See abegiñ on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Mots en breton issus d’un mot en ancien français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes en breton", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes transitifs en breton", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Breton", "orig": "breton", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "abeg" }, { "word": "abegadenn" }, { "word": "abeger" }, { "word": "abegerezh" }, { "word": "abegus" }, { "word": "diabeg" }, { "word": "gwir-abegiñ" } ], "etymology_texts": [ "Emprunté à l’ancien français abéquer : « s’abéquer » à quelqu’un, c’est se mettre bec à bec avec lui, pour mimer par dérision toutes les contorsions de son bec. Note : La différence inconciliable de sens empêche de rattacher ce mot à abeg, ou réciproquement. D’autre part, s’il était un composé breton de a- et beg, il ne pourrait avoir en breton que la forme *avegiñ." ], "forms": [ { "form": "(S1) aiñan", "ipas": [ "\\Prononciation ?\\" ], "raw_tags": [ "" ], "source": "Conjugaison:breton/abegiñ", "tags": [ "present" ] }, { "form": "(S2) aiñez", "ipas": [ "\\Prononciation ?\\" ], "raw_tags": [ "" ], "source": "Conjugaison:breton/abegiñ", "tags": [ "present" ] }, { "form": "(S3) aiñ", "ipas": [ "\\Prononciation ?\\" ], "raw_tags": [ "" ], "source": "Conjugaison:breton/abegiñ", "tags": [ "present" ] }, { "form": "(P1) aiñomp", "ipas": [ "\\Prononciation ?\\" ], "raw_tags": [ "" ], "source": "Conjugaison:breton/abegiñ", "tags": [ "present" ] }, { "form": "(P2) aiñit", "ipas": [ "\\Prononciation ?\\" ], "raw_tags": [ "" ], "source": "Conjugaison:breton/abegiñ", "tags": [ "present" ] }, { "form": "(P3) aiñont", "ipas": [ "\\Prononciation ?\\" ], "raw_tags": [ "" ], "source": "Conjugaison:breton/abegiñ", "tags": [ "present" ] }, { "form": "(∅) aiñer", "ipas": [ "\\Prononciation ?\\" ], "raw_tags": [ "" ], "source": "Conjugaison:breton/abegiñ", "tags": [ "present" ] }, { "form": "(S1) aiñen", "ipas": [ "\\Prononciation ?\\" ], "raw_tags": [ "" ], "source": "Conjugaison:breton/abegiñ", "tags": [ "imperfect" ] }, { "form": "(S2) aiñes", "ipas": [ "\\Prononciation ?\\" ], "raw_tags": [ "" ], "source": "Conjugaison:breton/abegiñ", "tags": [ "imperfect" ] }, { "form": "(S3) aiñe", "ipas": [ "\\Prononciation ?\\" ], "raw_tags": [ "" ], "source": "Conjugaison:breton/abegiñ", "tags": [ "imperfect" ] }, { "form": "(P1) aiñemp", "ipas": [ "\\Prononciation ?\\" ], "raw_tags": [ "" ], "source": "Conjugaison:breton/abegiñ", "tags": [ "imperfect" ] }, { "form": "(P2) aiñecʼh", "ipas": [ "\\Prononciation ?\\" ], "raw_tags": [ "" ], "source": "Conjugaison:breton/abegiñ", "tags": [ "imperfect" ] }, { "form": "(P3) aiñent", "ipas": [ "\\Prononciation ?\\" ], "raw_tags": [ "" ], "source": "Conjugaison:breton/abegiñ", "tags": [ "imperfect" ] }, { "form": "(∅) aiñed", "ipas": [ "\\Prononciation ?\\" ], "raw_tags": [ "" ], "source": "Conjugaison:breton/abegiñ", "tags": [ "imperfect" ] }, { "form": "(S1) aiñin", "ipas": [ "\\Prononciation ?\\" ], "raw_tags": [ "" ], "source": "Conjugaison:breton/abegiñ", "tags": [ "future" ] }, { "form": "(S2) aiñi", "ipas": [ "\\Prononciation ?\\" ], "raw_tags": [ "" ], "source": "Conjugaison:breton/abegiñ", "tags": [ "future" ] }, { "form": "(S3) aiño", "ipas": [ "\\Prononciation ?