"apartada" meaning in All languages combined

See apartada on Wiktionary

Adjective [Espagnol]

IPA: \a.paɾˈta.ða\, \a.paɾˈta.ða\, \a.p(a)ɾˈta.da\, \a.paɾˈta.ða\ Forms: apartado [singular, masculine], apartados [plural, masculine], apartadas [plural, feminine]
  1. Féminin singulier de apartado. Form of: apartado
    Sense id: fr-apartada-es-adj-F9AOApZH Categories (other): Exemples en espagnol
The following are not (yet) sense-disambiguated

Verb [Espagnol]

IPA: \a.paɾˈta.ða\, \a.paɾˈta.ða\, \a.p(a)ɾˈta.da\, \a.paɾˈta.ða\ Forms: (féminin singulier) [past]
  1. Participe passé féminin singulier de apartar. Form of: apartar
    Sense id: fr-apartada-es-verb-ilwQrcwr
The following are not (yet) sense-disambiguated

Verb [Portugais]

IPA: \ɐ.pɐɾ.tˈa.dɐ\, \a.paɾ.tˈa.də\ Forms: (féminin singulier) [past]
  1. Participe passé féminin singulier de apartar. Form of: apartar
    Sense id: fr-apartada-pt-verb-ilwQrcwr
The following are not (yet) sense-disambiguated
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Formes d’adjectifs en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Espagnol",
      "orig": "espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "apartado",
      "ipas": [
        "\\a.paɾˈta.ðo\\"
      ],
      "tags": [
        "singular",
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "form": "apartados",
      "ipas": [
        "\\a.paɾˈta.ðos\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "form": "apartadas",
      "ipas": [
        "\\a.paɾˈta.ðas\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Espagnol",
  "lang_code": "es",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Forme d’adjectif",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en espagnol",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Ana María Matute, El tiempo, 1957",
          "text": "Estaba algo apartada de las otras, como si quisiera irse hacia los bosques.",
          "translation": "Elle (la maison) était un peu écartée des autres, comme si elle voulait (voulût) s’en aller vers les bois."
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "apartado"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Féminin singulier de apartado."
      ],
      "id": "fr-apartada-es-adj-F9AOApZH"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\a.paɾˈta.ða\\"
    },
    {
      "ipa": "\\a.paɾˈta.ða\\"
    },
    {
      "ipa": "\\a.p(a)ɾˈta.da\\"
    },
    {
      "ipa": "\\a.paɾˈta.ða\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "apartada"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Formes de verbes en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Espagnol",
      "orig": "espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "(féminin singulier)",
      "tags": [
        "past"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Espagnol",
  "lang_code": "es",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "apartar"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Participe passé féminin singulier de apartar."
      ],
      "id": "fr-apartada-es-verb-ilwQrcwr"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\a.paɾˈta.ða\\"
    },
    {
      "ipa": "\\a.paɾˈta.ða\\"
    },
    {
      "ipa": "\\a.p(a)ɾˈta.da\\"
    },
    {
      "ipa": "\\a.paɾˈta.ða\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "apartada"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Formes de verbes en portugais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Portugais",
      "orig": "portugais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "(féminin singulier)",
      "tags": [
        "past"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Portugais",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "apartar"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Participe passé féminin singulier de apartar."
      ],
      "id": "fr-apartada-pt-verb-ilwQrcwr"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ɐ.pɐɾ.tˈa.dɐ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\a.paɾ.tˈa.də\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "apartada"
}
{
  "categories": [
    "Formes d’adjectifs en espagnol",
    "espagnol"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "apartado",
      "ipas": [
        "\\a.paɾˈta.ðo\\"
      ],
      "tags": [
        "singular",
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "form": "apartados",
      "ipas": [
        "\\a.paɾˈta.ðos\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "form": "apartadas",
      "ipas": [
        "\\a.paɾˈta.ðas\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Espagnol",
  "lang_code": "es",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Forme d’adjectif",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en espagnol"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Ana María Matute, El tiempo, 1957",
          "text": "Estaba algo apartada de las otras, como si quisiera irse hacia los bosques.",
          "translation": "Elle (la maison) était un peu écartée des autres, comme si elle voulait (voulût) s’en aller vers les bois."
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "apartado"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Féminin singulier de apartado."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\a.paɾˈta.ða\\"
    },
    {
      "ipa": "\\a.paɾˈta.ða\\"
    },
    {
      "ipa": "\\a.p(a)ɾˈta.da\\"
    },
    {
      "ipa": "\\a.paɾˈta.ða\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "apartada"
}

{
  "categories": [
    "Formes de verbes en espagnol",
    "espagnol"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "(féminin singulier)",
      "tags": [
        "past"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Espagnol",
  "lang_code": "es",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "apartar"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Participe passé féminin singulier de apartar."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\a.paɾˈta.ða\\"
    },
    {
      "ipa": "\\a.paɾˈta.ða\\"
    },
    {
      "ipa": "\\a.p(a)ɾˈta.da\\"
    },
    {
      "ipa": "\\a.paɾˈta.ða\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "apartada"
}

{
  "categories": [
    "Formes de verbes en portugais",
    "portugais"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "(féminin singulier)",
      "tags": [
        "past"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Portugais",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "apartar"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Participe passé féminin singulier de apartar."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ɐ.pɐɾ.tˈa.dɐ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\a.paɾ.tˈa.də\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "apartada"
}

Download raw JSONL data for apartada meaning in All languages combined (1.9kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-10-01 from the frwiktionary dump dated 2024-09-20 using wiktextract (3fd8a50 and 59b8406). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.