"ambitus" meaning in All languages combined

See ambitus on Wiktionary

Noun [Français]

IPA: \ɑ̃.bi.tys\, \ɑ̃.bi.tys\ Audio: LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-ambitus.wav , LL-Q150 (fra)-Lepticed7-ambitus.wav
Rhymes: \ys\
  1. Intervalle entre la note la plus haute (aiguë) et la note la plus basse (grave) qui doivent être jouées par une voix ou un instrument dans un morceau ou une chanson.
    Sense id: fr-ambitus-fr-noun-F4IIHRrF Categories (other): Exemples en français, Lexique en français de la musique Topics: music
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: tessiture Translations: tonumfang (Allemand), range (Anglais), ambitus (Anglais), amplekso (Espéranto), hangterjedelem (Hongrois), tonomvang (Néerlandais), ambitus (Polonais), tónový rozsah (Tchèque)

Noun [Latin]

Forms: ambitūs [plural, nominative], ambitūs [plural, vocative], ambitum [singular, accusative], ambitūs [plural, accusative], ambitūs [singular, genitive], ambituum [plural, genitive], ambitūi [singular, dative], ambitū [singular, dative], ambitibus [plural, dative], ambitū [singular, ablative], ambitibus [plural, ablative]
  1. Circuit, mouvement circulaire.
    Sense id: fr-ambitus-la-noun-5UDRhPdl Categories (other): Wiktionnaire:Exemples manquants en latin
  2. Détour.
    Sense id: fr-ambitus-la-noun-JOsTEPn8 Categories (other): Wiktionnaire:Exemples manquants en latin
  3. Pourtour.
    Sense id: fr-ambitus-la-noun-qUIgxYQr Categories (other): Wiktionnaire:Exemples manquants en latin
  4. Enceinte.
    Sense id: fr-ambitus-la-noun-k5DlHDpl Categories (other): Wiktionnaire:Exemples manquants en latin
  5. Brigue, recherche de la magistrature.
    Sense id: fr-ambitus-la-noun-3kzLx7o1 Categories (other): Wiktionnaire:Exemples manquants en latin
  6. Ambition.
    Sense id: fr-ambitus-la-noun-hH8v8Q7g Categories (other): Wiktionnaire:Exemples manquants en latin
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: ambitudo, circuitus Derived forms: ambitus, ámbito, ambitus, ambito, âmbito

Verb [Latin]

Forms: ambită [singular, feminine, nominative], ambitum [singular, neuter, nominative], ambitī [plural, masculine, nominative], ambitae [plural, feminine, nominative], ambită [plural, neuter, nominative], ambite [singular, masculine, vocative], ambită [singular, feminine, vocative], ambitum [singular, neuter, vocative], ambitī [plural, masculine, vocative], ambitae [plural, feminine, vocative], ambită [plural, neuter, vocative], ambitum [singular, masculine, accusative], ambităm [singular, feminine, accusative], ambitum [singular, neuter, accusative], ambitōs [plural, masculine, accusative], ambitās [plural, feminine, accusative], ambită [plural, neuter, accusative], ambitī [singular, masculine, genitive], ambitae [singular, feminine, genitive], ambitī [singular, neuter, genitive], ambitōrŭm [plural, masculine, genitive], ambitārŭm [plural, feminine, genitive], ambitōrŭm [plural, neuter, genitive], ambitō [singular, masculine, dative], ambitae [singular, feminine, dative], ambitō [singular, neuter, dative], ambitīs [plural, masculine, dative], ambitīs [plural, feminine, dative], ambitīs [plural, neuter, dative], ambitō [singular, masculine, ablative], ambitā [singular, feminine, ablative], ambitō [singular, neuter, ablative], ambitīs [plural, masculine, ablative], ambitīs [plural, feminine, ablative], ambitīs [plural, neuter, ablative]
  1. Participe passé de ambio. Form of: ambio
    Sense id: fr-ambitus-la-verb-gQMzCks8
The following are not (yet) sense-disambiguated