\\" ], "raw_tags": [ "" ], "source": "Conjugaison:breton/abegiñ", "tags": [ "future" ] }, { "form": "(P1) aiñimp", "ipas": [ "\\Prononciation ?\\" ], "raw_tags": [ "" ], "source": "Conjugaison:breton/abegiñ", "tags": [ "future" ] }, { "form": "(P2) aiñocʼh\nou aiñot", "ipas": [ "\\Prononciation ?\\\n\\Prononciation ?\\" ], "raw_tags": [ "" ], "source": "Conjugaison:breton/abegiñ", "tags": [ "future" ] }, { "form": "(P3) aiñint", "ipas": [ "\\Prononciation ?\\" ], "raw_tags": [ "" ], "source": "Conjugaison:breton/abegiñ", "tags": [ "future" ] }, { "form": "(∅) aiñor", "ipas": [ "\\Prononciation ?\\" ], "raw_tags": [ "" ], "source": "Conjugaison:breton/abegiñ", "tags": [ "future" ] }, { "form": "(S1) aiñis\nou aiñjon", "ipas": [ "\\Prononciation ?\\\n\\Prononciation ?\\" ], "raw_tags": [ "", "Passé défini (passé simple)" ], "source": "Conjugaison:breton/abegiñ" }, { "form": "(S2) aiñjout", "ipas": [ "\\Prononciation ?\\" ], "raw_tags": [ "", "Passé défini (passé simple)" ], "source": "Conjugaison:breton/abegiñ" }, { "form": "(S3) aiñas", "ipas": [ "\\Prononciation ?\\" ], "raw_tags": [ "", "Passé défini (passé simple)" ], "source": "Conjugaison:breton/abegiñ" }, { "form": "(P1) aiñjomp", "ipas": [ "\\Prononciation ?\\" ], "raw_tags": [ "", "Passé défini (passé simple)" ], "source": "Conjugaison:breton/abegiñ" }, { "form": "(P2) aiñjocʼh", "ipas": [ "\\Prononciation ?\\" ], "raw_tags": [ "", "Passé défini (passé simple)" ], "source": "Conjugaison:breton/abegiñ" }, { "form": "(P3) aiñjont", "ipas": [ "\\Prononciation ?\\" ], "raw_tags": [ "", "Passé défini (passé simple)" ], "source": "Conjugaison:breton/abegiñ" }, { "form": "(∅) aiñjod", "ipas": [ "\\Prononciation ?\\" ], "raw_tags": [ "", "Passé défini (passé simple)" ], "source": "Conjugaison:breton/abegiñ" }, { "form": "(S1) aiñfen", "ipas": [ "\\Prononciation ?\\" ], "raw_tags": [ "", "Potentiel (présent)" ], "source": "Conjugaison:breton/abegiñ" }, { "form": "(S2) aiñfes", "ipas": [ "\\Prononciation ?\\" ], "raw_tags": [ "", "Potentiel (présent)" ], "source": "Conjugaison:breton/abegiñ" }, { "form": "(S3) aiñfe", "ipas": [ "\\Prononciation ?\\" ], "raw_tags": [ "", "Potentiel (présent)" ], "source": "Conjugaison:breton/abegiñ" }, { "form": "(P1) aiñfemp", "ipas": [ "\\Prononciation ?\\" ], "raw_tags": [ "", "Potentiel (présent)" ], "source": "Conjugaison:breton/abegiñ" }, { "form": "(P2) aiñfecʼh", "ipas": [ "\\Prononciation ?\\" ], "raw_tags": [ "", "Potentiel (présent)" ], "source": "Conjugaison:breton/abegiñ" }, { "form": "(P3) aiñfent", "ipas": [ "\\Prononciation ?\\" ], "raw_tags": [ "", "Potentiel (présent)" ], "source": "Conjugaison:breton/abegiñ" }, { "form": "(∅) aiñfed", "ipas": [ "\\Prononciation ?\\" ], "raw_tags": [ "", "Potentiel (présent)" ], "source": "Conjugaison:breton/abegiñ" }, { "form": "(S1) aiñjen", "ipas": [ "\\Prononciation ?\\" ], "raw_tags": [ "", "Irréel (passé)" ], "source": "Conjugaison:breton/abegiñ" }, { "form": "(S2) aiñjes", "ipas": [ "\\Prononciation ?\\" ], "raw_tags": [ "", "Irréel (passé)" ], "source": "Conjugaison:breton/abegiñ" }, { "form": "(S3) aiñje", "ipas": [ "\\Prononciation ?\\" ], "raw_tags": [ "", "Irréel (passé)" ], "source": "Conjugaison:breton/abegiñ" }, { "form": "(P1) aiñjemp", "ipas": [ "\\Prononciation ?