See avoir affaire à on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Compositions en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Dates manquantes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Locutions verbales en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en finnois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en hongrois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en polonais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en portugais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes en français suivis d’un nom commun sans déterminant", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes transitifs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "À en français", "orig": "à en français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "(Date à préciser)Composé de avoir, affaire et à." ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "verb", "pos_title": "Locution verbale", "raw_tags": [ "transitif indirect" ], "related": [ { "word": "avoir à faire" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Émile Zola, La Mort d’Olivier Bécaille, 1879", "text": "— Allons, entre, murmura-t-elle en amenant la petite, et ne fais pas la bête, ne regarde pas de ce côté, ou tu auras affaire à moi." }, { "ref": "Fortuné du Boisgobey, Double-Blanc, Paris : chez Plon & Nourrit, 1889, part. 1, chap. 1", "text": "Une femme qui va seule au bal de l’Opéra est toujours sujette à caution et Hervé craignait d’avoir affaire à une intrigante." }, { "ref": "Francis Carco, L’Homme de minuit, Éditions Albin Michel, Paris, 1938", "text": "Il discernait qu’il avait affaire à un personnage exceptionnellement distrait, mais il n’était pas responsable d’une pareille balourdise chez cet hurluberlu qui visait à l’élégance." }, { "ref": "Philippe Morvan, Ours, Calmann-Lévy, 2018", "text": "– Bon, tu la fermes maintenant ! lui ordonna son aîné. Et t’as plus intérêt à traîner autour de Douce, comme l’autre jour… Sinon t’auras affaire à moi !" } ], "glosses": [ "Se taper, être confronté à quelqu’un ou quelque chose." ], "id": "fr-avoir_affaire_à-fr-verb-jeraswad" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\a.vwa.ʁ‿a.fɛ.ʁ‿a\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Lyokoï-avoir affaire à.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d5/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-avoir_affaire_à.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-avoir_affaire_à.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d5/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-avoir_affaire_à.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-avoir_affaire_à.wav.ogg", "raw_tags": [ "Bourg-en-Bresse (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lyokoï-avoir affaire à.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-avoir affaire à.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/49/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-avoir_affaire_à.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-avoir_affaire_à.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/49/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-avoir_affaire_à.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-avoir_affaire_à.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Lyon)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-avoir affaire à.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-avoir affaire à.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8b/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-avoir_affaire_à.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-avoir_affaire_à.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8b/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-avoir_affaire_à.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-avoir_affaire_à.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-avoir affaire à.wav" } ], "translations": [ { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Être confronté à quelqu’un ou quelque chose", "sense_index": 1, "word": "zu tun haben" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Être confronté à quelqu’un ou quelque chose", "sense_index": 1, "word": "having to deal with" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "sense": "Être confronté à quelqu’un ou quelque chose", "sense_index": 1, "word": "vérselas con" }, { "lang": "Finnois", "lang_code": "fi", "sense": "Être confronté à quelqu’un ou quelque chose", "sense_index": 1, "word": "olla tekemisissä" }, { "lang": "Finnois", "lang_code": "fi", "sense": "Être confronté à quelqu’un ou quelque chose", "sense_index": 1, "word": "joutua tekemisiin" }, { "lang": "Hongrois", "lang_code": "hu", "sense": "Être confronté à quelqu’un ou quelque chose", "sense_index": 1, "word": "vel van dolga" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "Être confronté à quelqu’un ou quelque chose", "sense_index": 1, "word": "avere a che fare con" }, { "lang": "Polonais", "lang_code": "pl", "sense": "Être confronté à quelqu’un ou quelque chose", "sense_index": 1, "word": "mieć do czynienia z" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "sense": "Être confronté à quelqu’un ou quelque chose", "sense_index": 1, "word": "lidar com" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "sense": "Être confronté à quelqu’un ou quelque chose", "sense_index": 1, "word": "ter de lidar com" } ], "word": "avoir affaire à" }