Inflected forms

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "bitumas"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "-s prononcés /s/ en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français issus d’un mot en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rimes en français en \\ys\\",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en espéranto",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en hongrois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en néerlandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en polonais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en tchèque",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin ambitus."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "related": [
    {
      "word": "tessiture"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français de la musique",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Marie-Aude Roux, « Olivier Py met en scène un « Boris Godounov » trop didactique »,Le Monde, 1ᵉʳ mars 2024, page 21",
          "text": "Le chanteur possède, en effet, tout ce qu’on peut attendre d’un grand Boris. Une voix puissante aux profondeurs moirées, d’une grande noblesse de ton, développant un soin constant de la ligne, tenant d’un ambitus de jeu exceptionnel, de la plus morbide introspection aux éclats souverains pour finir aux confins de la folie."
        },
        {
          "ref": "Jean Échenoz, Vie de Gérard Fulmard, Minuit, 2020, page 103",
          "text": "… une puissance vocale d’une justesse, d’une chaleur et d’un ambitus tels qu’ils plongent tout le kibboutz dans la stupéfaction."
        },
        {
          "ref": "Philippe-Jean Catinchi, Polyphonies corses, Cité de la Musique/Actes Sud, 1999, page 62",
          "text": "C’est en grande partie grâce à la terza dont les allongements vocaliques et le recours fréquent à la ribuccata (ce très léger décalage dans le temps avec les autres voix qui peut fixer la hauteur de l’ambitus comme permettre une inflexion mélodique) sont la signature."
        },
        {
          "ref": "Carl Dahlhaus, La tonalité harmonique : étude des origines, 1967",
          "text": "Il est vrai que la teneur désigne à l’origine une fonction, mais dans la polyphonie, son rôle de note de récitation et de pendant de la finale dans la région supérieure de l’ambitus modal disparaît."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Intervalle entre la note la plus haute (aiguë) et la note la plus basse (grave) qui doivent être jouées par une voix ou un instrument dans un morceau ou une chanson."
      ],
      "id": "fr-ambitus-fr-noun-F4IIHRrF",
      "topics": [
        "music"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ɑ̃.bi.tys\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ɑ̃.bi.tys\\",
      "rhymes": "\\ys\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-ambitus.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e8/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-ambitus.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-ambitus.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e8/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-ambitus.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-ambitus.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-ambitus.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-ambitus.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/58/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-ambitus.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-ambitus.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/58/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-ambitus.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-ambitus.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Toulouse)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-ambitus.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "invariable",
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "word": "tonumfang"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "range"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "ambitus"
    },
    {
      "lang": "Espéranto",
      "lang_code": "eo",
      "word": "amplekso"
    },
    {
      "lang": "Hongrois",
      "lang_code": "hu",
      "word": "hangterjedelem"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "word": "tonomvang"
    },
    {
      "lang": "Polonais",
      "lang_code": "pl",
      "word": "ambitus"
    },
    {
      "lang": "Tchèque",
      "lang_code": "cs",
      "word": "tónový rozsah"
    }
  ],
  "word": "ambitus"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dérivations en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Déverbaux en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en latin suffixés avec -us, -us",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Latin",
      "orig": "latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "ambitus"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "word": "ámbito"
    },
    {
      "lang": "Français",
      "lang_code": "fr",
      "word": "ambitus"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "word": "ambito"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "word": "âmbito"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Déverbal de ambio (« faire le tour »),dérivé de ambitum, avec le suffixe -us, -us."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "ambitūs",
      "tags": [
        "plural",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "ambitūs",
      "tags": [
        "plural",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "ambitum",
      "tags": [
        "singular",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "ambitūs",
      "tags": [
        "plural",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "ambitūs",
      "tags": [
        "singular",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "ambituum",
      "tags": [
        "plural",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "ambitūi",
      "tags": [
        "singular",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "ambitū",
      "tags": [
        "singular",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "ambitibus",
      "tags": [
        "plural",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "ambitū",
      "tags": [
        "singular",
        "ablative"
      ]
    },
    {
      "form": "ambitibus",
      "tags": [
        "plural",
        "ablative"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Latin",
  "lang_code": "la",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en latin",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Circuit, mouvement circulaire."
      ],
      "id": "fr-ambitus-la-noun-5UDRhPdl"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en latin",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Détour."
      ],
      "id": "fr-ambitus-la-noun-JOsTEPn8"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en latin",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Pourtour."
      ],
      "id": "fr-ambitus-la-noun-qUIgxYQr"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en latin",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Enceinte."
      ],
      "id": "fr-ambitus-la-noun-k5DlHDpl"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en latin",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Brigue, recherche de la magistrature."
      ],
      "id": "fr-ambitus-la-noun-3kzLx7o1"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en latin",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Ambition."
      ],
      "id": "fr-ambitus-la-noun-hH8v8Q7g"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "ambitudo"
    },
    {
      "word": "circuitus"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "ambitus"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dérivations en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Déverbaux en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Formes de verbes en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en latin suffixés avec -us, -us",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Latin",
      "orig": "latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Déverbal de ambio (« faire le tour »),dérivé de ambitum, avec le suffixe -us, -us."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "ambită",
      "tags": [
        "singular",
        "feminine",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "ambitum",
      "tags": [
        "singular",
        "neuter",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "ambitī",
