"applicatif" meaning in All languages combined

See applicatif on Wiktionary

Adjective [Français]

IPA: \a.pli.ka.tif\, \a.pli.ka.tif\ Audio: LL-Q150 (fra)-Lepticed7-applicatif.wav , LL-Q150 (fra)-0x010C-applicatif.wav , LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-applicatif.wav , LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-applicatif.wav Forms: applicatifs [plural, masculine], applicative [singular, feminine], applicatives [plural, feminine]
Rhymes: \if\
  1. Se dit d’une préfoliaison, lorsque les feuilles, avant leur épanouissement, sont appliquées face à face, sans être roulées ou pliées.
    Sense id: fr-applicatif-fr-adj-eYB5C4Vp Categories (other): Lexique en français de la botanique Topics: botany
  2. Relatif à une application, à des applications.
    Sense id: fr-applicatif-fr-adj-B5eKtU5D Categories (other): Lexique en français de l’informatique Topics: computing
  3. Opération sur la valence verbale qui promeut un oblique au statut d’objet ou introduit un élément supplémentaire qui prend le statut d’objet.
    Sense id: fr-applicatif-fr-adj-hejJEL6K Categories (other): Exemples en français, Lexique en français de la linguistique Topics: linguistic
The following are not (yet) sense-disambiguated
Translations: applicative (Anglais) Translations (informatique): applicativo (Italien)

Noun [Français]

IPA: \a.pli.ka.tif\, \a.pli.ka.tif\ Audio: LL-Q150 (fra)-Lepticed7-applicatif.wav , LL-Q150 (fra)-0x010C-applicatif.wav , LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-applicatif.wav , LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-applicatif.wav Forms: applicatifs [plural]
Rhymes: \if\
  1. Une application, un programme directement utilisé par l'utilisateur pour réaliser une tâche, ou un ensemble de tâches élémentaires d'un même domaine ou formant un tout.
    Sense id: fr-applicatif-fr-noun-ioQn-LEd Categories (other): Exemples en français, Lexique en français de l’informatique Topics: computing
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: application Translations: Anwendung (Allemand), Anwendungsprogramm (Allemand), application (Anglais), applicatie (Néerlandais)

