"aska" meaning in All languages combined

See aska on Wiktionary

Noun [Basque]

  1. Abreuvoir, auge.
    Sense id: fr-aska-eu-noun-F39knH83 Categories (other): Wiktionnaire:Exemples manquants en basque
  2. Canal.
    Sense id: fr-aska-eu-noun-HveBZxrl Categories (other): Wiktionnaire:Exemples manquants en basque
  3. Val, vallon, vallée.
    Sense id: fr-aska-eu-noun-6hkGBxfn Categories (other): Lexique en basque de la géographie Topics: geography
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: ganbela, korbe, artxara, otalako, manjatera Derived forms: ardanaska, harraska, sehaska, uraska Related terms: edaran
Categories (other): Noms communs en basque, Basque

Verb [Basque]

  1. Radical de askatu. Form of: askatu
    Sense id: fr-aska-eu-verb-Lme3eSFf
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Formes de verbes en basque, Basque

Noun [Haoussa]

  1. Rasoir, scalpel.
    Sense id: fr-aska-ha-noun-PhvW4wPm
  2. Scarification.
    Sense id: fr-aska-ha-noun-C7OsWDjK
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Noms communs en haoussa, Haoussa

Noun [Islandais]

IPA: \ˈaska\
  1. Cendre.
    Sense id: fr-aska-is-noun-CmCFSzsG
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [Islandais]

IPA: \ˈaska\
  1. Accusatif pluriel indéfini de askur. Form of: askur
    Sense id: fr-aska-is-noun-tiiWxx0W
  2. Génitif pluriel indéfini de askur. Form of: askur
    Sense id: fr-aska-is-noun-RDZv2t5a
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [Suédois]

Audio: Sv-aska.ogg Forms: askan [definite, uncountable]
  1. Cendre.
    Sense id: fr-aska-sv-noun-CmCFSzsG
The following are not (yet) sense-disambiguated

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en basque",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Basque",
      "orig": "basque",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "translation": "entonnoir",
      "word": "ardanaska"
    },
    {
      "translation": "évier",
      "word": "harraska"
    },
    {
      "translation": "berceau",
      "word": "sehaska"
    },
    {
      "translation": "bassin",
      "word": "uraska"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Peut-être du latin vasca (« vasque ») mais\n:# Vasca n’est pas usité en espagnol, et vasque n’apparait qu’au XIXᵉ siècle en français, le mot latin est vasculum.\n:# Aska est très ancien en basque ; le sens étymologique parait être « creux, pierre creuse, vallée », de là les toponymes basques et gascons Asque, Asques. Il y a aussi la forme arskan où le \\r\\ parait être étymologique et non épenthétique ;"
  ],
  "lang": "Basque",
  "lang_code": "eu",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "related": [
    {
      "translation": "abreuver",
      "word": "edaran"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en basque",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Abreuvoir, auge."
      ],
      "id": "fr-aska-eu-noun-F39knH83"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en basque",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Canal."
      ],
      "id": "fr-aska-eu-noun-HveBZxrl"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en basque de la géographie",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Belaiko aska, le vallon de Belay."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Val, vallon, vallée."
      ],
      "id": "fr-aska-eu-noun-6hkGBxfn",
      "topics": [
        "geography"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "ganbela"
    },
    {
      "word": "korbe"
    },
    {
      "word": "artxara"
    },
    {
      "word": "otalako"
    },
    {
      "word": "manjatera"
    }
  ],
  "word": "aska"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Formes de verbes en basque",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Basque",
      "orig": "basque",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Peut-être du latin vasca (« vasque ») mais\n:# Vasca n’est pas usité en espagnol, et vasque n’apparait qu’au XIXᵉ siècle en français, le mot latin est vasculum.\n:# Aska est très ancien en basque ; le sens étymologique parait être « creux, pierre creuse, vallée », de là les toponymes basques et gascons Asque, Asques. Il y a aussi la forme arskan où le \\r\\ parait être étymologique et non épenthétique ;"
  ],
  "lang": "Basque",
  "lang_code": "eu",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "askatu"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Radical de askatu."
      ],
      "id": "fr-aska-eu-verb-Lme3eSFf"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "aska"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en haoussa",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Haoussa",
      "orig": "haoussa",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Haoussa",
  "lang_code": "ha",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "raw_tags": [
    "asake"
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Rasoir, scalpel."
      ],
      "id": "fr-aska-ha-noun-PhvW4wPm"
    },
    {
      "glosses": [
        "Scarification."
      ],
      "id": "fr-aska-ha-noun-C7OsWDjK"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine",
    "plural"
  ],
  "word": "aska"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en islandais issus d’un mot en proto-germanique",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en islandais issus d’un mot en vieux norrois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en islandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Islandais",
      "orig": "islandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Étymologies en islandais incluant une reconstruction",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du vieux norrois aska, issu du proto-germanique *askǭ."
  ],
  "lang": "Islandais",
  "lang_code": "is",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Cendre."
      ],
      "id": "fr-aska-is-noun-CmCFSzsG"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈaska\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "aska"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Formes de noms communs en islandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en islandais issus d’un mot en proto-germanique",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en islandais issus d’un mot en vieux norrois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Islandais",
      "orig": "islandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Étymologies en islandais incluant une reconstruction",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du vieux norrois aska, issu du proto-germanique *askǭ."
  ],
  "lang": "Islandais",
  "lang_code": "is",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Forme de nom commun",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "askur"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Accusatif pluriel indéfini de askur."
      ],
      "id": "fr-aska-is-noun-tiiWxx0W"
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "askur"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Génitif pluriel indéfini de askur."
      ],
      "id": "fr-aska-is-noun-RDZv2t5a"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈaska\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of",
    "masculine"
  ],
  "word": "aska"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en suédois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en suédois issus d’un mot en vieux suédois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en suédois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Suédois",
      "orig": "suédois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du vieux suédois aska."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "askan",
      "tags": [
        "definite",
        "uncountable"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Suédois",
  "lang_code": "sv",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Cendre."
      ],
      "id": "fr-aska-sv-noun-CmCFSzsG"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "Sv-aska.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/11/Sv-aska.ogg/Sv-aska.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Sv-aska.ogg",
      "raw_tags": [
        "Suède"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "common"
  ],
  "word": "aska"
}
{
  "categories": [
    "Noms communs en basque",
    "basque"
  ],
  "derived": [
    {
      "translation": "entonnoir",
      "word": "ardanaska"
    },
    {
      "translation": "évier",
      "word": "harraska"
    },
    {
      "translation": "berceau",
      "word": "sehaska"
    },
    {
      "translation": "bassin",
      "word": "uraska"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Peut-être du latin vasca (« vasque ») mais\n:# Vasca n’est pas usité en espagnol, et vasque n’apparait qu’au XIXᵉ siècle en français, le mot latin est vasculum.\n:# Aska est très ancien en basque ; le sens étymologique parait être « creux, pierre creuse, vallée », de là les toponymes basques et gascons Asque, Asques. Il y a aussi la forme arskan où le \\r\\ parait être étymologique et non épenthétique ;"
  ],
  "lang": "Basque",
  "lang_code": "eu",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "related": [
    {
      "translation": "abreuver",
      "word": "edaran"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Wiktionnaire:Exemples manquants en basque"
      ],
      "glosses": [
        "Abreuvoir, auge."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Wiktionnaire:Exemples manquants en basque"
      ],
      "glosses": [
        "Canal."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Lexique en basque de la géographie"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Belaiko aska, le vallon de Belay."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Val, vallon, vallée."
      ],
      "topics": [
        "geography"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "ganbela"
    },
    {
      "word": "korbe"
    },
    {
      "word": "artxara"
    },
    {
      "word": "otalako"
    },
    {
      "word": "manjatera"
    }
  ],
  "word": "aska"
}

