See americani on Wiktionary
{ "anagrams": [ { "word": "Américain" }, { "word": "américain" }, { "word": "écraminai" }, { "word": "incamérai" }, { "word": "Mariacien" }, { "word": "mariacien" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "americanis", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Termes vieillis en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Textiles en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français d’Afrique", "orig": "français d’Afrique", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Centre commercial important; demande spécialement tissus de coton teints, indigo-drill, chemises de coton-americani, casseroles, sel, houes, tous objets émaillés, tissus, kakhi, bougies, clous, savons genre Marseille et de toilette, chapeaux, …. — (Renseignements de l'Office Colonial, tome 10, Éd.Goemaere, 1921)" }, { "bold_text_offsets": [ [ 134, 144 ] ], "ref": "Alexandre Delcommune, Vingt années de vie africaine, Éd. Lancier, 1922", "text": "Je remets à cet homme, pour le roi, un superbe bonnet de plumes de perroquet rouge, cadeau que m'a fait N'Gongo Lutété, et une pièce d'americani (coton blanc), car dans le royaume de ce chef, comme un peu partout, la couleur blanche est emblème de la paix et rouge de la guerre." } ], "glosses": [ "Cotonnade blanche, très solide, utilisée pour faire des vêtements." ], "id": "fr-americani-fr-noun-1FumV0jc", "raw_tags": [ "Afrique" ], "tags": [ "dated" ], "topics": [ "textiles" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\a.me.ʁi.ka.ni\\" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "americani" } { "anagrams": [ { "word": "caminerai" }, { "word": "emicrania" }, { "word": "incamerai" }, { "word": "macinerai" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Formes d’adjectifs en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Italien", "orig": "italien", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "americano", "ipas": [ "\\a.mɛ.ri.ˈka.no\\" ], "tags": [ "singular", "masculine" ] }, { "form": "americana", "ipas": [ "\\a.mɛ.ri.ˈka.na\\" ], "tags": [ "singular", "feminine" ] }, { "form": "americane", "ipas": [ "\\a.mɛ.ri.ˈka.ne\\" ], "tags": [ "plural", "feminine" ] } ], "lang": "Italien", "lang_code": "it", "pos": "adj", "pos_title": "Forme d’adjectif", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "americano" } ], "glosses": [ "Pluriel de americano." ], "id": "fr-americani-it-adj-xk6ReOih" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\a.mɛ.ri.ˈka.ni\\" } ], "tags": [ "form-of", "masculine" ], "word": "americani" } { "anagrams": [ { "word": "caminerai" }, { "word": "emicrania" }, { "word": "incamerai" }, { "word": "macinerai" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Formes de noms communs en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Italien", "orig": "italien", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "americano", "ipas": [ "\\a.mɛ.ri.ˈka.no\\" ], "tags": [ "singular", "masculine" ] }, { "form": "americana", "ipas": [ "\\a.mɛ.ri.ˈka.na\\" ], "tags": [ "singular", "feminine" ] }, { "form": "americane", "ipas": [ "\\a.mɛ.ri.ˈka.ne\\" ], "tags": [ "plural", "feminine" ] } ], "lang": "Italien", "lang_code": "it", "pos": "noun", "pos_title": "Forme de nom commun 1", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "americano" } ], "glosses": [ "Pluriel de americano." ], "id": "fr-americani-it-noun-xk6ReOih" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\a.mɛ.ri.ˈka.ni\\" } ], "tags": [ "form-of", "masculine" ], "word": "americani" } { "anagrams": [ { "word": "caminerai" }, { "word": "emicrania" }, { "word": "incamerai" }, { "word": "macinerai" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Formes de noms communs en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Italien", "orig": "italien", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "americano", "ipas": [ "\\a.mɛ.ri.ˈka.no\\" ], "tags": [ "singular", "masculine" ] }, { "form": "americana", "ipas": [ "\\a.mɛ.ri.