"affrication" meaning in All languages combined

See affrication on Wiktionary

Noun [Français]

IPA: \a.fʁi.ka.sjɔ̃\, \a.fʁi.ka.sjɔ̃\ Audio: LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-affrication.wav , LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-affrication.wav Forms: affrications [plural], colspan="2" :Modèle:!\a.fʁi.ka.sjɔ̃\ [singular]
Rhymes: \jɔ̃\
  1. Fait de prononcer un son comme une consonne affriquée.
    Sense id: fr-affrication-fr-noun-D9MbhnJM Categories (other): Exemples en français, Lexique en français de la linguistique Topics: linguistic
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: affricatisation, assibilation Translations: affrication (Anglais), africación (Espagnol), affricazione [feminine] (Italien), africacion (Occitan), аффриката (Russe)

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dérivations en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français suffixés avec -ation",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rimes en français en \\jɔ̃\\",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en russe",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Dérivé de affriquer, avec le suffixe -ation. Le mot n’a rien à voir avec l’Afrique ^([1])."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "affrications",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "colspan=\"2\" :Modèle:!\\a.fʁi.ka.sjɔ̃\\",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "notes": [
    "Malgré sa similarité phonétique, l’affrication n’a aucun rapport avec l’Afrique ou l’africanisation ^([1])."
  ],
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "related": [
    {
      "word": "affricatisation"
    },
    {
      "word": "assibilation"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français de la linguistique",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Office québécois de la langue française, « Affrication », Banque de dépannage linguistique, 2002",
          "text": "On appelle affrication (ou parfois assibilation) un phénomène phonétique qui consiste à articuler une consonne en deux phases successives, la première étant une occlusion, comme pour [b], [k], [g], ou [t], et la seconde une constriction, par exemple pour [v], [s], [ʃ] ou [ʒ]."
        },
        {
          "ref": "HélèneBlondeau, Naomi Nagy, Gillian Sankoff et Pierrette Thibault, « La couleur locale du français L2 des anglo-montréalais », Acquisition et interaction en langue étrangère, numéro 17, 2002",
          "text": "Chez les francophones montréalais, l’affrication du /t/ et du /d/ devant les voyelles /i/ et /y/ ne montre aucune variation, ni sociale ni stylistique (cf. Dumas, 1994), ce qui en fait un trait catégorique du français montréalais."
        },
        {
          "ref": "Li, Junkai, et Delin Deng. « Neutralisation et fortition en interphonologie laryngale du français », Langue française, vol. 215, no. 3, 2022, pp. 103-122.",
          "text": "Cependant, ce contraste est réalisé par l’aspiration ou par l’affrication chez les locuteurs natifs du cantonais."
        },
        {
          "ref": "Maria Candea, propos recueillis par Marie-Ève Lacasse, «Amandjine mange à la cantchine» : l’affrication, nouveau tchic de langage des ados, dans Libération nᵒ 13229 du 12 janvier 2024, p. 18",
          "text": "En linguistique, on parle d’affrication lorsqu’on prononce une consonne comme «tch» et «dj» avec un bruit de friction plutôt qu’avec une brève explosion. Ce mouvement est générationnel. […]. On observe l’affrication à Rouen, Marseille, Grenoble, toujours dans des groupes urbains, car ce sont eux qui lancent les modes."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Fait de prononcer un son comme une consonne affriquée."
      ],
      "id": "fr-affrication-fr-noun-D9MbhnJM",
      "topics": [
        "linguistic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\a.fʁi.ka.sjɔ̃\\"
    },
    {
      "ipa": "\\a.fʁi.ka.sjɔ̃\\",
      "rhymes": "\\jɔ̃\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-affrication.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/00/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-affrication.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-affrication.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/00/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-affrication.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-affrication.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Lyon)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-affrication.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-affrication.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f8/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-affrication.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-affrication.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f8/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-affrication.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-affrication.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-affrication.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "affrication"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "word": "africación"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "affricazione"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "word": "africacion"