{ "categories": [ "Compositions en français", "Dates manquantes en français", "Locutions verbales en français", "Traductions en allemand", "Traductions en anglais", "Traductions en espagnol", "Traductions en finnois", "Traductions en hongrois", "Traductions en italien", "Traductions en polonais", "Traductions en portugais", "Verbes en français suivis d’un nom commun sans déterminant", "Verbes transitifs en français", "français", "à en français" ], "etymology_texts": [ "(Date à préciser)Composé de avoir, affaire et à." ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "verb", "pos_title": "Locution verbale", "raw_tags": [ "transitif indirect" ], "related": [ { "word": "avoir à faire" } ], "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "Émile Zola, La Mort d’Olivier Bécaille, 1879", "text": "— Allons, entre, murmura-t-elle en amenant la petite, et ne fais pas la bête, ne regarde pas de ce côté, ou tu auras affaire à moi." }, { "ref": "Fortuné du Boisgobey, Double-Blanc, Paris : chez Plon & Nourrit, 1889, part. 1, chap. 1", "text": "Une femme qui va seule au bal de l’Opéra est toujours sujette à caution et Hervé craignait d’avoir affaire à une intrigante." }, { "ref": "Francis Carco, L’Homme de minuit, Éditions Albin Michel, Paris, 1938", "text": "Il discernait qu’il avait affaire à un personnage exceptionnellement distrait, mais il n’était pas responsable d’une pareille balourdise chez cet hurluberlu qui visait à l’élégance." }, { "ref": "Philippe Morvan, Ours, Calmann-Lévy, 2018", "text": "– Bon, tu la fermes maintenant ! lui ordonna son aîné. Et t’as plus intérêt à traîner autour de Douce, comme l’autre jour… Sinon t’auras affaire à moi !" } ], "glosses": [ "Se taper, être confronté à quelqu’un ou quelque chose." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\a.vwa.ʁ‿a.fɛ.ʁ‿a\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Lyokoï-avoir affaire à.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d5/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-avoir_affaire_à.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-avoir_affaire_à.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d5/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-avoir_affaire_à.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-avoir_affaire_à.wav.ogg", "raw_tags": [ "Bourg-en-Bresse (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lyokoï-avoir affaire à.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-avoir affaire à.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/49/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-avoir_affaire_à.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-avoir_affaire_à.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/49/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-avoir_affaire_à.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-avoir_affaire_à.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Lyon)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-avoir affaire à.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-avoir affaire à.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8b/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-avoir_affaire_à.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-avoir_affaire_à.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8b/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-avoir_affaire_à.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-avoir_affaire_à.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-avoir affaire à.wav" } ], "translations": [ { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Être confronté à quelqu’un ou quelque chose", "sense_index": 1, "word": "zu tun haben" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Être confronté à quelqu’un ou quelque chose", "sense_index": 1, "word": "having to deal with" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "sense": "Être confronté à quelqu’un ou quelque chose", "sense_index": 1, "word": "vérselas con" }, { "lang": "Finnois", "lang_code": "fi", "sense": "Être confronté à quelqu’un ou quelque chose", "sense_index": 1, "word": "olla tekemisissä" }, { "lang": "Finnois", "lang_code": "fi", "sense": "Être confronté à quelqu’un ou quelque chose", "sense_index": 1, "word": "joutua tekemisiin" }, { "lang": "Hongrois", "lang_code": "hu", "sense": "Être confronté à quelqu’un ou quelque chose", "sense_index": 1, "word": "vel van dolga" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "Être confronté à quelqu’un ou quelque chose", "sense_index": 1, "word": "avere a che fare con" }, { "lang": "Polonais", "lang_code": "pl", "sense": "Être confronté à quelqu’un ou quelque chose", "sense_index": 1, "word": "mieć do czynienia z" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "sense": "Être confronté à quelqu’un ou quelque chose", "sense_index": 1, "word": "lidar com" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "sense": "Être confronté à quelqu’un ou quelque chose", "sense_index": 1, "word": "ter de lidar com" } ], "word": "avoir affaire à" }
Download raw JSONL data for avoir affaire à meaning in All languages combined (4.9kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-07 from the frwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (9a96ef4 and 4ed51a5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.