"acra" meaning in All languages combined

See acra on Wiktionary

Noun [Français]

IPA: \a.kʁa\ Audio: LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-acra.wav Forms: acras [plural], akra, accra
  1. Petit beignet, généralement farci avec des poissons ou des légumes, servi en apéritif ou en entrée.
    Sense id: fr-acra-fr-noun-1ujpdN64 Categories (other): Exemples en français
The following are not (yet) sense-disambiguated
Translations (Petit beignet.): pastéi (Anglais), bunyol (Catalan), buñuelo (Espagnol), pastéi (Malais), bolinho (Portugais), pastéi (Portugais)

Noun [Gaélique irlandais]

Forms: acraí [indefinite, plural, nominative], an t-acra [definite, singular, nominative], na hacraí [definite, plural, nominative], a acra [indefinite, singular, vocative], a acraí [indefinite, plural, vocative], - [definite, singular, vocative], - [definite, plural, vocative], acraí [indefinite, plural, genitive], an acra [definite, singular, genitive], na n-acraí [definite, plural, genitive], acraí [indefinite, plural, dative], leis an acra [definite, singular, dative], don acra [definite, singular, dative], leis na hacraí [definite, plural, dative], acaire
  1. Acre.
    Sense id: fr-acra-ga-noun-e2AOc~h4
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: acraíocht, acramhéadar

Noun [Gaélique irlandais]

Forms: acraí [indefinite, plural, nominative], an t-acra [definite, singular, nominative], na hacraí [definite, plural, nominative], a acra [indefinite, singular, vocative], a acraí [indefinite, plural, vocative], - [definite, singular, vocative], - [definite, plural, vocative], acraí [indefinite, plural, genitive], an acra [definite, singular, genitive], na n-acraí [definite, plural, genitive], acraí [indefinite, plural, dative], leis an acra [definite, singular, dative], don acra [definite, singular, dative], leis na hacraí [definite, plural, dative], acaire, acar
  1. Outil, instrument.
    Sense id: fr-acra-ga-noun-5h7z~uIk
  2. Service, commodité.
    Sense id: fr-acra-ga-noun-KKfu-uTB
The following are not (yet) sense-disambiguated

Adjective [Occitan]

IPA: \'akɾo̯\ Forms: Masculin [singular], acre\'akɾe\ [plural], acres, Féminin [singular], acras
  1. Féminin singulier de acre. Form of: acre
    Sense id: fr-acra-oc-adj-uRbLbjfj
The following are not (yet) sense-disambiguated