\\" ], "raw_tags": [ "", "Irréel (passé)" ], "source": "Conjugaison:breton/abegiñ" }, { "form": "(P2) aiñjecʼh", "ipas": [ "\\Prononciation ?\\" ], "raw_tags": [ "", "Irréel (passé)" ], "source": "Conjugaison:breton/abegiñ" }, { "form": "(P3) aiñjent", "ipas": [ "\\Prononciation ?\\" ], "raw_tags": [ "", "Irréel (passé)" ], "source": "Conjugaison:breton/abegiñ" }, { "form": "(∅) aiñjed", "ipas": [ "\\Prononciation ?\\" ], "raw_tags": [ "", "Irréel (passé)" ], "source": "Conjugaison:breton/abegiñ" }, { "form": "(S2) aiñ", "ipas": [ "\\Prononciation ?\\" ], "raw_tags": [ "", "Affirmatif" ], "source": "Conjugaison:breton/abegiñ" }, { "form": "(S3) aiñet", "ipas": [ "\\Prononciation ?\\" ], "raw_tags": [ "", "Affirmatif" ], "source": "Conjugaison:breton/abegiñ" }, { "form": "(P1) aiñomp", "ipas": [ "\\Prononciation ?\\" ], "raw_tags": [ "", "Affirmatif" ], "source": "Conjugaison:breton/abegiñ" }, { "form": "(P2) aiñit", "ipas": [ "\\Prononciation ?\\" ], "raw_tags": [ "", "Affirmatif" ], "source": "Conjugaison:breton/abegiñ" }, { "form": "(P3) aiñent", "ipas": [ "\\Prononciation ?\\" ], "raw_tags": [ "", "Affirmatif" ], "source": "Conjugaison:breton/abegiñ" }, { "form": "(S2) na aiñ ket", "ipas": [ "\\Prononciation ?\\" ], "raw_tags": [ "", "Négatif" ], "source": "Conjugaison:breton/abegiñ" }, { "form": "(S3) na aiñet ket", "ipas": [ "\\Prononciation ?\\" ], "raw_tags": [ "", "Négatif" ], "source": "Conjugaison:breton/abegiñ" }, { "form": "(P1) na aiñomp ket", "ipas": [ "\\Prononciation ?\\" ], "raw_tags": [ "", "Négatif" ], "source": "Conjugaison:breton/abegiñ" }, { "form": "(P2) na aiñit ket", "ipas": [ "\\Prononciation ?\\" ], "raw_tags": [ "", "Négatif" ], "source": "Conjugaison:breton/abegiñ" }, { "form": "(P3) na aiñent ket", "ipas": [ "\\Prononciation ?\\" ], "raw_tags": [ "", "Négatif" ], "source": "Conjugaison:breton/abegiñ" }, { "form": "a aiñ– ", "raw_tags": [ "", "Mutation adoucissante" ], "source": "Conjugaison:breton/abegiñ" }, { "form": "n’aiñ– ket ", "raw_tags": [ "", "Mutation adoucissante" ], "source": "Conjugaison:breton/abegiñ" }, { "form": "ez aiñ– ", "raw_tags": [ "", "Mutation mixte" ], "source": "Conjugaison:breton/abegiñ" } ], "lang": "Breton", "lang_code": "br", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe", "raw_tags": [ "transitif direct" ], "related": [ { "word": "abegal" }, { "word": "abegout" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en breton", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Aimée Nemo, Va breur, p'edomp yaouank, ha koshoc'h, traduit parIvona Martin, Al Liamm, nᵒ 190, septembre-octobre 1978, page 324", "text": "Tresañ a rae brav-tre, met evel ne gare na bezañ meulet, na bezañ abeget, ne veze ket gwelet e oberoù alies !", "translation": "Il dessinait très bien, mais comme il n’aimait ni être louangé, ni être critiqué, on ne voyait pas souvent ses œuvres !" }, { "ref": "Guy Étienne, Geriadur ar Bredelfennerezh e peder yezh : galleg, alamaneg, saozneg, brezhoneg - Dictionnaire de Psychanalyse en quatre langues : français, allemand, anglais, breton, Preder, 1983, page 182", "text": "Abegiñ a ra boaziadur re ledan an termen “entroadur” pa zegouezh gantañ Jung da gennotañ ar psikoz evel “neuroz entroadur”.", "translation": "Il critique