See abred on Wiktionary
{ "anagrams": [ { "word": "bader" }, { "word": "bared" }, { "word": "berad" }, { "word": "brade" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Adverbes en breton", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Brezhoneg eeun", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Compositions en breton", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Oxytons en breton", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Breton", "orig": "breton", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Composé de a et de pred (« instant, moment »), (avec une mutation consonantique par adoucissement pred → bred).", "À comparer avec le mot cornique a-brys (sens voisin)." ], "lang": "Breton", "lang_code": "br", "pos": "adv", "pos_title": "Adverbe", "senses": [ { "glosses": [ "Tôt." ], "id": "fr-abred-br-adv-iQQThgq7" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en breton", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Roparz Hemon, Traonienn Skeud ar Marv in War ribl an hent, Éditions Al Liamm, 1971, page 115", "text": "« Poent eo mont da gousket. Abred e rankan sevel warcʼhoazh. Nozhvezh vat ! »", "translation": "« Il est temps d’aller se coucher (dormir). Je dois me lever tôt demain. Bonne nuit ! »" } ], "glosses": [ "De bonne heure." ], "id": "fr-abred-br-adv-~Epe8LBL" }, { "glosses": [ "En avance." ], "id": "fr-abred-br-adv-ECd~-7sH" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\a.ˈbreːt\\" }, { "audio": "LL-Q12107 (bre)-ThonyVezbe-abred.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c1/LL-Q12107_(bre)-ThonyVezbe-abred.wav/LL-Q12107_(bre)-ThonyVezbe-abred.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c1/LL-Q12107_(bre)-ThonyVezbe-abred.wav/LL-Q12107_(bre)-ThonyVezbe-abred.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Bretagne)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q12107 (bre)-ThonyVezbe-abred.wav" }, { "audio": "LL-Q12107 (bre)-Arzhela Aelia-abred.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d7/LL-Q12107_(bre)-Arzhela_Aelia-abred.wav/LL-Q12107_(bre)-Arzhela_Aelia-abred.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d7/LL-Q12107_(bre)-Arzhela_Aelia-abred.wav/LL-Q12107_(bre)-Arzhela_Aelia-abred.wav.ogg", "raw_tags": [ "Carhaix-Plouguer (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q12107 (bre)-Arzhela Aelia-abred.wav" }, { "audio": "LL-Q12107 (bre)-Nadej Roudour-abred.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bf/LL-Q12107_(bre)-Nadej_Roudour-abred.wav/LL-Q12107_(bre)-Nadej_Roudour-abred.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bf/LL-Q12107_(bre)-Nadej_Roudour-abred.wav/LL-Q12107_(bre)-Nadej_Roudour-abred.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q12107 (bre)-Nadej Roudour-abred.wav" } ], "word": "abred" } { "anagrams": [ { "word": "bader" }, { "word": "bared" }, { "word": "berad" }, { "word": "brade" } ], "antonyms": [ { "word": "diwezhat" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Adjectifs en breton", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Brezhoneg eeun", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Compositions en breton", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Oxytons en breton", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Breton", "orig": "breton", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "abredik" }, { "word": "abredikaat" }, { "word": "abrediñ" }, { "word": "abretaat" } ], "etymology_texts": [ "Composé de a et de pred (« instant, moment »), (avec une mutation consonantique par adoucissement pred → bred).", "À comparer avec le mot cornique a-brys (sens voisin)." ], "forms": [ { "form": "abretocʼh", "tags": [ "comparative" ] }, { "form": "abretañ", "tags": [ "superlative" ] }, { "form": "abretat", "raw_tags": [ "Exclamatif" ] } ], "lang": "Breton", "lang_code": "br", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "senses": [ { "glosses": [ "Précoce, hâtif, prématuré." ], "id": "fr-abred-br-adj-An0kxRzj" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\a.ˈbreːt\\" }, { "audio": "LL-Q12107 (bre)-ThonyVezbe-abred.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c1/LL-Q12107_(bre)-ThonyVezbe-abred.wav/LL-Q12107_(bre)-ThonyVezbe-abred.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c1/LL-Q12107_(bre)-ThonyVezbe-abred.wav/LL-Q12107_(bre)-ThonyVezbe-abred.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Bretagne)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q12107 (bre)-ThonyVezbe-abred.wav" }, { "audio": "LL-Q12107 (bre)-Arzhela Aelia-abred.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d7/LL-Q12107_(bre)-Arzhela_Aelia-abred.wav/LL-Q12107_(bre)-Arzhela_Aelia-abred.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d7/LL-Q12107_(bre)-Arzhela_Aelia-abred.wav/LL-Q12107_(bre)-Arzhela_Aelia-abred.wav.ogg", "raw_tags": [ "Carhaix-Plouguer (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q12107 (bre)-Arzhela Aelia-abred.wav" }, { "audio": "LL-Q12107 (bre)-Nadej Roudour-abred.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bf/LL-Q12107_(bre)-Nadej_Roudour-abred.wav/LL-Q12107_(bre)-Nadej_Roudour-abred.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bf/LL-Q12107_(bre)-Nadej_Roudour-abred.wav/LL-Q12107_(bre)-Nadej_Roudour-abred.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q12107 (bre)-Nadej Roudour-abred.wav" } ], "word": "abred" }