Inflected forms

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "Acar"
    },
    {
      "word": "Arac"
    },
    {
      "word": "arac"
    },
    {
      "word": "Arca"
    },
    {
      "word": "arça"
    },
    {
      "word": "Cara"
    },
    {
      "word": "cara"
    },
    {
      "word": "RACA"
    },
    {
      "word": "raca"
    },
    {
      "word": "raça"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français issus d’un mot en yoruba",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Préparations culinaires en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en catalan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en malais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en portugais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(XXᵉ siècle) Du yoruba akara (« beignet de haricots »)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "acras",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "akra",
      "raw_tags": [
        "cette page ne contient pas de section dédiée au français"
      ]
    },
    {
      "form": "accra"
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "notes": [
    "Seule orthographe donnée par l’Académie française, dans la neuvième édition de son dictionnaire. Seule orthographe donnée par le Larousse en ligne. Première orthographe, d’après le Robert historique, qui donne comme variante akra, mais pas accra."
  ],
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              4,
              9
            ]
          ],
          "text": "Des acras de morue."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              71,
              76
            ]
          ],
          "ref": "Frédéric Beigbeder, 99 francs, Gallimard, 2000, collection Folio, page 283.",
          "text": "Ils mangent des bichiques (grillades de poisson qui ont bon goût), des acras de morue et des langoustes à la vanille entre les balisiers rouge et or."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              78,
              83
            ],
            [
              258,
              263
            ]
          ],
          "ref": "Laurence Hébert, FRANCK: « Soleil Noir », Éditions Edilivre, 2015",
          "text": "Elle disposa sur la table plusieurs entrées d'un hors-d’œuvre gargantuesque : acras - sorte de beignets épicés –, mousses d'avocat agrémentées de lait de coco, le fameux boudin créole et pour finir, du féroce de morue à l'avocat. Ma bouche chauffa après les acras, s'enflamma suite au boudin et s'arracha horriblement dès la première bouchée du féroce de morue."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Petit beignet, généralement farci avec des poissons ou des légumes, servi en apéritif ou en entrée."
      ],
      "id": "fr-acra-fr-noun-1ujpdN64"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\a.kʁa\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-acra.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b0/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-acra.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-acra.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b0/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-acra.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-acra.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Nancy)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-acra.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Petit beignet.",
      "word": "pastéi"
    },
    {
      "lang": "Catalan",
      "lang_code": "ca",
      "sense": "Petit beignet.",
      "word": "bunyol"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "sense": "Petit beignet.",
      "word": "buñuelo"
    },
    {
      "lang": "Malais",
      "lang_code": "ms",
      "sense": "Petit beignet.",
      "word": "pastéi"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "sense": "Petit beignet.",
      "word": "bolinho"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "sense": "Petit beignet.",
      "word": "pastéi"
    }
  ],
  "word": "acra"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en gaélique irlandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en gaélique irlandais issus d’un mot en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en gaélique irlandais issus d’un mot en indo-européen commun",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en gaélique irlandais issus d’un mot en proto-germanique",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en gaélique irlandais issus d’un mot en vieux norrois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en gaélique irlandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Gaélique irlandais",
      "orig": "gaélique irlandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Étymologies en gaélique irlandais incluant une reconstruction",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "acraíocht"
    },
    {
      "word": "acramhéadar"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Peut-être emprunté à l'anglais acre, ou bien issu du vieux norrois akr ; les deux étant issu du proto-germanique *akraz, lui-même issu du indo-européen commun *h₂éǵros."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "acraí",
      "tags": [
        "indefinite",
        "plural",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "an t-acra",
      "tags": [
        "definite",
        "singular",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "na hacraí",
      "tags": [
        "definite",
        "plural",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "a acra",
      "tags": [
        "indefinite",
        "singular",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "a acraí",
      "tags": [
        "indefinite",
        "plural",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "-",
      "tags": [
        "definite",
        "singular",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "-",
      "tags": [
        "definite",
        "plural",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "acraí",
      "tags": [
        "indefinite",
        "plural",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "an acra",
      "tags": [
        "definite",
        "singular",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "na n-acraí",
      "tags": [
        "definite",
        "plural",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "acraí",
      "tags": [
        "indefinite",
        "plural",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "leis an acra",
      "tags": [
        "definite",
        "singular",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "don acra",
      "tags": [
        "definite",
        "singular",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "leis na hacraí",
      "tags": [
        "definite",
        "plural",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "acaire"
    }
  ],
  "lang": "Gaélique irlandais",
  "lang_code": "ga",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 1",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Acre."
      ],
      "id": "fr-acra-ga-noun-e2AOc~h4"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "acra"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en gaélique irlandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en gaélique irlandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Gaélique irlandais",
      "orig": "gaélique irlandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "acraí",
      "tags": [
        "indefinite",
        "plural",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "an t-acra",
      "tags": [
        "definite",
        "singular",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "na hacraí",
      "tags": [
        "definite",
        "plural",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "a acra",
      "tags": [
        "indefinite",
        "singular",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "a acraí",
      "tags": [
        "indefinite",
        "plural",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "-",
      "tags": [
        "definite",
        "singular",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "-",
      "tags": [
        "definite",
        "plural",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "acraí",
      "tags": [
        "indefinite",
        "plural",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "an acra",
      "tags": [
        "definite",
        "singular",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "na n-acraí",
      "tags": [
        "definite",
        "plural",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "acraí",
      "tags": [
        "indefinite",
        "plural",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "leis an acra",
      "tags": [
        "definite",
        "singular",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "don acra",
      "tags": [
        "definite",
        "singular",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "leis na hacraí",
      "tags": [
        "definite",
        "plural",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "acaire"
    },
    {
      "form": "acar"
    }
  ],
  "lang": "Gaélique irlandais",
  "lang_code": "ga",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 2",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Outil, instrument."
      ],
      "id": "fr-acra-ga-noun-5h7z~uIk"
    },
    {
      "glosses": [
        "Service, commodité."
      ],
      "id": "fr-acra-ga-noun-KKfu-uTB"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "acra"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Formes d’adjectifs en occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Occitan en graphie normalisée",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Occitan",
      "orig": "occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "Masculin",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "acre\\'akɾe\\",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "acres",
      "ipas": [
        "\\'akɾes\\"
      ]
    },
    {
      "form": "Féminin",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "acras",
      "ipas": [
        "\\'akɾo̞s\\"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Occitan",
  "lang_code": "oc",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Forme d’adjectif",
  "raw_tags": [
    "graphie normalisée"
  ],
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "acre"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Féminin singulier de acre."
      ],
      "id": "fr-acra-oc-adj-uRbLbjfj"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\'akɾo̯\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "acra"
}
{
  "anagrams": [
    {
      "word": "Acar"
    },
    {
      "word": "Arac"
    },
    {
      "word": "arac"
    },
    {
      "word": "Arca"
    },
    {
      "word": "arça"
    },
    {
      "word": "Cara"
    },
    {
      "word": "cara"
    },
    {
      "word": "RACA"
    },
    {
      "word": "raca"
    },
    {
      "word": "raça"
    }
  ],
  "categories": [
    "Lemmes en français",
    "Mots en français issus d’un mot en yoruba",
    "Noms communs en français",
    "Préparations culinaires en français",
    "Traductions en anglais",
    "Traductions en catalan",
    "Traductions en espagnol",
    "Traductions en malais",
    "Traductions en portugais",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "(XXᵉ siècle) Du yoruba akara (« beignet de haricots »)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "acras",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "akra",
      "raw_tags": [
        "cette page ne contient pas de section dédiée au français"
      ]
    },
    {
      "form": "accra"
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "notes": [
    "Seule orthographe donnée par l’Académie française, dans la neuvième édition de son dictionnaire. Seule orthographe donnée par le Larousse en ligne. Première orthographe, d’après le Robert historique, qui donne comme variante akra, mais pas accra."
  ],
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              4,
              9
            ]
          ],
          "text": "Des acras de morue."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              71,
              76
            ]
          ],
          "ref": "Frédéric Beigbeder, 99 francs, Gallimard, 2000, collection Folio, page 283.",
          "text": "Ils mangent des bichiques (grillades de poisson qui ont bon goût), des acras de morue et des langoustes à la vanille entre les balisiers rouge et or."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              78,
              83
            ],
            [
              258,
              263
            ]
          ],
          "ref": "Laurence Hébert, FRANCK: « Soleil Noir », Éditions Edilivre, 2015",
          "text": "Elle disposa sur la table plusieurs entrées d'un hors-d’œuvre gargantuesque : acras - sorte de beignets épicés –, mousses d'avocat agrémentées de lait de coco, le fameux boudin créole et pour finir, du féroce de morue à l'avocat. Ma bouche chauffa après les acras, s'enflamma suite au boudin et s'arracha horriblement dès la première bouchée du féroce de morue."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Petit beignet, généralement farci avec des poissons ou des légumes, servi en apéritif ou en entrée."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\a.kʁa\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-acra.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b0/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-acra.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-acra.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b0/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-acra.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-acra.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Nancy)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-acra.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Petit beignet.",
      "word": "pastéi"
    },
    {
      "lang": "Catalan",
      "lang_code": "ca",
      "sense": "Petit beignet.",
      "word": "bunyol"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "sense": "Petit beignet.",
      "word": "buñuelo"
    },
    {
      "lang": "Malais",
      "lang_code": "ms",
      "sense": "Petit beignet.",
      "word": "pastéi"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "sense": "Petit beignet.",
      "word": "bolinho"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "sense": "Petit beignet.",
      "word": "pastéi"
    }
  ],
  "word": "acra"
}