l’usage trop large du terme d’introversion qui conduit Jung à connoter la psychose comme “névrose d’introversion”." } ], "glosses": [ "Blâmer, critiquer." ], "id": "fr-abegiñ-br-verb-e91vXDGI" }, { "glosses": [ "Contrefaire." ], "id": "fr-abegiñ-br-verb-XaiwJSSL" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en breton", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes intransitifs en breton", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Jakez Riou, Geotenn ar Wercʼhez, Éditions Al Liamm, 1957, page 51", "text": "Diwar o fenn, o deus mercʼhed Landremel kavet da abegiñ.", "translation": "Les femmes de Landremel o trouvé à redire à leur sujet." } ], "glosses": [ "Critiquer, trouver à redire." ], "id": "fr-abegiñ-br-verb-vs0evv0T", "tags": [ "intransitive" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\a.ˈbeː.ɡĩ\\" }, { "audio": "LL-Q12107 (bre)-ThonyVezbe-abegiñ.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/45/LL-Q12107_(bre)-ThonyVezbe-abegiñ.wav/LL-Q12107_(bre)-ThonyVezbe-abegiñ.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/45/LL-Q12107_(bre)-ThonyVezbe-abegiñ.wav/LL-Q12107_(bre)-ThonyVezbe-abegiñ.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Bretagne)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q12107 (bre)-ThonyVezbe-abegiñ.wav" }, { "audio": "LL-Q12107 (bre)-Adriendelucca-abegiñ.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ea/LL-Q12107_(bre)-Adriendelucca-abegiñ.wav/LL-Q12107_(bre)-Adriendelucca-abegiñ.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ea/LL-Q12107_(bre)-Adriendelucca-abegiñ.wav/LL-Q12107_(bre)-Adriendelucca-abegiñ.wav.ogg", "raw_tags": [ "Nantes (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q12107 (bre)-Adriendelucca-abegiñ.wav" } ], "word": "abegiñ" }
{ "categories": [ "Mots en breton issus d’un mot en ancien français", "Verbes en breton", "Verbes transitifs en breton", "breton" ], "derived": [ { "word": "abeg" }, { "word": "abegadenn" }, { "word": "abeger" }, { "word": "abegerezh" }, { "word": "abegus" }, { "word": "diabeg" }, { "word": "gwir-abegiñ" } ], "etymology_texts": [ "Emprunté à l’ancien français abéquer : « s’abéquer » à quelqu’un, c’est se mettre bec à bec avec lui, pour mimer par dérision toutes les contorsions de son bec. Note : La différence inconciliable de sens empêche de rattacher ce mot à abeg, ou réciproquement. D’autre part, s’il était un composé breton de a- et beg, il ne pourrait avoir en breton que la forme *avegiñ." ], "forms": [ { "form": "(S1) aiñan", "ipas": [ "\\Prononciation ?\\" ], "raw_tags": [ "" ], "source": "Conjugaison:breton/abegiñ", "tags": [ "present" ] }, { "form": "(S2) aiñez", "ipas": [ "\\Prononciation ?\\" ], "raw_tags": [ "" ], "source": "Conjugaison:breton/abegiñ", "tags": [ "present" ] }, { "form": "(S3) aiñ", "ipas": [ "\\Prononciation ?\\" ], "raw_tags": [ "" ], "source": "Conjugaison:breton/abegiñ", "tags": [ "present" ] }, { "form": "(P1) aiñomp", "ipas": [ "\\Prononciation ?\\" ], "raw_tags": [ "" ], "source": "Conjugaison:breton/abegiñ", "tags": [ "present" ] }, { "form": "(P2) aiñit", "ipas": [ "\\Prononciation ?\\" ], "raw_tags": [ "" ], "source": "Conjugaison:breton/abegiñ", "tags": [ "present" ] }, { "form": "(P3) aiñont", "ipas": [ "\\Prononciation ?