      "tags": [
        "plural",
        "masculine",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "ambitae",
      "tags": [
        "plural",
        "feminine",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "ambită",
      "tags": [
        "plural",
        "neuter",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "ambite",
      "tags": [
        "singular",
        "masculine",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "ambită",
      "tags": [
        "singular",
        "feminine",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "ambitum",
      "tags": [
        "singular",
        "neuter",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "ambitī",
      "tags": [
        "plural",
        "masculine",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "ambitae",
      "tags": [
        "plural",
        "feminine",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "ambită",
      "tags": [
        "plural",
        "neuter",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "ambitum",
      "tags": [
        "singular",
        "masculine",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "ambităm",
      "tags": [
        "singular",
        "feminine",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "ambitum",
      "tags": [
        "singular",
        "neuter",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "ambitōs",
      "tags": [
        "plural",
        "masculine",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "ambitās",
      "tags": [
        "plural",
        "feminine",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "ambită",
      "tags": [
        "plural",
        "neuter",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "ambitī",
      "tags": [
        "singular",
        "masculine",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "ambitae",
      "tags": [
        "singular",
        "feminine",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "ambitī",
      "tags": [
        "singular",
        "neuter",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "ambitōrŭm",
      "tags": [
        "plural",
        "masculine",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "ambitārŭm",
      "tags": [
        "plural",
        "feminine",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "ambitōrŭm",
      "tags": [
        "plural",
        "neuter",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "ambitō",
      "tags": [
        "singular",
        "masculine",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "ambitae",
      "tags": [
        "singular",
        "feminine",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "ambitō",
      "tags": [
        "singular",
        "neuter",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "ambitīs",
      "tags": [
        "plural",
        "masculine",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "ambitīs",
      "tags": [
        "plural",
        "feminine",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "ambitīs",
      "tags": [
        "plural",
        "neuter",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "ambitō",
      "tags": [
        "singular",
        "masculine",
        "ablative"
      ]
    },
    {
      "form": "ambitā",
      "tags": [
        "singular",
        "feminine",
        "ablative"
      ]
    },
    {
      "form": "ambitō",
      "tags": [
        "singular",
        "neuter",
        "ablative"
      ]
    },
    {
      "form": "ambitīs",
      "tags": [
        "plural",
        "masculine",
        "ablative"
      ]
    },
    {
      "form": "ambitīs",
      "tags": [
        "plural",
        "feminine",
        "ablative"
      ]
    },
    {
      "form": "ambitīs",
      "tags": [
        "plural",
        "neuter",
        "ablative"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Latin",
  "lang_code": "la",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "ambio"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Participe passé de ambio."
      ],
      "id": "fr-ambitus-la-verb-gQMzCks8"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "ambitus"
}
{
  "anagrams": [
    {
      "word": "bitumas"
    }
  ],
  "categories": [
    "-s prononcés /s/ en français",
    "Lemmes en français",
    "Mots en français issus d’un mot en latin",
    "Noms communs en français",
    "Rimes en français en \\ys\\",
    "Traductions en allemand",
    "Traductions en anglais",
    "Traductions en espéranto",
    "Traductions en hongrois",
    "Traductions en néerlandais",
    "Traductions en polonais",
    "Traductions en tchèque",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin ambitus."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "related": [
    {
      "word": "tessiture"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Lexique en français de la musique"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Marie-Aude Roux, « Olivier Py met en scène un « Boris Godounov » trop didactique »,Le Monde, 1ᵉʳ mars 2024, page 21",
          "text": "Le chanteur possède, en effet, tout ce qu’on peut attendre d’un grand Boris. Une voix puissante aux profondeurs moirées, d’une grande noblesse de ton, développant un soin constant de la ligne, tenant d’un ambitus de jeu exceptionnel, de la plus morbide introspection aux éclats souverains pour finir aux confins de la folie."
        },
        {
          "ref": "Jean Échenoz, Vie de Gérard Fulmard, Minuit, 2020, page 103",
          "text": "… une puissance vocale d’une justesse, d’une chaleur et d’un ambitus tels qu’ils plongent tout le kibboutz dans la stupéfaction."
        },
        {
          "ref": "Philippe-Jean Catinchi, Polyphonies corses, Cité de la Musique/Actes Sud, 1999, page 62",
          "text": "C’est en grande partie grâce à la terza dont les allongements vocaliques et le recours fréquent à la ribuccata (ce très léger décalage dans le temps avec les autres voix qui peut fixer la hauteur de l’ambitus comme permettre une inflexion mélodique) sont la signature."
        },
        {
          "ref": "Carl Dahlhaus, La tonalité harmonique : étude des origines, 1967",
          "text": "Il est vrai que la teneur désigne à l’origine une fonction, mais dans la polyphonie, son rôle de note de récitation et de pendant de la finale dans la région supérieure de l’ambitus modal disparaît."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Intervalle entre la note la plus haute (aiguë) et la note la plus basse (grave) qui doivent être jouées par une voix ou un instrument dans un morceau ou une chanson."
      ],
      "topics": [
        "music"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ɑ̃.bi.tys\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ɑ̃.bi.tys\\",
      "rhymes": "\\ys\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-ambitus.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e8/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-ambitus.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-ambitus.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e8/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-ambitus.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-ambitus.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-ambitus.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-ambitus.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/58/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-ambitus.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-ambitus.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/58/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-ambitus.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-ambitus.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Toulouse)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-ambitus.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "invariable",
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "word": "tonumfang"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "range"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "ambitus"
    },
    {
      "lang": "Espéranto",
      "lang_code": "eo",
      "word": "amplekso"
    },
    {
      "lang": "Hongrois",
      "lang_code": "hu",
      "word": "hangterjedelem"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "word": "tonomvang"
    },
    {
      "lang": "Polonais",
      "lang_code": "pl",
      "word": "ambitus"
    },
    {
      "lang": "Tchèque",
      "lang_code": "cs",
      "word": "tónový rozsah"
    }
  ],
  "word": "ambitus"
}

