See allos on Wiktionary
{ "anagrams": [ { "word": "Laslo" }, { "word": "lolas" }, { "word": "ollas" }, { "word": "salol" }, { "word": "Solal" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Formes de noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "allo", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "colspan=\"2\" :Modèle:!\\a.lo\\", "tags": [ "singular" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Forme de nom commun", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "allo" } ], "glosses": [ "Pluriel de allo." ], "id": "fr-allos-fr-noun-GcbWcq16" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\a.lo\\" } ], "tags": [ "feminine", "form-of", "masculine" ], "word": "allos" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Adjectifs en gaulois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots attestés en gaulois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en gaulois issus d’un mot en indo-européen commun", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en gaulois issus d’un mot en proto-celtique", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Ordinaux en gaulois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Gaulois", "orig": "gaulois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Étymologies en gaulois incluant une reconstruction", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "allobrog-" }, { "word": "Allobroges" } ], "etymology_texts": [ "Du proto-celtique *alnos (selon Delamarre), issu d’une forme concurrente de *alyo- (*alios), dont le terme proviendrait directement selon Matasović. Le proto-celtique serait issu de l’indo-européen commun *h₂elyo-.", "À comparer avec les mots all, eil en breton, ail en gallois, alios en lépontique, aile en vieil irlandais, et eile en gaélique (sens identiques). → voir alius en latin." ], "lang": "Gaulois", "lang_code": "gaulois", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "senses": [ { "glosses": [ "Autre." ], "id": "fr-allos-gaulois-adj-aaOfMnHO" } ], "word": "allos" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Adjectifs numéraux en gaulois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots attestés en gaulois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Ordinaux en gaulois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Gaulois", "orig": "gaulois", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Mot attesté dans les comptes de cuisson des potiers de la Graufesenque et dans le calendrier de Coligny (sous la forme ciallos, c'est-à-dire « le deuxième »)." ], "lang": "Gaulois", "lang_code": "gaulois", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif numéral", "senses": [ { "glosses": [ "Deuxième." ], "id": "fr-allos-gaulois-adj-PXK7np9x" } ], "tags": [ "numeral" ], "word": "allos" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Formes de verbes en same du Nord", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Same du Nord", "orig": "same du Nord", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Same du Nord", "lang_code": "se", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "raw_tags": [ "/ˈɑlːos/" ], "senses": [ { "form_of": [ { "word": "ii" } ], "glosses": [ "Troisième personne du singulier du présent de l’impératif de ii." ], "id": "fr-allos-se-verb-w3q88hu0" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "allos" }
{ "anagrams": [ { "word": "Laslo" }, { "word": "lolas" }, { "word": "ollas" }, { "word": "salol" }, { "word": "Solal" } ], "categories": [ "Formes de noms communs en français", "français" ], "forms": [ { "form": "allo", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "colspan=\"2\" :Modèle:!\\a.lo\\", "tags": [ "singular" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Forme de nom commun", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "allo" } ], "glosses": [ "Pluriel de allo." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\a.lo\\" } ], "tags": [ "feminine", "form-of", "masculine" ], "word": "allos" } { "categories": [ "Adjectifs en gaulois", "Mots attestés en gaulois", "Mots en gaulois issus d’un mot en indo-européen commun", "Mots en gaulois issus d’un mot en proto-celtique", "Ordinaux en gaulois", "gaulois", "Étymologies en gaulois incluant une reconstruction" ], "derived": [ { "word": "allobrog-" }, { "word": "Allobroges" } ], "etymology_texts": [ "Du proto-celtique *alnos (selon Delamarre), issu d’une forme concurrente de *alyo- (*alios), dont le terme proviendrait directement selon Matasović. Le proto-celtique serait issu de l’indo-européen commun *h₂elyo-.", "À comparer avec les mots all, eil en breton, ail en gallois, alios en lépontique, aile en vieil irlandais, et eile en gaélique (sens identiques). → voir alius en latin." ], "lang": "Gaulois", "lang_code": "gaulois", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "senses": [ { "glosses": [ "Autre." ] } ], "word": "allos" } { "categories": [ "Adjectifs numéraux en gaulois", "Mots attestés en gaulois", "Ordinaux en gaulois", "gaulois" ], "etymology_texts": [ "Mot attesté dans les comptes de cuisson des potiers de la Graufesenque et dans le calendrier de Coligny (sous la forme ciallos, c'est-à-dire « le deuxième »)." ], "lang": "Gaulois", "lang_code": "gaulois", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif numéral", "senses": [ { "glosses": [ "Deuxième." ] } ], "tags": [ "numeral" ], "word": "allos" } { "categories": [ "Formes de verbes en same du Nord", "same du Nord" ], "lang": "Same du Nord", "lang_code": "se", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "raw_tags": [ "/ˈɑlːos/" ], "senses": [ { "form_of": [ { "word": "ii" } ], "glosses": [ "Troisième personne du singulier du présent de l’impératif de ii." ] } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "allos" }
Download raw JSONL data for allos meaning in All languages combined (2.2kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-03 from the frwiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (d6bf104 and a5af179). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.