ˈka.na\\" ], "tags": [ "singular", "feminine" ] }, { "form": "americane", "ipas": [ "\\a.mɛ.ri.ˈka.ne\\" ], "tags": [ "plural", "feminine" ] } ], "lang": "Italien", "lang_code": "it", "pos": "noun", "pos_title": "Forme de nom commun 2", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "americano" } ], "glosses": [ "Pluriel de americano." ], "id": "fr-americani-it-noun-xk6ReOih1" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\a.mɛ.ri.ˈka.ni\\" } ], "tags": [ "form-of", "masculine" ], "word": "americani" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Formes d’adjectifs en roumain", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Roumain", "orig": "roumain", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Roumain", "lang_code": "ro", "pos": "adj", "pos_title": "Forme d’adjectif", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Cas accusatifs en roumain", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Cas nominatifs en roumain", "parents": [], "source": "w" } ], "form_of": [ { "word": "american" } ], "glosses": [ "Cas nominatif et accusatif masculin pluriel de american." ], "id": "fr-americani-ro-adj-R6GAGgT1" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Cas datifs en roumain", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Cas génitifs en roumain", "parents": [], "source": "w" } ], "form_of": [ { "word": "american" } ], "glosses": [ "Cas datif et génitif masculin pluriel de american." ], "id": "fr-americani-ro-adj-dk2RZHql" } ], "tags": [ "form-of", "masculine", "plural" ], "word": "americani" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Formes de noms communs en roumain", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Roumain", "orig": "roumain", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Roumain", "lang_code": "ro", "pos": "noun", "pos_title": "Forme de nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Cas accusatifs en roumain", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Cas nominatifs en roumain", "parents": [], "source": "w" } ], "form_of": [ { "word": "american" } ], "glosses": [ "Cas nominatif et accusatif pluriel de american." ], "id": "fr-americani-ro-noun-Q7koE8gi" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Cas datifs en roumain", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Cas génitifs en roumain", "parents": [], "source": "w" } ], "form_of": [ { "word": "american" } ], "glosses": [ "Cas datif et génitif pluriel de american." ], "id": "fr-americani-ro-noun-qBCM8nL3" } ], "tags": [ "form-of", "masculine", "plural" ], "word": "americani" }
{ "anagrams": [ { "word": "Américain" }, { "word": "américain" }, { "word": "écraminai" }, { "word": "incamérai" }, { "word": "Mariacien" }, { "word": "mariacien" } ], "categories": [ "Lemmes en français", "Noms communs en français", "français" ], "forms": [ { "form": "americanis", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français", "Termes vieillis en français", "Textiles en français", "français d’Afrique" ], "examples": [ { "text": "Centre commercial important; demande spécialement tissus de coton teints, indigo-drill, chemises de coton-americani, casseroles, sel, houes, tous objets émaillés, tissus, kakhi, bougies, clous, savons genre Marseille et de toilette, chapeaux, …. — (Renseignements de l'Office Colonial, tome 10, Éd.Goemaere, 1921)" }, { "bold_text_offsets": [ [ 134, 144 ] ], "ref": "Alexandre Delcommune, Vingt années de vie africaine, Éd. Lancier, 1922", "text": "Je remets à cet homme, pour le roi, un superbe bonnet de plumes de perroquet rouge, cadeau que m'a fait N'Gongo Lutété, et une pièce d'americani (coton blanc), car dans le royaume de ce chef, comme un peu partout, la couleur blanche est emblème de la paix et rouge de la guerre." } ], "glosses": [ "Cotonnade blanche, très solide, utilisée pour faire des vêtements." ], "raw_tags": [ "Afrique" ], "tags": [ "dated" ], "topics": [ "textiles" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\a.me.