{
  "categories": [
    "Dérivations en latin",
    "Déverbaux en latin",
    "Lemmes en latin",
    "Mots en latin suffixés avec -us, -us",
    "Noms communs en latin",
    "latin"
  ],
  "derived": [
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "ambitus"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "word": "ámbito"
    },
    {
      "lang": "Français",
      "lang_code": "fr",
      "word": "ambitus"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "word": "ambito"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "word": "âmbito"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Déverbal de ambio (« faire le tour »),dérivé de ambitum, avec le suffixe -us, -us."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "ambitūs",
      "tags": [
        "plural",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "ambitūs",
      "tags": [
        "plural",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "ambitum",
      "tags": [
        "singular",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "ambitūs",
      "tags": [
        "plural",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "ambitūs",
      "tags": [
        "singular",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "ambituum",
      "tags": [
        "plural",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "ambitūi",
      "tags": [
        "singular",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "ambitū",
      "tags": [
        "singular",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "ambitibus",
      "tags": [
        "plural",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "ambitū",
      "tags": [
        "singular",
        "ablative"
      ]
    },
    {
      "form": "ambitibus",
      "tags": [
        "plural",
        "ablative"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Latin",
  "lang_code": "la",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Wiktionnaire:Exemples manquants en latin"
      ],
      "glosses": [
        "Circuit, mouvement circulaire."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Wiktionnaire:Exemples manquants en latin"
      ],
      "glosses": [
        "Détour."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Wiktionnaire:Exemples manquants en latin"
      ],
      "glosses": [
        "Pourtour."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Wiktionnaire:Exemples manquants en latin"
      ],
      "glosses": [
        "Enceinte."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Wiktionnaire:Exemples manquants en latin"
      ],
      "glosses": [
        "Brigue, recherche de la magistrature."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Wiktionnaire:Exemples manquants en latin"
      ],
      "glosses": [
        "Ambition."
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "ambitudo"
    },
    {
      "word": "circuitus"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "ambitus"
}