\\" ], "raw_tags": [ "" ], "source": "Conjugaison:breton/abegiñ", "tags": [ "present" ] }, { "form": "(∅) aiñer", "ipas": [ "\\Prononciation ?\\" ], "raw_tags": [ "" ], "source": "Conjugaison:breton/abegiñ", "tags": [ "present" ] }, { "form": "(S1) aiñen", "ipas": [ "\\Prononciation ?\\" ], "raw_tags": [ "" ], "source": "Conjugaison:breton/abegiñ", "tags": [ "imperfect" ] }, { "form": "(S2) aiñes", "ipas": [ "\\Prononciation ?\\" ], "raw_tags": [ "" ], "source": "Conjugaison:breton/abegiñ", "tags": [ "imperfect" ] }, { "form": "(S3) aiñe", "ipas": [ "\\Prononciation ?\\" ], "raw_tags": [ "" ], "source": "Conjugaison:breton/abegiñ", "tags": [ "imperfect" ] }, { "form": "(P1) aiñemp", "ipas": [ "\\Prononciation ?\\" ], "raw_tags": [ "" ], "source": "Conjugaison:breton/abegiñ", "tags": [ "imperfect" ] }, { "form": "(P2) aiñecʼh", "ipas": [ "\\Prononciation ?\\" ], "raw_tags": [ "" ], "source": "Conjugaison:breton/abegiñ", "tags": [ "imperfect" ] }, { "form": "(P3) aiñent", "ipas": [ "\\Prononciation ?\\" ], "raw_tags": [ "" ], "source": "Conjugaison:breton/abegiñ", "tags": [ "imperfect" ] }, { "form": "(∅) aiñed", "ipas": [ "\\Prononciation ?\\" ], "raw_tags": [ "" ], "source": "Conjugaison:breton/abegiñ", "tags": [ "imperfect" ] }, { "form": "(S1) aiñin", "ipas": [ "\\Prononciation ?\\" ], "raw_tags": [ "" ], "source": "Conjugaison:breton/abegiñ", "tags": [ "future" ] }, { "form": "(S2) aiñi", "ipas": [ "\\Prononciation ?\\" ], "raw_tags": [ "" ], "source": "Conjugaison:breton/abegiñ", "tags": [ "future" ] }, { "form": "(S3) aiño", "ipas": [ "\\Prononciation ?\\" ], "raw_tags": [ "" ], "source": "Conjugaison:breton/abegiñ", "tags": [ "future" ] }, { "form": "(P1) aiñimp", "ipas": [ "\\Prononciation ?\\" ], "raw_tags": [ "" ], "source": "Conjugaison:breton/abegiñ", "tags": [ "future" ] }, { "form": "(P2) aiñocʼh\nou aiñot", "ipas": [ "\\Prononciation ?\\\n\\Prononciation ?\\" ], "raw_tags": [ "" ], "source": "Conjugaison:breton/abegiñ", "tags": [ "future" ] }, { "form": "(P3) aiñint", "ipas": [ "\\Prononciation ?\\" ], "raw_tags": [ "" ], "source": "Conjugaison:breton/abegiñ", "tags": [ "future" ] }, { "form": "(∅) aiñor", "ipas": [ "\\Prononciation ?\\" ], "raw_tags": [ "" ], "source": "Conjugaison:breton/abegiñ", "tags": [ "future" ] }, { "form": "(S1) aiñis\nou aiñjon", "ipas": [ "\\Prononciation ?\\\n\\Prononciation ?\\" ], "raw_tags": [ "", "Passé défini (passé simple)" ], "source": "Conjugaison:breton/abegiñ" }, { "form": "(S2) aiñjout", "ipas": [ "\\Prononciation ?\\" ], "raw_tags": [ "", "Passé défini (passé simple)" ], "source": "Conjugaison:breton/abegiñ" }, { "form": "(S3) aiñas", "ipas": [ "\\Prononciation ?\\" ], "raw_tags": [ "", "Passé défini (passé simple)" ], "source": "Conjugaison:breton/abegiñ" }, { "form": "(P1) aiñjomp", "ipas": [ "\\Prononciation ?\\" ], "raw_tags": [ "", "Passé défini (passé simple)" ], "source": "Conjugaison:breton/abegiñ" }, { "form": "(P2) aiñjocʼh", "ipas": [ "\\Prononciation ?\\" ], "raw_tags": [ "", "Passé défini (passé simple)" ], "source": "Conjugaison:breton/abegiñ" }, { "form": "(P3) aiñjont", "ipas": [ "\\Prononciation ?\\" ], "raw_tags": [ "", "Passé défini (passé simple)" ], "source": "Conjugaison:breton/abegiñ" }, { "form": "(∅) aiñjod", "ipas": [ "\\Prononciation ?