ʁi.ka.ni\\" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "americani" } { "anagrams": [ { "word": "caminerai" }, { "word": "emicrania" }, { "word": "incamerai" }, { "word": "macinerai" } ], "categories": [ "Formes d’adjectifs en italien", "italien" ], "forms": [ { "form": "americano", "ipas": [ "\\a.mɛ.ri.ˈka.no\\" ], "tags": [ "singular", "masculine" ] }, { "form": "americana", "ipas": [ "\\a.mɛ.ri.ˈka.na\\" ], "tags": [ "singular", "feminine" ] }, { "form": "americane", "ipas": [ "\\a.mɛ.ri.ˈka.ne\\" ], "tags": [ "plural", "feminine" ] } ], "lang": "Italien", "lang_code": "it", "pos": "adj", "pos_title": "Forme d’adjectif", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "americano" } ], "glosses": [ "Pluriel de americano." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\a.mɛ.ri.ˈka.ni\\" } ], "tags": [ "form-of", "masculine" ], "word": "americani" } { "anagrams": [ { "word": "caminerai" }, { "word": "emicrania" }, { "word": "incamerai" }, { "word": "macinerai" } ], "categories": [ "Formes de noms communs en italien", "italien" ], "forms": [ { "form": "americano", "ipas": [ "\\a.mɛ.ri.ˈka.no\\" ], "tags": [ "singular", "masculine" ] }, { "form": "americana", "ipas": [ "\\a.mɛ.ri.ˈka.na\\" ], "tags": [ "singular", "feminine" ] }, { "form": "americane", "ipas": [ "\\a.mɛ.ri.ˈka.ne\\" ], "tags": [ "plural", "feminine" ] } ], "lang": "Italien", "lang_code": "it", "pos": "noun", "pos_title": "Forme de nom commun 1", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "americano" } ], "glosses": [ "Pluriel de americano." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\a.mɛ.ri.ˈka.ni\\" } ], "tags": [ "form-of", "masculine" ], "word": "americani" } { "anagrams": [ { "word": "caminerai" }, { "word": "emicrania" }, { "word": "incamerai" }, { "word": "macinerai" } ], "categories": [ "Formes de noms communs en italien", "italien" ], "forms": [ { "form": "americano", "ipas": [ "\\a.mɛ.ri.ˈka.no\\" ], "tags": [ "singular", "masculine" ] }, { "form": "americana", "ipas": [ "\\a.mɛ.ri.ˈka.na\\" ], "tags": [ "singular", "feminine" ] }, { "form": "americane", "ipas": [ "\\a.mɛ.ri.ˈka.ne\\" ], "tags": [ "plural", "feminine" ] } ], "lang": "Italien", "lang_code": "it", "pos": "noun", "pos_title": "Forme de nom commun 2", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "americano" } ], "glosses": [ "Pluriel de americano." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\a.mɛ.ri.ˈka.ni\\" } ], "tags": [ "form-of", "masculine" ], "word": "americani" } { "categories": [ "Formes d’adjectifs en roumain", "roumain" ], "lang": "Roumain", "lang_code": "ro", "pos": "adj", "pos_title": "Forme d’adjectif", "senses": [ { "categories": [ "Cas accusatifs en roumain", "Cas nominatifs en roumain" ], "form_of": [ { "word": "american" } ], "glosses": [ "Cas nominatif et accusatif masculin pluriel de american." ] }, { "categories": [ "Cas datifs en roumain", "Cas génitifs en roumain" ], "form_of": [ { "word": "american" } ], "glosses": [ "Cas datif et génitif masculin pluriel de american." ] } ], "tags": [ "form-of", "masculine", "plural" ], "word": "americani" } { "categories": [ "Formes de noms communs en roumain", "roumain" ], "lang": "Roumain", "lang_code": "ro", "pos": "noun", "pos_title": "Forme de nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Cas accusatifs en roumain", "Cas nominatifs en roumain" ], "form_of": [ { "word": "american" } ], "glosses": [ "Cas nominatif et accusatif pluriel de american." ] }, { "categories": [ "Cas datifs en roumain", "Cas génitifs en roumain" ], "form_of": [ { "word": "american" } ], "glosses": [ "Cas datif et génitif pluriel de american." ] } ], "tags": [ "form-of", "masculine", "plural" ], "word": "americani" }
Download raw JSONL data for americani meaning in All languages combined (4.8kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-05-07 from the frwiktionary dump dated 2025-05-01 using wiktextract (887c61b and 3d4dee6). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.