"archéo-" meaning in All languages combined

See archéo- on Wiktionary

Prefix [Français]

IPA: \aʁ.ke.o\
  1. Qui se rapporte à la préhistoire, au passé lointain.
    Sense id: fr-archéo--fr-prefix-Q3tHfuDh
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: arché-, paléo- Related terms: archi- Translations: archeo- (Anglais), archaeo- (Anglais), hen- (Breton), arkeo- (Breton), arqueo- (Catalan), arqueo- (Galicien), αρχαιο- (arkheo-) (Grec), archeo- (Italien)

Alternative forms

Download JSONL data for archéo- meaning in All languages combined (2.7kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Préfixes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en catalan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en galicien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en grec",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "archéo-écluse"
    },
    {
      "word": "archéoastronomie"
    },
    {
      "word": "archéobotanique"
    },
    {
      "word": "archéoentomologie"
    },
    {
      "word": "archéologie"
    },
    {
      "word": "archéologique"
    },
    {
      "word": "archéologiste"
    },
    {
      "word": "archéologue"
    },
    {
      "word": "archéomalacologie"
    },
    {
      "word": "archéoptéryx"
    },
    {
      "word": "archéosite"
    },
    {
      "word": "archéozoologie"
    },
    {
      "word": "archéozoologue"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du grec ancien ἀρχαῖος, arkhaîos (« ancien »)."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "notes": [
    "Les rectifications orthographiques de 1990 proposent la soudure du préfixe avec le mot principal, sauf en cas de formation de digramme ou trigramme indésirable oi, ou avec la voyelle initiale du mot principal et qui pourrait donner une prononciation défectueuse selon l’orthographe usuelle en français.\nDans ce dernier cas seulement, l’usage du trait d’union est conservé pour tous les termes formés avec ce préfixe et tout mot commençant par i ou u : il est alors préféré à l’ancien usage (rare) du tréma qui a pu apparaître parfois à la position de soudure dans d’anciens termes scientifiques (avec un placement incertain sur la première ou la seconde voyelle)."
  ],
  "pos": "prefix",
  "pos_title": "Préfixe",
  "related": [
    {
      "word": "archi-"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Qui se rapporte à la préhistoire, au passé lointain."
      ],
      "id": "fr-archéo--fr-prefix-Q3tHfuDh"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\aʁ.ke.o\\"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "arché-"
    },
    {
      "word": "paléo-"
    }
  ],
  "tags": [
    "morpheme"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "archeo-"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "archaeo-"
    },
    {
      "lang": "Breton",
      "lang_code": "br",
      "word": "hen-"
    },
    {
      "lang": "Breton",
      "lang_code": "br",
      "word": "arkeo-"
    },
    {
      "lang": "Catalan",
      "lang_code": "ca",
      "word": "arqueo-"
    },
    {
      "lang": "Galicien",
      "lang_code": "gl",
      "word": "arqueo-"
    },
    {
      "lang": "Grec",
      "lang_code": "el",
      "roman": "arkheo-",
      "word": "αρχαιο-"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "word": "archeo-"
    }
  ],
  "word": "archéo-"
}
{
  "categories": [
    "Préfixes en français",
    "Traductions en anglais",
    "Traductions en breton",
    "Traductions en catalan",
    "Traductions en galicien",
    "Traductions en grec",
    "Traductions en italien",
    "français"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "archéo-écluse"
    },
    {
      "word": "archéoastronomie"
    },
    {
      "word": "archéobotanique"
    },
    {
      "word": "archéoentomologie"
    },
    {
      "word": "archéologie"
    },
    {
      "word": "archéologique"
    },
    {
      "word": "archéologiste"
    },
    {
      "word": "archéologue"
    },
    {
      "word": "archéomalacologie"
    },
    {
      "word": "archéoptéryx"
    },
    {
      "word": "archéosite"
    },
    {
      "word": "archéozoologie"
    },
    {
      "word": "archéozoologue"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du grec ancien ἀρχαῖος, arkhaîos (« ancien »)."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "notes": [
    "Les rectifications orthographiques de 1990 proposent la soudure du préfixe avec le mot principal, sauf en cas de formation de digramme ou trigramme indésirable oi, ou avec la voyelle initiale du mot principal et qui pourrait donner une prononciation défectueuse selon l’orthographe usuelle en français.\nDans ce dernier cas seulement, l’usage du trait d’union est conservé pour tous les termes formés avec ce préfixe et tout mot commençant par i ou u : il est alors préféré à l’ancien usage (rare) du tréma qui a pu apparaître parfois à la position de soudure dans d’anciens termes scientifiques (avec un placement incertain sur la première ou la seconde voyelle)."
  ],
  "pos": "prefix",
  "pos_title": "Préfixe",
  "related": [
    {
      "word": "archi-"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Qui se rapporte à la préhistoire, au passé lointain."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\aʁ.ke.o\\"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "arché-"
    },
    {
      "word": "paléo-"
    }
  ],
  "tags": [
    "morpheme"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "archeo-"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "archaeo-"
    },
    {
      "lang": "Breton",
      "lang_code": "br",
      "word": "hen-"
    },
    {
      "lang": "Breton",
      "lang_code": "br",
      "word": "arkeo-"
    },
    {
      "lang": "Catalan",
      "lang_code": "ca",
      "word": "arqueo-"
    },
    {
      "lang": "Galicien",
      "lang_code": "gl",
      "word": "arqueo-"
    },
    {
      "lang": "Grec",
      "lang_code": "el",
      "roman": "arkheo-",
      "word": "αρχαιο-"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "word": "archeo-"
    }
  ],
  "word": "archéo-"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-04 from the frwiktionary dump dated 2024-07-01 using wiktextract (c690d5d and b5d1315). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.