"abfliegen" meaning in All languages combined

See abfliegen on Wiktionary

Verb [Allemand]

IPA: \ˈapˌfliːɡn̩\, ˈapˌfliːɡn̩, ˈapˌfliːɡŋ̩ Audio: De-abfliegen.ogg , De-abfliegen2.ogg
Forms: Présent, 1ʳᵉ du sing., ich fliege ab, 2ᵉ du sing., du fliegst ab, 3ᵉ du sing., er fliegt ab, Prétérit, 1ʳᵉ du sing., ich flog ab, Subjonctif II, 1ʳᵉ du sing., ich flöge ab, Impératif, 2ᵉ du sing., fliege ab, flieg ab!, 2ᵉ du plur., fliegt ab!, Participe passé, abgeflogen, Auxiliaire, sein
  1. Partir en volant.
    Sense id: fr-abfliegen-de-verb-YcrZyMwk Categories (other): Exemples en allemand
  2. Partir en avion.
    Sense id: fr-abfliegen-de-verb-sVBD0VX3 Categories (other): Exemples en allemand
  3. Survoler systématiquement (pour observation, mesure etc.)
    Sense id: fr-abfliegen-de-verb-3k~zuD1H Categories (other): Exemples en allemand
The following are not (yet) sense-disambiguated

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes transitifs en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes à particule séparable avec ab en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Allemand",
      "orig": "allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Composé de fliegen (« voler ») avec la particule séparable ab-"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "Présent",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "1ʳᵉ du sing."
    },
    {
      "form": "ich fliege ab"
    },
    {
      "form": "2ᵉ du sing.",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "du fliegst ab"
    },
    {
      "form": "3ᵉ du sing.",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "er fliegt ab"
    },
    {
      "form": "Prétérit",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "1ʳᵉ du sing."
    },
    {
      "form": "ich flog ab"
    },
    {
      "form": "Subjonctif II",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "1ʳᵉ du sing."
    },
    {
      "form": "ich flöge ab"
    },
    {
      "form": "Impératif",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "2ᵉ du sing."
    },
    {
      "form": "fliege ab, flieg ab!"
    },
    {
      "form": "2ᵉ du plur.",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "fliegt ab!"
    },
    {
      "form": "Participe passé"
    },
    {
      "form": "abgeflogen"
    },
    {
      "form": "Auxiliaire"
    },
    {
      "form": "sein"
    }
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en allemand",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Im Herbst versammeln sich an diesem See zahlreiche Wasservögel und stärken sich, bevor sie nach Afrika abfliegen.",
          "translation": "En automne, de nombreux oiseaux aquatiques se rassemblent sur ce lac et reprennent des forces avant de s'envoler pour l'Afrique."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Partir en volant."
      ],
      "id": "fr-abfliegen-de-verb-YcrZyMwk"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en allemand",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Wir sollen um 17 Uhr abfliegen, also sollten wir spätestens um 16 Uhr am Flughafen sein.",
          "translation": "Nous devons partir à 17 heures, nous devrions donc être à l'aéroport à 16 heures au plus tard."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Partir en avion."
      ],
      "id": "fr-abfliegen-de-verb-sVBD0VX3"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en allemand",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Die Unglücksstelle liegt 20 Kilometer von der Küste entfernt, das Gebiet wurde mehrmals mit Hubschraubern abgeflogen, aber es wurden keine Überlebenden gesichtet.",
          "translation": "Le lieu de l'accident se trouve à 20 kilomètres de la côte, la zone a été survolée plusieurs fois par des hélicoptères, mais aucun survivant n'a été aperçu."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Survoler systématiquement (pour observation, mesure etc.)"
      ],
      "id": "fr-abfliegen-de-verb-3k~zuD1H"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈapˌfliːɡn̩\\"
    },
    {
      "audio": "De-abfliegen.ogg",
      "ipa": "ˈapˌfliːɡn̩",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/00/De-abfliegen.ogg/De-abfliegen.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-abfliegen.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin"
      ]
    },
    {
      "audio": "De-abfliegen2.ogg",
      "ipa": "ˈapˌfliːɡŋ̩",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/15/De-abfliegen2.ogg/De-abfliegen2.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-abfliegen2.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "transitive"
  ],
  "word": "abfliegen"
}
{
  "categories": [
    "Lemmes en allemand",
    "Verbes en allemand",
    "Verbes transitifs en allemand",
    "Verbes à particule séparable avec ab en allemand",
    "allemand"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Composé de fliegen (« voler ») avec la particule séparable ab-"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "Présent",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "1ʳᵉ du sing."
    },
    {
      "form": "ich fliege ab"
    },
    {
      "form": "2ᵉ du sing.",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "du fliegst ab"
    },
    {
      "form": "3ᵉ du sing.",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "er fliegt ab"
    },
    {
      "form": "Prétérit",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "1ʳᵉ du sing."
    },
    {
      "form": "ich flog ab"
    },
    {
      "form": "Subjonctif II",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "1ʳᵉ du sing."
    },
    {
      "form": "ich flöge ab"
    },
    {
      "form": "Impératif",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "2ᵉ du sing."
    },
    {
      "form": "fliege ab, flieg ab!"
    },
    {
      "form": "2ᵉ du plur.",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "fliegt ab!"
    },
    {
      "form": "Participe passé"
    },
    {
      "form": "abgeflogen"
    },
    {
      "form": "Auxiliaire"
    },
    {
      "form": "sein"
    }
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en allemand"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Im Herbst versammeln sich an diesem See zahlreiche Wasservögel und stärken sich, bevor sie nach Afrika abfliegen.",
          "translation": "En automne, de nombreux oiseaux aquatiques se rassemblent sur ce lac et reprennent des forces avant de s'envoler pour l'Afrique."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Partir en volant."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en allemand"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Wir sollen um 17 Uhr abfliegen, also sollten wir spätestens um 16 Uhr am Flughafen sein.",
          "translation": "Nous devons partir à 17 heures, nous devrions donc être à l'aéroport à 16 heures au plus tard."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Partir en avion."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en allemand"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Die Unglücksstelle liegt 20 Kilometer von der Küste entfernt, das Gebiet wurde mehrmals mit Hubschraubern abgeflogen, aber es wurden keine Überlebenden gesichtet.",
          "translation": "Le lieu de l'accident se trouve à 20 kilomètres de la côte, la zone a été survolée plusieurs fois par des hélicoptères, mais aucun survivant n'a été aperçu."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Survoler systématiquement (pour observation, mesure etc.)"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈapˌfliːɡn̩\\"
    },
    {
      "audio": "De-abfliegen.ogg",
      "ipa": "ˈapˌfliːɡn̩",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/00/De-abfliegen.ogg/De-abfliegen.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-abfliegen.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin"
      ]
    },
    {
      "audio": "De-abfliegen2.ogg",
      "ipa": "ˈapˌfliːɡŋ̩",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/15/De-abfliegen2.ogg/De-abfliegen2.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-abfliegen2.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "transitive"
  ],
  "word": "abfliegen"
}

Download raw JSONL data for abfliegen meaning in All languages combined (2.9kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-05 from the frwiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.