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adjectifs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dérivations en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français suffixés avec -if",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rimes en français en \\if\\",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Dérivé de application, avec le suffixe -if, par substitution de suffixe."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "applicatifs",
      "ipas": [
        "\\a.pli.ka.tif\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "form": "applicative",
      "ipas": [
        "\\a.pli.ka.tiv\\"
      ],
      "tags": [
        "singular",
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "applicatives",
      "ipas": [
        "\\a.pli.ka.tiv\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français de la botanique",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Se dit d’une préfoliaison, lorsque les feuilles, avant leur épanouissement, sont appliquées face à face, sans être roulées ou pliées."
      ],
      "id": "fr-applicatif-fr-adj-eYB5C4Vp",
      "topics": [
        "botany"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français de l’informatique",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Gestion de patrimoine applicatif."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Relatif à une application, à des applications."
      ],
      "id": "fr-applicatif-fr-adj-B5eKtU5D",
      "topics": [
        "computing"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français de la linguistique",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Denis Creissels, Syntaxe générale. Une introduction typologique. 2006. Tome 2. Chapitre 25",
          "text": "Le terme d’applicatif s’est répandu seulement à date récente, et de ce fait est surtout utilisé pour des langues dont la description ne repose pas sur une tradition relativement ancienne. Mais l’absence de ce terme dans les grammaires d’une langue ne signifie pas nécessairement que la notion même soit inconnue."
        },
        {
          "ref": "Bernd Heine et Derek Nurse (directeurs), Les langues africaines, Karthala, 2004, p. 214",
          "text": "En swahili, les mots reçoivent généralement un accent ou une mise en relief sur l’avant-dernière voyelle, comme dans ku-íta ‘appeler’. Lorsqu’on dérive une base verbale d’une racine en swahili, en ajoutant par exemple un suffixe applicatif -i-, on observe un déplacement automatique de l’accent : ku-it-í-a- ‘faire appel à’."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Opération sur la valence verbale qui promeut un oblique au statut d’objet ou introduit un élément supplémentaire qui prend le statut d’objet."
      ],
      "id": "fr-applicatif-fr-adj-hejJEL6K",
      "topics": [
        "linguistic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\a.pli.ka.tif\\"
    },
    {
      "ipa": "\\a.pli.ka.tif\\",
      "rhymes": "\\if\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-applicatif.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c5/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-applicatif.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-applicatif.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c5/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-applicatif.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-applicatif.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Toulouse)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-applicatif.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-0x010C-applicatif.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/25/LL-Q150_(fra)-0x010C-applicatif.wav/LL-Q150_(fra)-0x010C-applicatif.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/25/LL-Q150_(fra)-0x010C-applicatif.wav/LL-Q150_(fra)-0x010C-applicatif.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Muntzenheim)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-0x010C-applicatif.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-applicatif.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/82/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-applicatif.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-applicatif.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/82/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-applicatif.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-applicatif.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-applicatif.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-applicatif.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/67/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-applicatif.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-applicatif.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/67/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-applicatif.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-applicatif.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Lyon (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-applicatif.wav"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "applicative"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "sense": "informatique",
      "sense_index": 2,
      "word": "applicativo"
    }
  ],
  "word": "applicatif"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dérivations en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français suffixés avec -if",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rimes en français en \\if\\",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en néerlandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Dérivé de application, avec le suffixe -if, par substitution de suffixe."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "applicatifs",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français de l’informatique",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Laurent Alexandre, L'IA va-t-elle aussi tuer le démocratie?, 2019, extrait dans L'express, 30 janvier 2019, page 28",
          "text": "Comme elle a besoin de beaucoup de données par apprendre, les géants du numérique rendent leurs applicatifs addictifs, ce qui leur permet de récupérer les montagnes d'information nécessaires."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Une application, un programme directement utilisé par l'utilisateur pour réaliser une tâche, ou un ensemble de tâches élémentaires d'un même domaine ou formant un tout."
      ],
      "id": "fr-applicatif-fr-noun-ioQn-LEd",
      "topics": [
        "computing"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\a.pli.ka.tif\\"
    },
    {
      "ipa": "\\a.pli.ka.tif\\",
      "rhymes": "\\if\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-applicatif.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c5/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-applicatif.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-applicatif.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c5/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-applicatif.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-applicatif.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Toulouse)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-applicatif.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-0x010C-applicatif.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/25/LL-Q150_(fra)-0x010C-applicatif.wav/LL-Q150_(fra)-0x010C-applicatif.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/25/LL-Q150_(fra)-0x010C-applicatif.wav/LL-Q150_(fra)-0x010C-applicatif.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Muntzenheim)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-0x010C-applicatif.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-applicatif.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/82/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-applicatif.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-applicatif.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/82/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-applicatif.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-applicatif.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-applicatif.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-applicatif.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/67/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-applicatif.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-applicatif.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/67/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-applicatif.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-applicatif.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Lyon (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-applicatif.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "application"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "word": "Anwendung"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "word": "Anwendungsprogramm"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "application"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "word": "applicatie"
    }
  ],
  "word": "applicatif"
}
{
  "categories": [
    "Adjectifs en français",
    "Dérivations en français",
    "Lemmes en français",
    "Mots en français suffixés avec -if",
    "Rimes en français en \\if\\",
    "Traductions en anglais",
    "Traductions en italien",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Dérivé de application, avec le suffixe -if, par substitution de suffixe."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "applicatifs",
      "ipas": [
        "\\a.pli.ka.tif\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "form": "applicative",
      "ipas": [
        "\\a.pli.ka.tiv\\"
      ],
      "tags": [
        "singular",
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "applicatives",
      "ipas": [
        "\\a.pli.ka.tiv\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Lexique en français de la botanique"
      ],
      "glosses": [
        "Se dit d’une préfoliaison, lorsque les feuilles, avant leur épanouissement, sont appliquées face à face, sans être roulées ou pliées."
      ],
      "topics": [
        "botany"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Lexique en français de l’informatique"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Gestion de patrimoine applicatif."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Relatif à une application, à des applications."
      ],
      "topics": [
        "computing"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Lexique en français de la linguistique"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Denis Creissels, Syntaxe générale. Une introduction typologique. 2006. Tome 2. Chapitre 25",
          "text": "Le terme d’applicatif s’est répandu seulement à date récente, et de ce fait est surtout utilisé pour des langues dont la description ne repose pas sur une tradition relativement ancienne. Mais l’absence de ce terme dans les grammaires d’une langue ne signifie pas nécessairement que la notion même soit inconnue."
        },
        {
          "ref": "Bernd Heine et Derek Nurse (directeurs), Les langues africaines, Karthala, 2004, p. 214",
          "text": "En swahili, les mots reçoivent généralement un accent ou une mise en relief sur l’avant-dernière voyelle, comme dans ku-íta ‘appeler’. Lorsqu’on dérive une base verbale d’une racine en swahili, en ajoutant par exemple un suffixe applicatif -i-, on observe un déplacement automatique de l’accent : ku-it-í-a- ‘faire appel à’."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Opération sur la valence verbale qui promeut un oblique au statut d’objet ou introduit un élément supplémentaire qui prend le statut d’objet."
      ],
      "topics": [
        "linguistic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\a.pli.ka.tif\\"
    },
    {
      "ipa": "\\a.pli.ka.tif\\",
      "rhymes": "\\if\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-applicatif.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c5/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-applicatif.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-applicatif.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c5/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-applicatif.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-applicatif.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Toulouse)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-applicatif.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-0x010C-applicatif.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/25/LL-Q150_(fra)-0x010C-applicatif.wav/LL-Q150_(fra)-0x010C-applicatif.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/25/LL-Q150_(fra)-0x010C-applicatif.wav/LL-Q150_(fra)-0x010C-applicatif.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Muntzenheim)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-0x010C-applicatif.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-applicatif.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/82/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-applicatif.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-applicatif.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/82/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-applicatif.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-applicatif.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-applicatif.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-applicatif.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/67/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-applicatif.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-applicatif.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/67/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-applicatif.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-applicatif.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Lyon (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-applicatif.wav"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "applicative"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "sense": "informatique",
      "sense_index": 2,
      "word": "applicativo"
    }
  ],
  "word": "applicatif"
}