{
  "categories": [
    "Lemmes en gaélique irlandais",
    "Mots en gaélique irlandais issus d’un mot en anglais",
    "Mots en gaélique irlandais issus d’un mot en indo-européen commun",
    "Mots en gaélique irlandais issus d’un mot en proto-germanique",
    "Mots en gaélique irlandais issus d’un mot en vieux norrois",
    "Noms communs en gaélique irlandais",
    "gaélique irlandais",
    "Étymologies en gaélique irlandais incluant une reconstruction"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "acraíocht"
    },
    {
      "word": "acramhéadar"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Peut-être emprunté à l'anglais acre, ou bien issu du vieux norrois akr ; les deux étant issu du proto-germanique *akraz, lui-même issu du indo-européen commun *h₂éǵros."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "acraí",
      "tags": [
        "indefinite",
        "plural",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "an t-acra",
      "tags": [
        "definite",
        "singular",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "na hacraí",
      "tags": [
        "definite",
        "plural",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "a acra",
      "tags": [
        "indefinite",
        "singular",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "a acraí",
      "tags": [
        "indefinite",
        "plural",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "-",
      "tags": [
        "definite",
        "singular",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "-",
      "tags": [
        "definite",
        "plural",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "acraí",
      "tags": [
        "indefinite",
        "plural",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "an acra",
      "tags": [
        "definite",
        "singular",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "na n-acraí",
      "tags": [
        "definite",
        "plural",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "acraí",
      "tags": [
        "indefinite",
        "plural",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "leis an acra",
      "tags": [
        "definite",
        "singular",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "don acra",
      "tags": [
        "definite",
        "singular",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "leis na hacraí",
      "tags": [
        "definite",
        "plural",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "acaire"
    }
  ],
  "lang": "Gaélique irlandais",
  "lang_code": "ga",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 1",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Acre."
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "acra"
}