\\" ], "raw_tags": [ "", "Passé défini (passé simple)" ], "source": "Conjugaison:breton/abegiñ" }, { "form": "(S1) aiñfen", "ipas": [ "\\Prononciation ?\\" ], "raw_tags": [ "", "Potentiel (présent)" ], "source": "Conjugaison:breton/abegiñ" }, { "form": "(S2) aiñfes", "ipas": [ "\\Prononciation ?\\" ], "raw_tags": [ "", "Potentiel (présent)" ], "source": "Conjugaison:breton/abegiñ" }, { "form": "(S3) aiñfe", "ipas": [ "\\Prononciation ?\\" ], "raw_tags": [ "", "Potentiel (présent)" ], "source": "Conjugaison:breton/abegiñ" }, { "form": "(P1) aiñfemp", "ipas": [ "\\Prononciation ?\\" ], "raw_tags": [ "", "Potentiel (présent)" ], "source": "Conjugaison:breton/abegiñ" }, { "form": "(P2) aiñfecʼh", "ipas": [ "\\Prononciation ?\\" ], "raw_tags": [ "", "Potentiel (présent)" ], "source": "Conjugaison:breton/abegiñ" }, { "form": "(P3) aiñfent", "ipas": [ "\\Prononciation ?\\" ], "raw_tags": [ "", "Potentiel (présent)" ], "source": "Conjugaison:breton/abegiñ" }, { "form": "(∅) aiñfed", "ipas": [ "\\Prononciation ?\\" ], "raw_tags": [ "", "Potentiel (présent)" ], "source": "Conjugaison:breton/abegiñ" }, { "form": "(S1) aiñjen", "ipas": [ "\\Prononciation ?\\" ], "raw_tags": [ "", "Irréel (passé)" ], "source": "Conjugaison:breton/abegiñ" }, { "form": "(S2) aiñjes", "ipas": [ "\\Prononciation ?\\" ], "raw_tags": [ "", "Irréel (passé)" ], "source": "Conjugaison:breton/abegiñ" }, { "form": "(S3) aiñje", "ipas": [ "\\Prononciation ?\\" ], "raw_tags": [ "", "Irréel (passé)" ], "source": "Conjugaison:breton/abegiñ" }, { "form": "(P1) aiñjemp", "ipas": [ "\\Prononciation ?\\" ], "raw_tags": [ "", "Irréel (passé)" ], "source": "Conjugaison:breton/abegiñ" }, { "form": "(P2) aiñjecʼh", "ipas": [ "\\Prononciation ?\\" ], "raw_tags": [ "", "Irréel (passé)" ], "source": "Conjugaison:breton/abegiñ" }, { "form": "(P3) aiñjent", "ipas": [ "\\Prononciation ?\\" ], "raw_tags": [ "", "Irréel (passé)" ], "source": "Conjugaison:breton/abegiñ" }, { "form": "(∅) aiñjed", "ipas": [ "\\Prononciation ?\\" ], "raw_tags": [ "", "Irréel (passé)" ], "source": "Conjugaison:breton/abegiñ" }, { "form": "(S2) aiñ", "ipas": [ "\\Prononciation ?\\" ], "raw_tags": [ "", "Affirmatif" ], "source": "Conjugaison:breton/abegiñ" }, { "form": "(S3) aiñet", "ipas": [ "\\Prononciation ?\\" ], "raw_tags": [ "", "Affirmatif" ], "source": "Conjugaison:breton/abegiñ" }, { "form": "(P1) aiñomp", "ipas": [ "\\Prononciation ?\\" ], "raw_tags": [ "", "Affirmatif" ], "source": "Conjugaison:breton/abegiñ" }, { "form": "(P2) aiñit", "ipas": [ "\\Prononciation ?\\" ], "raw_tags": [ "", "Affirmatif" ], "source": "Conjugaison:breton/abegiñ" }, { "form": "(P3) aiñent", "ipas": [ "\\Prononciation ?\\" ], "raw_tags": [ "", "Affirmatif" ], "source": "Conjugaison:breton/abegiñ" }, { "form": "(S2) na aiñ ket", "ipas": [ "\\Prononciation ?\\" ], "raw_tags": [ "", "Négatif" ], "source": "Conjugaison:breton/abegiñ" }, { "form": "(S3) na aiñet ket", "ipas": [ "\\Prononciation ?\\" ], "raw_tags": [ "", "Négatif" ], "source": "Conjugaison:breton/abegiñ" }, { "form": "(P1) na aiñomp ket", "ipas": [ "\\Prononciation ?\\" ], "raw_tags": [ "", "Négatif" ], "source": "Conjugaison:breton/abegiñ" }, { "form": "(P2) na aiñit ket", "ipas": [ "\\Prononciation ?