See ambulanciers on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Formes de noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "ambulancier", "tags": [ "singular" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Forme de nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Jean BenjaminStora, Quand le corps prend la relève, Odile Jacob, 1999", "text": "Lavinia leur adresse la parole en italien ; les ambulanciers ne la comprennent point." } ], "form_of": [ { "word": "ambulancier" } ], "glosses": [ "Pluriel de ambulancier." ], "id": "fr-ambulanciers-fr-noun-QCnvC3P2" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ɑ̃.by.lɑ̃.sje\\" } ], "tags": [ "form-of", "masculine" ], "word": "ambulanciers" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Formes d’adjectifs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "ambulancier", "ipas": [ "\\ɑ̃.by.lɑ̃.sje\\" ], "tags": [ "singular", "masculine" ] }, { "form": "ambulancière", "ipas": [ "\\ɑ̃.by.lɑ̃.sjɛʁ\\" ], "tags": [ "singular", "feminine" ] }, { "form": "ambulancières", "ipas": [ "\\ɑ̃.by.lɑ̃.sjɛʁ\\" ], "tags": [ "plural", "feminine" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "adj", "pos_title": "Forme d’adjectif", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "JeanneMager Stellman, Encyclopédie de sécurité et de santé au travail, International Labour Organization, 2000, page 148", "text": "Par ailleurs, les organismes d’intervention en cas d’urgence et les prestataires de premiers secours, comme les services ambulanciers, les services de consultations externes […]" } ], "form_of": [ { "word": "ambulancier" } ], "glosses": [ "Masculin pluriel de ambulancier." ], "id": "fr-ambulanciers-fr-adj--6Ib9NB4" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ɑ̃.by.lɑ̃.sje\\" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "ambulanciers" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Formes de noms communs en occitan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Occitan en graphie normalisée", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Occitan", "orig": "occitan", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "pos": "noun", "pos_title": "Forme de nom commun", "raw_tags": [ "graphie normalisée" ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Occitan provençal", "orig": "occitan provençal", "parents": [], "source": "w" } ], "form_of": [ { "word": "ambulancier" } ], "glosses": [ "Pluriel de ambulancier." ], "id": "fr-ambulanciers-oc-noun-QCnvC3P2", "raw_tags": [ "Provençal" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ambylanˈsje\\" } ], "tags": [ "form-of", "masculine" ], "word": "ambulanciers" }
{ "categories": [ "Formes de noms communs en français", "français" ], "forms": [ { "form": "ambulancier", "tags": [ "singular" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Forme de nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "Jean BenjaminStora, Quand le corps prend la relève, Odile Jacob, 1999", "text": "Lavinia leur adresse la parole en italien ; les ambulanciers ne la comprennent point." } ], "form_of": [ { "word": "ambulancier" } ], "glosses": [ "Pluriel de ambulancier." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ɑ̃.by.lɑ̃.sje\\" } ], "tags": [ "form-of", "masculine" ], "word": "ambulanciers" } { "categories": [ "Formes d’adjectifs en français", "français" ], "forms": [ { "form": "ambulancier", "ipas": [ "\\ɑ̃.by.lɑ̃.sje\\" ], "tags": [ "singular", "masculine" ] }, { "form": "ambulancière", "ipas": [ "\\ɑ̃.by.lɑ̃.sjɛʁ\\" ], "tags": [ "singular", "feminine" ] }, { "form": "ambulancières", "ipas": [ "\\ɑ̃.by.lɑ̃.sjɛʁ\\" ], "tags": [ "plural", "feminine" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "adj", "pos_title": "Forme d’adjectif", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "JeanneMager Stellman, Encyclopédie de sécurité et de santé au travail, International Labour Organization, 2000, page 148", "text": "Par ailleurs, les organismes d’intervention en cas d’urgence et les prestataires de premiers secours, comme les services ambulanciers, les services de consultations externes […]" } ], "form_of": [ { "word": "ambulancier" } ], "glosses": [ "Masculin pluriel de ambulancier." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ɑ̃.by.lɑ̃.sje\\" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "ambulanciers" } { "categories": [ "Formes de noms communs en occitan", "Occitan en graphie normalisée", "occitan" ], "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "pos": "noun", "pos_title": "Forme de nom commun", "raw_tags": [ "graphie normalisée" ], "senses": [ { "categories": [ "occitan provençal" ], "form_of": [ { "word": "ambulancier" } ], "glosses": [ "Pluriel de ambulancier." ], "raw_tags": [ "Provençal" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ambylanˈsje\\" } ], "tags": [ "form-of", "masculine" ], "word": "ambulanciers" }
Download raw JSONL data for ambulanciers meaning in All languages combined (2.1kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-21 from the frwiktionary dump dated 2025-02-21 using wiktextract (9e2b7d3 and f2e72e5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.