"apacheta" meaning in All languages combined

See apacheta on Wiktionary

Noun [Espagnol]

Forms: apachetas [plural]
  1. Apacheta.
    Sense id: fr-apacheta-es-noun-GOVLWHch Categories (other): Wiktionnaire:Exemples manquants en espagnol
  2. Lieu sacré sur les chemins, dans les montagnes, selon les traditions indigènes locales.
    Sense id: fr-apacheta-es-noun-49OvYo5Q Categories (other): Wiktionnaire:Exemples manquants en espagnol, Espagnol de Bolivie
The following are not (yet) sense-disambiguated
Hypernyms: majano

Noun [Français]

IPA: \a.pa.ʃɛ.ta\
  1. Empilement pierreux artificiel, érigé en des points élevés, pour rendre hommage à la Pachamama. On y dépose des offrandes : cigarette allumée, feuilles de coca, bouteille de bière que l’on casse pleine, acuyico de coca. On les trouve dans les Andes en pays Aymara, Quechua, etc.
    Sense id: fr-apacheta-fr-noun-JEdmpXjF Categories (other): Exemples en français, Lexique en français de la mythologie amérindienne
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: cairn, inuksuk Translations: apachita (Anglais), apacheta (Anglais)
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français issus d’un mot en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots parfois masculins ou féminins en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "De l’espagnol apacheta."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français de la mythologie amérindienne",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              121,
              129
            ]
          ],
          "ref": "Revue du monde catholique, volume 96, Éd. Victor Palmé, 1888, page 287",
          "text": "L’introduction du christianisme n’a point changé les habitudes : aujourd’hui encore, l’indien ne passe point auprès d’un apacheta, sans y jeter une pierre ou sa chique de coca […]"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              174,
              182
            ]
          ],
          "ref": "Camille Bouchard, Le sentier des sacrifices, éd. La courte échelle, 2006.",
          "text": "Ne serai-ce que pour célébrer le flamboiement de cette nature à la fois belle et rude, un matin, à la faveur du départ, il demande à son yana personnel d'ériger pour lui une apacheta au bord du chemin."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Empilement pierreux artificiel, érigé en des points élevés, pour rendre hommage à la Pachamama. On y dépose des offrandes : cigarette allumée, feuilles de coca, bouteille de bière que l’on casse pleine, acuyico de coca. On les trouve dans les Andes en pays Aymara, Quechua, etc."
      ],
      "id": "fr-apacheta-fr-noun-JEdmpXjF",
      "raw_tags": [
        "Mythologie amérindienne"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\a.pa.ʃɛ.ta\\"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "raw_tags": [
        "en pays celtique"
      ],
      "word": "cairn"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "en pays inuit"
      ],
      "word": "inuksuk"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine",
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "apachita"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "apacheta"
    }
  ],
  "word": "apacheta"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en espagnol issus d’un mot en aymara",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Espagnol",
      "orig": "espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "De l’aymara apachita."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "apachetas",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "translation": "talus sur le bord du chemin",
      "word": "majano"
    }
  ],
  "lang": "Espagnol",
  "lang_code": "es",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en espagnol",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Apacheta."
      ],
      "id": "fr-apacheta-es-noun-GOVLWHch"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en espagnol",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Espagnol de Bolivie",
          "orig": "espagnol de Bolivie",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Lieu sacré sur les chemins, dans les montagnes, selon les traditions indigènes locales."
      ],
      "id": "fr-apacheta-es-noun-49OvYo5Q",
      "raw_tags": [
        "Bolivie"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "apacheta"
}
{
  "categories": [
    "Lemmes en espagnol",
    "Mots en espagnol issus d’un mot en aymara",
    "Noms communs en espagnol",
    "espagnol"
  ],
  "etymology_texts": [
    "De l’aymara apachita."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "apachetas",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "translation": "talus sur le bord du chemin",
      "word": "majano"
    }
  ],
  "lang": "Espagnol",
  "lang_code": "es",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Wiktionnaire:Exemples manquants en espagnol"
      ],
      "glosses": [
        "Apacheta."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Wiktionnaire:Exemples manquants en espagnol",
        "espagnol de Bolivie"
      ],
      "glosses": [
        "Lieu sacré sur les chemins, dans les montagnes, selon les traditions indigènes locales."
      ],
      "raw_tags": [
        "Bolivie"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "apacheta"
}

{
  "categories": [
    "Lemmes en français",
    "Mots en français issus d’un mot en espagnol",
    "Mots parfois masculins ou féminins en français",
    "Noms communs en français",
    "Traductions en anglais",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "De l’espagnol apacheta."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Lexique en français de la mythologie amérindienne"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              121,
              129
            ]
          ],
          "ref": "Revue du monde catholique, volume 96, Éd. Victor Palmé, 1888, page 287",
          "text": "L’introduction du christianisme n’a point changé les habitudes : aujourd’hui encore, l’indien ne passe point auprès d’un apacheta, sans y jeter une pierre ou sa chique de coca […]"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              174,
              182
            ]
          ],
          "ref": "Camille Bouchard, Le sentier des sacrifices, éd. La courte échelle, 2006.",
          "text": "Ne serai-ce que pour célébrer le flamboiement de cette nature à la fois belle et rude, un matin, à la faveur du départ, il demande à son yana personnel d'ériger pour lui une apacheta au bord du chemin."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Empilement pierreux artificiel, érigé en des points élevés, pour rendre hommage à la Pachamama. On y dépose des offrandes : cigarette allumée, feuilles de coca, bouteille de bière que l’on casse pleine, acuyico de coca. On les trouve dans les Andes en pays Aymara, Quechua, etc."
      ],
      "raw_tags": [
        "Mythologie amérindienne"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\a.pa.ʃɛ.ta\\"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "raw_tags": [
        "en pays celtique"
      ],
      "word": "cairn"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "en pays inuit"
      ],
      "word": "inuksuk"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine",
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "apachita"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "apacheta"
    }
  ],
  "word": "apacheta"
}

Download raw JSONL data for apacheta meaning in All languages combined (2.5kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-05-12 from the frwiktionary dump dated 2025-05-01 using wiktextract (9a214a4 and 1b6da77). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.