\\" ], "raw_tags": [ "", "Négatif" ], "source": "Conjugaison:breton/abegiñ" }, { "form": "(P3) na aiñent ket", "ipas": [ "\\Prononciation ?\\" ], "raw_tags": [ "", "Négatif" ], "source": "Conjugaison:breton/abegiñ" }, { "form": "a aiñ– ", "raw_tags": [ "", "Mutation adoucissante" ], "source": "Conjugaison:breton/abegiñ" }, { "form": "n’aiñ– ket ", "raw_tags": [ "", "Mutation adoucissante" ], "source": "Conjugaison:breton/abegiñ" }, { "form": "ez aiñ– ", "raw_tags": [ "", "Mutation mixte" ], "source": "Conjugaison:breton/abegiñ" } ], "lang": "Breton", "lang_code": "br", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe", "raw_tags": [ "transitif direct" ], "related": [ { "word": "abegal" }, { "word": "abegout" } ], "senses": [ { "categories": [ "Exemples en breton" ], "examples": [ { "ref": "Aimée Nemo, Va breur, p'edomp yaouank, ha koshoc'h, traduit parIvona Martin, Al Liamm, nᵒ 190, septembre-octobre 1978, page 324", "text": "Tresañ a rae brav-tre, met evel ne gare na bezañ meulet, na bezañ abeget, ne veze ket gwelet e oberoù alies !", "translation": "Il dessinait très bien, mais comme il n’aimait ni être louangé, ni être critiqué, on ne voyait pas souvent ses œuvres !" }, { "ref": "Guy Étienne, Geriadur ar Bredelfennerezh e peder yezh : galleg, alamaneg, saozneg, brezhoneg - Dictionnaire de Psychanalyse en quatre langues : français, allemand, anglais, breton, Preder, 1983, page 182", "text": "Abegiñ a ra boaziadur re ledan an termen “entroadur” pa zegouezh gantañ Jung da gennotañ ar psikoz evel “neuroz entroadur”.", "translation": "Il critique l’usage trop large du terme d’introversion qui conduit Jung à connoter la psychose comme “névrose d’introversion”." } ], "glosses": [ "Blâmer, critiquer." ] }, { "glosses": [ "Contrefaire." ] }, { "categories": [ "Exemples en breton", "Verbes intransitifs en breton" ], "examples": [ { "ref": "Jakez Riou, Geotenn ar Wercʼhez, Éditions Al Liamm, 1957, page 51", "text": "Diwar o fenn, o deus mercʼhed Landremel kavet da abegiñ.", "translation": "Les femmes de Landremel o trouvé à redire à leur sujet." } ], "glosses": [ "Critiquer, trouver à redire." ], "tags": [ "intransitive" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\a.ˈbeː.ɡĩ\\" }, { "audio": "LL-Q12107 (bre)-ThonyVezbe-abegiñ.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/45/LL-Q12107_(bre)-ThonyVezbe-abegiñ.wav/LL-Q12107_(bre)-ThonyVezbe-abegiñ.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/45/LL-Q12107_(bre)-ThonyVezbe-abegiñ.wav/LL-Q12107_(bre)-ThonyVezbe-abegiñ.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Bretagne)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q12107 (bre)-ThonyVezbe-abegiñ.wav" }, { "audio": "LL-Q12107 (bre)-Adriendelucca-abegiñ.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ea/LL-Q12107_(bre)-Adriendelucca-abegiñ.wav/LL-Q12107_(bre)-Adriendelucca-abegiñ.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ea/LL-Q12107_(bre)-Adriendelucca-abegiñ.wav/LL-Q12107_(bre)-Adriendelucca-abegiñ.wav.ogg", "raw_tags": [ "Nantes (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q12107 (bre)-Adriendelucca-abegiñ.wav" } ], "word": "abegiñ" }
Download raw JSONL data for abegiñ meaning in All languages combined (10.8kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the frwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.