{
  "categories": [
    "Dérivations en français",
    "Lemmes en français",
    "Mots en français suffixés avec -if",
    "Noms communs en français",
    "Rimes en français en \\if\\",
    "Traductions en allemand",
    "Traductions en anglais",
    "Traductions en néerlandais",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Dérivé de application, avec le suffixe -if, par substitution de suffixe."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "applicatifs",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Lexique en français de l’informatique"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Laurent Alexandre, L'IA va-t-elle aussi tuer le démocratie?, 2019, extrait dans L'express, 30 janvier 2019, page 28",
          "text": "Comme elle a besoin de beaucoup de données par apprendre, les géants du numérique rendent leurs applicatifs addictifs, ce qui leur permet de récupérer les montagnes d'information nécessaires."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Une application, un programme directement utilisé par l'utilisateur pour réaliser une tâche, ou un ensemble de tâches élémentaires d'un même domaine ou formant un tout."
      ],
      "topics": [
        "computing"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\a.pli.ka.tif\\"
    },
    {
      "ipa": "\\a.pli.ka.tif\\",
      "rhymes": "\\if\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-applicatif.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c5/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-applicatif.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-applicatif.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c5/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-applicatif.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-applicatif.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Toulouse)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-applicatif.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-0x010C-applicatif.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/25/LL-Q150_(fra)-0x010C-applicatif.wav/LL-Q150_(fra)-0x010C-applicatif.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/25/LL-Q150_(fra)-0x010C-applicatif.wav/LL-Q150_(fra)-0x010C-applicatif.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Muntzenheim)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-0x010C-applicatif.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-applicatif.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/82/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-applicatif.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-applicatif.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/82/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-applicatif.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-applicatif.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-applicatif.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-applicatif.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/67/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-applicatif.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-applicatif.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/67/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-applicatif.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-applicatif.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Lyon (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-applicatif.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "application"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "word": "Anwendung"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "word": "Anwendungsprogramm"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "application"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "word": "applicatie"
    }
  ],
  "word": "applicatif"
}

Download raw JSONL data for applicatif meaning in All languages combined (8.1kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-30 from the frwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (bcd5c38 and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.