See artopta on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en latin issus d’un mot en grec ancien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Latin", "orig": "latin", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "translation": "cuit dans la tourtière", "word": "artopticius" } ], "etymology_texts": [ "Du grec ancien ἀρτόπτης, artóptês (« boulanger »)." ], "forms": [ { "form": "artoptă", "tags": [ "singular", "nominative" ] }, { "form": "artoptae", "tags": [ "plural", "nominative" ] }, { "form": "artoptă", "tags": [ "singular", "vocative" ] }, { "form": "artoptae", "tags": [ "plural", "vocative" ] }, { "form": "artoptăm", "tags": [ "singular", "accusative" ] }, { "form": "artoptās", "tags": [ "plural", "accusative" ] }, { "form": "artoptae", "tags": [ "singular", "genitive" ] }, { "form": "artoptārŭm", "tags": [ "plural", "genitive" ] }, { "form": "artoptae", "tags": [ "singular", "dative" ] }, { "form": "artoptīs", "tags": [ "plural", "dative" ] }, { "form": "artoptā", "tags": [ "singular", "ablative" ] }, { "form": "artoptīs", "tags": [ "plural", "ablative" ] } ], "lang": "Latin", "lang_code": "la", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Boulanger." ], "id": "fr-artopta-la-noun-wm0-86x9" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en latin", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Pline l'ancien, Naturalis Historia", "text": "artoptas iam Plautus appellat in fabula, quam Aululariam inscripsit, magna ob id concertatione eruditorum, an is versus poetae sit illius, certumque fit Atei Capitonis sententia cocos tum panem lautioribus coquere solitos, pistoresque tantum eos, qui far pisebant, nominatos", "translation": "Plaute, dans la comédie intitulée Aulularia parle de la tourtière à cuire le pain. Grand débat à ce sujet entre les érudits, sur la question de savoir si ce vers lui appartient. Il demeure établi, d'après l'avis de A. Attius Capiton, qu'alors les cuisiniers étaient dans l'usage de cuire le pain pour les personnes riches, et qu'on ne donnait le nom de pistor, boulanger, qu'a ceux qui pilaient le far. — (traduction)" } ], "glosses": [ "Récipient pour cuire le pain." ], "id": "fr-artopta-la-noun-YVGiqvpb" } ], "synonyms": [ { "word": "pistor" }, { "word": "panifex" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "artopta" }
{ "categories": [ "Lemmes en latin", "Mots en latin issus d’un mot en grec ancien", "Noms communs en latin", "latin" ], "derived": [ { "translation": "cuit dans la tourtière", "word": "artopticius" } ], "etymology_texts": [ "Du grec ancien ἀρτόπτης, artóptês (« boulanger »)." ], "forms": [ { "form": "artoptă", "tags": [ "singular", "nominative" ] }, { "form": "artoptae", "tags": [ "plural", "nominative" ] }, { "form": "artoptă", "tags": [ "singular", "vocative" ] }, { "form": "artoptae", "tags": [ "plural", "vocative" ] }, { "form": "artoptăm", "tags": [ "singular", "accusative" ] }, { "form": "artoptās", "tags": [ "plural", "accusative" ] }, { "form": "artoptae", "tags": [ "singular", "genitive" ] }, { "form": "artoptārŭm", "tags": [ "plural", "genitive" ] }, { "form": "artoptae", "tags": [ "singular", "dative" ] }, { "form": "artoptīs", "tags": [ "plural", "dative" ] }, { "form": "artoptā", "tags": [ "singular", "ablative" ] }, { "form": "artoptīs", "tags": [ "plural", "ablative" ] } ], "lang": "Latin", "lang_code": "la", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Boulanger." ] }, { "categories": [ "Exemples en latin" ], "examples": [ { "ref": "Pline l'ancien, Naturalis Historia", "text": "artoptas iam Plautus appellat in fabula, quam Aululariam inscripsit, magna ob id concertatione eruditorum, an is versus poetae sit illius, certumque fit Atei Capitonis sententia cocos tum panem lautioribus coquere solitos, pistoresque tantum eos, qui far pisebant, nominatos", "translation": "Plaute, dans la comédie intitulée Aulularia parle de la tourtière à cuire le pain. Grand débat à ce sujet entre les érudits, sur la question de savoir si ce vers lui appartient. Il demeure établi, d'après l'avis de A. Attius Capiton, qu'alors les cuisiniers étaient dans l'usage de cuire le pain pour les personnes riches, et qu'on ne donnait le nom de pistor, boulanger, qu'a ceux qui pilaient le far. — (traduction)" } ], "glosses": [ "Récipient pour cuire le pain." ] } ], "synonyms": [ { "word": "pistor" }, { "word": "panifex" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "artopta" }
Download raw JSONL data for artopta meaning in All languages combined (2.0kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-10 from the frwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (df33d17 and 4ed51a5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.