See alderman on Wiktionary
{ "anagrams": [ { "word": "Almendra" }, { "word": "malandre" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Dates manquantes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français issus d’un mot en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en roumain", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "(Siècle à préciser) De l’anglais composé de elder et man." ], "forms": [ { "form": "aldermans", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "aldermen", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 64, 72 ] ], "text": "Il est parlé aussi dans les anciennes Archives des Anglois de l’Alderman du Roi, qui etoit comme un Intendant ou Juge de Province envoyé par le Roi pour rendre la justice." }, { "bold_text_offsets": [ [ 69, 78 ] ], "ref": "Thomas Erskine May, Cornelis De Witt, Histoire constitutionnelle de l'Angleterre, 1865", "text": "Mais le lord-maire demanda si le messager Thompson est amené devant l'alderman Oliver." }, { "bold_text_offsets": [ [ 27, 35 ] ], "ref": "Victor Hugo, Cromwell, 1827", "text": "Je suis fils d'un notaire, alderman de sa ville." } ], "glosses": [ "Officier municipal, magistrat en Angleterre et aux États-Unis." ], "id": "fr-alderman-fr-noun-6GxuMYUS" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\al.dɛʁ.man\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Lyokoï-alderman.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b5/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-alderman.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-alderman.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b5/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-alderman.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-alderman.wav.ogg", "raw_tags": [ "Lyon (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lyokoï-alderman.wav" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "alderman" }, { "lang": "Roumain", "lang_code": "ro", "tags": [ "masculine" ], "word": "consilier" } ], "word": "alderman" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Anglais", "orig": "anglais", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "aldermen", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Exemples en anglais à traduire", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en anglais de l’administration territoriale", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Termes vieillis en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Anglais du pays de Galles", "orig": "anglais du pays de Galles", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Anglais d’Angleterre", "orig": "anglais d’Angleterre", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 102, 110 ] ], "ref": "Sandi Toksvig, Between the stops: a most wonderful memoir, 2019, 320 pages, p. 236", "text": "Emma must have been a force to be reckoned with because in 1889 she was appointed as the first female alderman on London County Council, where she joined the first elected women members Jane Cobden (elected for Bow and Bromley) et Lady Sandhurst (elected for Brixton)." } ], "glosses": [ "En Angleterre et au pays de Galles) Adjoint au maire. Le titre était aboli en général en 1974." ], "id": "fr-alderman-en-noun-L8HrrEop", "raw_tags": [ "Administration territoriale", "Angleterre", "Pays de Galles" ], "tags": [ "dated" ] } ], "sounds": [ { "audio": "En-au-alderman.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/03/En-au-alderman.ogg/En-au-alderman.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-au-alderman.ogg", "raw_tags": [ "Australie" ] } ], "word": "alderman" }
{ "categories": [ "Lemmes en anglais", "Noms communs en anglais", "anglais" ], "forms": [ { "form": "aldermen", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en anglais", "Exemples en anglais à traduire", "Lexique en anglais de l’administration territoriale", "Termes vieillis en anglais", "anglais du pays de Galles", "anglais d’Angleterre" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 102, 110 ] ], "ref": "Sandi Toksvig, Between the stops: a most wonderful memoir, 2019, 320 pages, p. 236", "text": "Emma must have been a force to be reckoned with because in 1889 she was appointed as the first female alderman on London County Council, where she joined the first elected women members Jane Cobden (elected for Bow and Bromley) et Lady Sandhurst (elected for Brixton)." } ], "glosses": [ "En Angleterre et au pays de Galles) Adjoint au maire. Le titre était aboli en général en 1974." ], "raw_tags": [ "Administration territoriale", "Angleterre", "Pays de Galles" ], "tags": [ "dated" ] } ], "sounds": [ { "audio": "En-au-alderman.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/03/En-au-alderman.ogg/En-au-alderman.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-au-alderman.ogg", "raw_tags": [ "Australie" ] } ], "word": "alderman" } { "anagrams": [ { "word": "Almendra" }, { "word": "malandre" } ], "categories": [ "Dates manquantes en français", "Lemmes en français", "Mots en français issus d’un mot en anglais", "Noms communs en français", "Traductions en anglais", "Traductions en roumain", "français" ], "etymology_texts": [ "(Siècle à préciser) De l’anglais composé de elder et man." ], "forms": [ { "form": "aldermans", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "aldermen", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 64, 72 ] ], "text": "Il est parlé aussi dans les anciennes Archives des Anglois de l’Alderman du Roi, qui etoit comme un Intendant ou Juge de Province envoyé par le Roi pour rendre la justice." }, { "bold_text_offsets": [ [ 69, 78 ] ], "ref": "Thomas Erskine May, Cornelis De Witt, Histoire constitutionnelle de l'Angleterre, 1865", "text": "Mais le lord-maire demanda si le messager Thompson est amené devant l'alderman Oliver." }, { "bold_text_offsets": [ [ 27, 35 ] ], "ref": "Victor Hugo, Cromwell, 1827", "text": "Je suis fils d'un notaire, alderman de sa ville." } ], "glosses": [ "Officier municipal, magistrat en Angleterre et aux États-Unis." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\al.dɛʁ.man\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Lyokoï-alderman.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b5/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-alderman.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-alderman.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b5/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-alderman.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-alderman.wav.ogg", "raw_tags": [ "Lyon (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lyokoï-alderman.wav" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "alderman" }, { "lang": "Roumain", "lang_code": "ro", "tags": [ "masculine" ], "word": "consilier" } ], "word": "alderman" }
Download raw JSONL data for alderman meaning in All languages combined (3.3kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-05-07 from the frwiktionary dump dated 2025-05-01 using wiktextract (887c61b and 3d4dee6). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.