{ "anagrams": [ { "word": "bader" }, { "word": "bared" }, { "word": "berad" }, { "word": "brade" } ], "categories": [ "Adverbes en breton", "Brezhoneg eeun", "Compositions en breton", "Oxytons en breton", "breton" ], "etymology_texts": [ "Composé de a et de pred (« instant, moment »), (avec une mutation consonantique par adoucissement pred → bred).", "À comparer avec le mot cornique a-brys (sens voisin)." ], "lang": "Breton", "lang_code": "br", "pos": "adv", "pos_title": "Adverbe", "senses": [ { "glosses": [ "Tôt." ] }, { "categories": [ "Exemples en breton" ], "examples": [ { "ref": "Roparz Hemon, Traonienn Skeud ar Marv in War ribl an hent, Éditions Al Liamm, 1971, page 115", "text": "« Poent eo mont da gousket. Abred e rankan sevel warcʼhoazh. Nozhvezh vat ! »", "translation": "« Il est temps d’aller se coucher (dormir). Je dois me lever tôt demain. Bonne nuit ! »" } ], "glosses": [ "De bonne heure." ] }, { "glosses": [ "En avance." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\a.ˈbreːt\\" }, { "audio": "LL-Q12107 (bre)-ThonyVezbe-abred.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c1/LL-Q12107_(bre)-ThonyVezbe-abred.wav/LL-Q12107_(bre)-ThonyVezbe-abred.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c1/LL-Q12107_(bre)-ThonyVezbe-abred.wav/LL-Q12107_(bre)-ThonyVezbe-abred.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Bretagne)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q12107 (bre)-ThonyVezbe-abred.wav" }, { "audio": "LL-Q12107 (bre)-Arzhela Aelia-abred.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d7/LL-Q12107_(bre)-Arzhela_Aelia-abred.wav/LL-Q12107_(bre)-Arzhela_Aelia-abred.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d7/LL-Q12107_(bre)-Arzhela_Aelia-abred.wav/LL-Q12107_(bre)-Arzhela_Aelia-abred.wav.ogg", "raw_tags": [ "Carhaix-Plouguer (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q12107 (bre)-Arzhela Aelia-abred.wav" }, { "audio": "LL-Q12107 (bre)-Nadej Roudour-abred.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bf/LL-Q12107_(bre)-Nadej_Roudour-abred.wav/LL-Q12107_(bre)-Nadej_Roudour-abred.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bf/LL-Q12107_(bre)-Nadej_Roudour-abred.wav/LL-Q12107_(bre)-Nadej_Roudour-abred.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q12107 (bre)-Nadej Roudour-abred.wav" } ], "word": "abred" } { "anagrams": [ { "word": "bader" }, { "word": "bared" }, { "word": "berad" }, { "word": "brade" } ], "antonyms": [ { "word": "diwezhat" } ], "categories": [ "Adjectifs en breton", "Brezhoneg eeun", "Compositions en breton", "Oxytons en breton", "breton" ], "derived": [ { "word": "abredik" }, { "word": "abredikaat" }, { "word": "abrediñ" }, { "word": "abretaat" } ], "etymology_texts": [ "Composé de a et de pred (« instant, moment »), (avec une mutation consonantique par adoucissement pred → bred).", "À comparer avec le mot cornique a-brys (sens voisin)." ], "forms": [ { "form": "abretocʼh", "tags": [ "comparative" ] }, { "form": "abretañ", "tags": [ "superlative" ] }, { "form": "abretat", "raw_tags": [ "Exclamatif" ] } ], "lang": "Breton", "lang_code": "br", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "senses": [ { "glosses": [ "Précoce, hâtif, prématuré." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\a.ˈbreːt\\" }, { "audio": "LL-Q12107 (bre)-ThonyVezbe-abred.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c1/LL-Q12107_(bre)-ThonyVezbe-abred.wav/LL-Q12107_(bre)-ThonyVezbe-abred.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c1/LL-Q12107_(bre)-ThonyVezbe-abred.wav/LL-Q12107_(bre)-ThonyVezbe-abred.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Bretagne)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q12107 (bre)-ThonyVezbe-abred.wav" }, { "audio": "LL-Q12107 (bre)-Arzhela Aelia-abred.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d7/LL-Q12107_(bre)-Arzhela_Aelia-abred.wav/LL-Q12107_(bre)-Arzhela_Aelia-abred.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d7/LL-Q12107_(bre)-Arzhela_Aelia-abred.wav/LL-Q12107_(bre)-Arzhela_Aelia-abred.wav.ogg", "raw_tags": [ "Carhaix-Plouguer (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q12107 (bre)-Arzhela Aelia-abred.wav" }, { "audio": "LL-Q12107 (bre)-Nadej Roudour-abred.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bf/LL-Q12107_(bre)-Nadej_Roudour-abred.wav/LL-Q12107_(bre)-Nadej_Roudour-abred.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bf/LL-Q12107_(bre)-Nadej_Roudour-abred.wav/LL-Q12107_(bre)-Nadej_Roudour-abred.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q12107 (bre)-Nadej Roudour-abred.wav" } ], "word": "abred" }
Download raw JSONL data for abred meaning in All languages combined (4.8kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-05 from the frwiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.