{
  "categories": [
    "Dérivations en latin",
    "Déverbaux en latin",
    "Formes de verbes en latin",
    "Mots en latin suffixés avec -us, -us",
    "latin"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Déverbal de ambio (« faire le tour »),dérivé de ambitum, avec le suffixe -us, -us."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "ambită",
      "tags": [
        "singular",
        "feminine",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "ambitum",
      "tags": [
        "singular",
        "neuter",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "ambitī",
      "tags": [
        "plural",
        "masculine",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "ambitae",
      "tags": [
        "plural",
        "feminine",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "ambită",
      "tags": [
        "plural",
        "neuter",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "ambite",
      "tags": [
        "singular",
        "masculine",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "ambită",
      "tags": [
        "singular",
        "feminine",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "ambitum",
      "tags": [
        "singular",
        "neuter",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "ambitī",
      "tags": [
        "plural",
        "masculine",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "ambitae",
      "tags": [
        "plural",
        "feminine",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "ambită",
      "tags": [
        "plural",
        "neuter",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "ambitum",
      "tags": [
        "singular",
        "masculine",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "ambităm",
      "tags": [
        "singular",
        "feminine",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "ambitum",
      "tags": [
        "singular",
        "neuter",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "ambitōs",
      "tags": [
        "plural",
        "masculine",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "ambitās",
      "tags": [
        "plural",
        "feminine",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "ambită",
      "tags": [
        "plural",
        "neuter",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "ambitī",
      "tags": [
        "singular",
        "masculine",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "ambitae",
      "tags": [
        "singular",
        "feminine",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "ambitī",
      "tags": [
        "singular",
        "neuter",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "ambitōrŭm",
      "tags": [
        "plural",
        "masculine",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "ambitārŭm",
      "tags": [
        "plural",
        "feminine",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "ambitōrŭm",
      "tags": [
        "plural",
        "neuter",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "ambitō",
      "tags": [
        "singular",
        "masculine",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "ambitae",
      "tags": [
        "singular",
        "feminine",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "ambitō",
      "tags": [
        "singular",
        "neuter",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "ambitīs",
      "tags": [
        "plural",
        "masculine",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "ambitīs",
      "tags": [
        "plural",
        "feminine",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "ambitīs",
      "tags": [
        "plural",
        "neuter",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "ambitō",
      "tags": [
        "singular",
        "masculine",
        "ablative"
      ]
    },
    {
      "form": "ambitā",
      "tags": [
        "singular",
        "feminine",
        "ablative"
      ]
    },
    {
      "form": "ambitō",
      "tags": [
        "singular",
        "neuter",
        "ablative"
      ]
    },
    {
      "form": "ambitīs",
      "tags": [
        "plural",
        "masculine",
        "ablative"
      ]
    },
    {
      "form": "ambitīs",
      "tags": [
        "plural",
        "feminine",
        "ablative"
      ]
    },
    {
      "form": "ambitīs",
      "tags": [
        "plural",
        "neuter",
        "ablative"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Latin",
  "lang_code": "la",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "ambio"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Participe passé de ambio."
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "ambitus"
}

Download raw JSONL data for ambitus meaning in All languages combined (8.5kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-21 from the frwiktionary dump dated 2025-02-02 using wiktextract (f8c53ba and f2e72e5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.