    },
    {
      "lang": "Russe",
      "lang_code": "ru",
      "word": "аффриката"
    }
  ],
  "word": "affrication"
}
{
  "categories": [
    "Dérivations en français",
    "Lemmes en français",
    "Mots en français suffixés avec -ation",
    "Noms communs en français",
    "Rimes en français en \\jɔ̃\\",
    "Traductions en anglais",
    "Traductions en espagnol",
    "Traductions en italien",
    "Traductions en occitan",
    "Traductions en russe",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Dérivé de affriquer, avec le suffixe -ation. Le mot n’a rien à voir avec l’Afrique ^([1])."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "affrications",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "colspan=\"2\" :Modèle:!\\a.fʁi.ka.sjɔ̃\\",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "notes": [
    "Malgré sa similarité phonétique, l’affrication n’a aucun rapport avec l’Afrique ou l’africanisation ^([1])."
  ],
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "related": [
    {
      "word": "affricatisation"
    },
    {
      "word": "assibilation"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Lexique en français de la linguistique"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Office québécois de la langue française, « Affrication », Banque de dépannage linguistique, 2002",
          "text": "On appelle affrication (ou parfois assibilation) un phénomène phonétique qui consiste à articuler une consonne en deux phases successives, la première étant une occlusion, comme pour [b], [k], [g], ou [t], et la seconde une constriction, par exemple pour [v], [s], [ʃ] ou [ʒ]."
        },
        {
          "ref": "HélèneBlondeau, Naomi Nagy, Gillian Sankoff et Pierrette Thibault, « La couleur locale du français L2 des anglo-montréalais », Acquisition et interaction en langue étrangère, numéro 17, 2002",
          "text": "Chez les francophones montréalais, l’affrication du /t/ et du /d/ devant les voyelles /i/ et /y/ ne montre aucune variation, ni sociale ni stylistique (cf. Dumas, 1994), ce qui en fait un trait catégorique du français montréalais."
        },
        {
          "ref": "Li, Junkai, et Delin Deng. « Neutralisation et fortition en interphonologie laryngale du français », Langue française, vol. 215, no. 3, 2022, pp. 103-122.",
          "text": "Cependant, ce contraste est réalisé par l’aspiration ou par l’affrication chez les locuteurs natifs du cantonais."
        },
        {
          "ref": "Maria Candea, propos recueillis par Marie-Ève Lacasse, «Amandjine mange à la cantchine» : l’affrication, nouveau tchic de langage des ados, dans Libération nᵒ 13229 du 12 janvier 2024, p. 18",
          "text": "En linguistique, on parle d’affrication lorsqu’on prononce une consonne comme «tch» et «dj» avec un bruit de friction plutôt qu’avec une brève explosion. Ce mouvement est générationnel. […]. On observe l’affrication à Rouen, Marseille, Grenoble, toujours dans des groupes urbains, car ce sont eux qui lancent les modes."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Fait de prononcer un son comme une consonne affriquée."
      ],
      "topics": [
        "linguistic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\a.fʁi.ka.sjɔ̃\\"
    },
    {
      "ipa": "\\a.fʁi.ka.sjɔ̃\\",
      "rhymes": "\\jɔ̃\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-affrication.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/00/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-affrication.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-affrication.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/00/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-affrication.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-affrication.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Lyon)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-affrication.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-affrication.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f8/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-affrication.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-affrication.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f8/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-affrication.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-affrication.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-affrication.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "affrication"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "word": "africación"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "affricazione"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "word": "africacion"
    },
    {
      "lang": "Russe",
      "lang_code": "ru",
      "word": "аффриката"
    }
  ],
  "word": "affrication"
}

Download raw JSONL data for affrication meaning in All languages combined (4.2kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-03 from the frwiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (d6bf104 and a5af179). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.