"ainada" meaning in All languages combined

See ainada on Wiktionary

Adjective [Occitan]

IPA: \ajˈnaðo̯\ Audio: LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-ainada.wav Forms: Masculin [singular], ainat\ajˈnat\ [plural], ainats, Féminin [singular], ainadas
  1. Féminin singulier d’ainat. Form of: ainat
    Sense id: fr-ainada-oc-adj-MPZNUs-v Categories (other): Exemples en occitan
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [Occitan]

IPA: \ajˈnaðo̯\ Audio: LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-ainada.wav Forms: ainadas [plural], ainat [masculine]
  1. Aînée.
    Sense id: fr-ainada-oc-noun-8AMlqRic Categories (other): Exemples en occitan
The following are not (yet) sense-disambiguated

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Formes d’adjectifs en occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lexique en occitan de la famille",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Occitan en graphie normalisée",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Occitan",
      "orig": "occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "Masculin",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "ainat\\ajˈnat\\",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "ainats",
      "ipas": [
        "\\ajˈnat͡s\\"
      ]
    },
    {
      "form": "Féminin",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "ainadas",
      "ipas": [
        "\\ajˈna.ðo̯s\\"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Occitan",
  "lang_code": "oc",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Forme d’adjectif",
  "raw_tags": [
    "graphie normalisée"
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en occitan",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Sèrgi Gairal, Delà la mar, 2004",
          "text": "Efectivament, i èran demoradas fins a onze oras a la vòta, amb l’Albertina, la sòrre ainada de l’Elena, e los amics.",
          "translation": "Effectivement, à la fête votive, elles y étaient restées jusqu’à onze heures, avec Albertine, la sœur ainée d’Hélène, et les amis."
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "ainat"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Féminin singulier d’ainat."
      ],
      "id": "fr-ainada-oc-adj-MPZNUs-v"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ajˈnaðo̯\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-ainada.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cb/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-ainada.wav/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-ainada.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cb/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-ainada.wav/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-ainada.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Béarn (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-ainada.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine",
    "form-of"
  ],
  "word": "ainada"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lexique en occitan de la famille",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Occitan en graphie normalisée",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Occitan",
      "orig": "occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "ainadas",
      "ipas": [
        "\\ajˈnaðo̯s\\"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "ainat",
      "source": "form line template 'équiv-pour'",
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Occitan",
  "lang_code": "oc",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "raw_tags": [
    "graphie normalisée"
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en occitan",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Joan Guèrs, Las catas negras pòrtan bonaür",
          "text": "L’ainada se sonava Odila, deviá èsser un pauc mai anciana que ieu.",
          "translation": "L'aînée s’appelait Odile, elle devait être un peu plus âgée que moi."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Aînée."
      ],
      "id": "fr-ainada-oc-noun-8AMlqRic"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ajˈnaðo̯\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-ainada.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cb/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-ainada.wav/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-ainada.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cb/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-ainada.wav/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-ainada.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Béarn (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-ainada.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "ainada"
}
{
  "categories": [
    "Formes d’adjectifs en occitan",
    "Lexique en occitan de la famille",
    "Occitan en graphie normalisée",
    "occitan"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "Masculin",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "ainat\\ajˈnat\\",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "ainats",
      "ipas": [
        "\\ajˈnat͡s\\"
      ]
    },
    {
      "form": "Féminin",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "ainadas",
      "ipas": [
        "\\ajˈna.ðo̯s\\"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Occitan",
  "lang_code": "oc",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Forme d’adjectif",
  "raw_tags": [
    "graphie normalisée"
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en occitan"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Sèrgi Gairal, Delà la mar, 2004",
          "text": "Efectivament, i èran demoradas fins a onze oras a la vòta, amb l’Albertina, la sòrre ainada de l’Elena, e los amics.",
          "translation": "Effectivement, à la fête votive, elles y étaient restées jusqu’à onze heures, avec Albertine, la sœur ainée d’Hélène, et les amis."
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "ainat"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Féminin singulier d’ainat."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ajˈnaðo̯\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-ainada.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cb/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-ainada.wav/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-ainada.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cb/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-ainada.wav/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-ainada.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Béarn (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-ainada.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine",
    "form-of"
  ],
  "word": "ainada"
}

{
  "categories": [
    "Lexique en occitan de la famille",
    "Noms communs en occitan",
    "Occitan en graphie normalisée",
    "occitan"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "ainadas",
      "ipas": [
        "\\ajˈnaðo̯s\\"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "ainat",
      "source": "form line template 'équiv-pour'",
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Occitan",
  "lang_code": "oc",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "raw_tags": [
    "graphie normalisée"
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en occitan"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Joan Guèrs, Las catas negras pòrtan bonaür",
          "text": "L’ainada se sonava Odila, deviá èsser un pauc mai anciana que ieu.",
          "translation": "L'aînée s’appelait Odile, elle devait être un peu plus âgée que moi."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Aînée."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ajˈnaðo̯\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-ainada.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cb/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-ainada.wav/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-ainada.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cb/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-ainada.wav/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-ainada.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Béarn (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-ainada.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "ainada"
}

Download raw JSONL data for ainada meaning in All languages combined (2.9kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-21 from the frwiktionary dump dated 2025-02-21 using wiktextract (9e2b7d3 and f2e72e5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.