
          "translation": "Développement des industries locales."
        },
        {
          "ref": "skuvla.info",
          "text": "Váldojurdda lei geavahit báikkálaš olbmuid veahkkin, olbmot geain lei sihke giella- ja árbevirolaš máhttu.",
          "translation": "L’idée principale était d’utiliser comme aide les personnes locales, des gens qui avaient à la fois la connaissance traditionnelle et linguistique."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Local, indigène."
      ],
      "id": "fr-báikkálaš-se-adj-girF1a2s"
    }
  ],
  "word": "báikkálaš"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Formes d’adjectifs en same du Nord",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Same du Nord",
      "orig": "same du Nord",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "De báiki (« local ») et du suffixe de dérivation adjectivale -laš."
  ],
  "lang": "Same du Nord",
  "lang_code": "se",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Forme d’adjectif",
  "raw_tags": [
    "/ˈbajkːalɑʃ/"
  ],
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "báikkálaš"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Épithète de báikkálaš."
      ],
      "id": "fr-báikkálaš-se-adj-si11~CRv"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of",
    "invariable"
  ],
  "word": "báikkálaš"
}
{
  "categories": [
    "Adjectifs en same du Nord",
    "Lemmes en same du Nord",
    "same du Nord"
  ],
  "etymology_texts": [
    "De báiki (« local ») et du suffixe de dérivation adjectivale -laš."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "báikkálaččat",
      "tags": [
        "plural",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "báikkálačča",
      "tags": [
        "singular",
        "accusative",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "báikkálaččaid",
      "tags": [
        "plural",
        "accusative",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "báikkálažžii",
      "tags": [
        "singular",
        "illative"
      ]
    },
    {
      "form": "báikkálaččaide",
      "tags": [
        "plural",
        "illative"
      ]
    },
    {
      "form": "báikkálaččas",
      "tags": [
        "singular",
        "locative"
      ]
    },
    {
      "form": "báikkálaččain",
      "tags": [
        "plural",
        "locative"
      ]
    },
    {
      "form": "báikkálaččain",
      "tags": [
        "singular",
        "comitative"
      ]
    },
    {
      "form": "báikkálaččaiguin",
      "tags": [
        "plural",
        "comitative"
      ]
    },
    {
      "form": "báikkálažžan",
      "tags": [
        "essive"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Same du Nord",
  "lang_code": "se",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "raw_tags": [
    "/ˈbajkːalɑʃ/",
    "adjectif attribut"
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en same du Nord"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "nordtromsportalen",
          "text": "Báikkálaš ealáhusaid ovddideapmi.",
          "translation": "Développement des industries locales."
        },
        {
          "ref": "skuvla.info",
          "text": "Váldojurdda lei geavahit báikkálaš olbmuid veahkkin, olbmot geain lei sihke giella- ja árbevirolaš máhttu.",
          "translation": "L’idée principale était d’utiliser comme aide les personnes locales, des gens qui avaient à la fois la connaissance traditionnelle et linguistique."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Local, indigène."
      ]
    }
  ],
  "word": "báikkálaš"
}

{
  "categories": [
    "Formes d’adjectifs en same du Nord",
    "same du Nord"
  ],
  "etymology_texts": [
    "De báiki (« local ») et du suffixe de dérivation adjectivale -laš."
  ],
  "lang": "Same du Nord",
  "lang_code": "se",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Forme d’adjectif",
  "raw_tags": [
    "/ˈbajkːalɑʃ/"
  ],
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "báikkálaš"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Épithète de báikkálaš."
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of",
    "invariable"
  ],
  "word": "báikkálaš"
}

Download raw JSONL data for báikkálaš meaning in All languages combined (2.0kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-10 from the frwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (df33d17 and 4ed51a5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.