{
  "categories": [
    "Lemmes en gaélique irlandais",
    "Noms communs en gaélique irlandais",
    "gaélique irlandais"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "acraí",
      "tags": [
        "indefinite",
        "plural",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "an t-acra",
      "tags": [
        "definite",
        "singular",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "na hacraí",
      "tags": [
        "definite",
        "plural",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "a acra",
      "tags": [
        "indefinite",
        "singular",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "a acraí",
      "tags": [
        "indefinite",
        "plural",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "-",
      "tags": [
        "definite",
        "singular",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "-",
      "tags": [
        "definite",
        "plural",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "acraí",
      "tags": [
        "indefinite",
        "plural",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "an acra",
      "tags": [
        "definite",
        "singular",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "na n-acraí",
      "tags": [
        "definite",
        "plural",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "acraí",
      "tags": [
        "indefinite",
        "plural",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "leis an acra",
      "tags": [
        "definite",
        "singular",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "don acra",
      "tags": [
        "definite",
        "singular",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "leis na hacraí",
      "tags": [
        "definite",
        "plural",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "acaire"
    },
    {
      "form": "acar"
    }
  ],
  "lang": "Gaélique irlandais",
  "lang_code": "ga",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 2",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Outil, instrument."
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Service, commodité."
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "acra"
}

{
  "categories": [
    "Formes d’adjectifs en occitan",
    "Occitan en graphie normalisée",
    "occitan"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "Masculin",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "acre\\'akɾe\\",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "acres",
      "ipas": [
        "\\'akɾes\\"
      ]
    },
    {
      "form": "Féminin",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "acras",
      "ipas": [
        "\\'akɾo̞s\\"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Occitan",
  "lang_code": "oc",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Forme d’adjectif",
  "raw_tags": [
    "graphie normalisée"
  ],
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "acre"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Féminin singulier de acre."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\'akɾo̯\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "acra"
}

Download raw JSONL data for acra meaning in All languages combined (6.9kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-05-21 from the frwiktionary dump dated 2025-05-01 using wiktextract (89ebc88 and e74c913). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.