{
  "categories": [
    "Formes de verbes en basque",
    "basque"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Peut-être du latin vasca (« vasque ») mais\n:# Vasca n’est pas usité en espagnol, et vasque n’apparait qu’au XIXᵉ siècle en français, le mot latin est vasculum.\n:# Aska est très ancien en basque ; le sens étymologique parait être « creux, pierre creuse, vallée », de là les toponymes basques et gascons Asque, Asques. Il y a aussi la forme arskan où le \\r\\ parait être étymologique et non épenthétique ;"
  ],
  "lang": "Basque",
  "lang_code": "eu",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "askatu"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Radical de askatu."
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "aska"
}

{
  "categories": [
    "Noms communs en haoussa",
    "haoussa"
  ],
  "lang": "Haoussa",
  "lang_code": "ha",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "raw_tags": [
    "asake"
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Rasoir, scalpel."
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Scarification."
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine",
    "plural"
  ],
  "word": "aska"
}

{
  "categories": [
    "Mots en islandais issus d’un mot en proto-germanique",
    "Mots en islandais issus d’un mot en vieux norrois",
    "Noms communs en islandais",
    "islandais",
    "Étymologies en islandais incluant une reconstruction"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du vieux norrois aska, issu du proto-germanique *askǭ."
  ],
  "lang": "Islandais",
  "lang_code": "is",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Cendre."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈaska\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "aska"
}

{
  "categories": [
    "Formes de noms communs en islandais",
    "Mots en islandais issus d’un mot en proto-germanique",
    "Mots en islandais issus d’un mot en vieux norrois",
    "islandais",
    "Étymologies en islandais incluant une reconstruction"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du vieux norrois aska, issu du proto-germanique *askǭ."
  ],
  "lang": "Islandais",
  "lang_code": "is",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Forme de nom commun",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "askur"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Accusatif pluriel indéfini de askur."
      ]
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "askur"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Génitif pluriel indéfini de askur."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈaska\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of",
    "masculine"
  ],
  "word": "aska"
}

{
  "categories": [
    "Lemmes en suédois",
    "Mots en suédois issus d’un mot en vieux suédois",
    "Noms communs en suédois",
    "suédois"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du vieux suédois aska."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "askan",
      "tags": [
        "definite",
        "uncountable"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Suédois",
  "lang_code": "sv",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Cendre."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "Sv-aska.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/11/Sv-aska.ogg/Sv-aska.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Sv-aska.ogg",
      "raw_tags": [
        "Suède"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "common"
  ],
  "word": "aska"
}

Download raw JSONL data for aska meaning in All languages combined (4.1kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-28 from the frwiktionary dump dated 2025-03-21 using wiktextract (fef8596 and 633533e). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.