See Witz on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en allemand issus d’un mot en moyen haut-allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Allemand", "orig": "allemand", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Du moyen haut-allemand witz, apparenté à wissen, à l’anglais wit." ], "forms": [ { "form": "der Witz", "tags": [ "singular", "nominative" ] }, { "form": "die Witze", "tags": [ "plural", "nominative" ] }, { "form": "den Witz", "tags": [ "singular", "accusative" ] }, { "form": "die Witze", "tags": [ "plural", "accusative" ] }, { "form": "des Witzes", "tags": [ "singular", "genitive" ] }, { "form": "der Witze", "tags": [ "plural", "genitive" ] }, { "form": "dem Witz", "tags": [ "singular", "dative" ] }, { "form": "den Witzen", "tags": [ "plural", "dative" ] } ], "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "related": [ { "translation": "finaud, rusé", "word": "gewitzt" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en allemand", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Mot d’esprit." ], "id": "fr-Witz-de-noun-e648aOE8" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en allemand", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Er kennt sehr gute Witze.", "translation": "Il connaît de très bonnes blagues." }, { "ref": "Christian Vooren, « Russische Witzfiguren », dans Zeit Online, 14 septembre 2022 https://www.zeit.de/gesellschaft/zeitgeschehen/2022-09/ukraine-krieg-russland-soldaten-moral-5vor8 texte intégral", "text": "Natürlich ist ein Krieg kein Witz, aber im Krieg kann Witz eine Waffe sein.", "translation": "Bien sûr, une guerre n'est pas une blague, mais en temps de guerre, l'esprit humureux peut être une arme." }, { "text": "Was, Detlef ist befördert worden? Ohne Witz? Da bin ich ehrlich gesagt baff.", "translation": "Quoi, Detlef a été promu ? Sans blague? Je suis abasourdi pour être honnête." } ], "glosses": [ "Blague, plaisanterie." ], "id": "fr-Witz-de-noun-OJlOq1Hm" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en allemand", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Esprit, vivacité dans la réflexion." ], "id": "fr-Witz-de-noun-aBA6YcB4" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\vɪt͡s\\" }, { "audio": "De-Witz.ogg", "ipa": "vɪt͡s", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a1/De-Witz.ogg/De-Witz.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Witz.ogg", "raw_tags": [ "Berlin" ] } ], "synonyms": [ { "sense": "plaisanterie", "word": "Scherz" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "Witz" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Mots en alémanique alsacien issus d’un mot en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en alémanique alsacien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Alémanique alsacien", "orig": "alémanique alsacien", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Voir l’allemand Witz." ], "lang": "Alémanique alsacien", "lang_code": "gsw-fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Blague." ], "id": "fr-Witz-gsw-fr-noun-x7Nw~x65" } ], "word": "Witz" }
{ "categories": [ "Lemmes en allemand", "Mots en allemand issus d’un mot en moyen haut-allemand", "Noms communs en allemand", "allemand" ], "etymology_texts": [ "Du moyen haut-allemand witz, apparenté à wissen, à l’anglais wit." ], "forms": [ { "form": "der Witz", "tags": [ "singular", "nominative" ] }, { "form": "die Witze", "tags": [ "plural", "nominative" ] }, { "form": "den Witz", "tags": [ "singular", "accusative" ] }, { "form": "die Witze", "tags": [ "plural", "accusative" ] }, { "form": "des Witzes", "tags": [ "singular", "genitive" ] }, { "form": "der Witze", "tags": [ "plural", "genitive" ] }, { "form": "dem Witz", "tags": [ "singular", "dative" ] }, { "form": "den Witzen", "tags": [ "plural", "dative" ] } ], "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "related": [ { "translation": "finaud, rusé", "word": "gewitzt" } ], "senses": [ { "categories": [ "Wiktionnaire:Exemples manquants en allemand" ], "glosses": [ "Mot d’esprit." ] }, { "categories": [ "Exemples en allemand" ], "examples": [ { "text": "Er kennt sehr gute Witze.", "translation": "Il connaît de très bonnes blagues." }, { "ref": "Christian Vooren, « Russische Witzfiguren », dans Zeit Online, 14 septembre 2022 https://www.zeit.de/gesellschaft/zeitgeschehen/2022-09/ukraine-krieg-russland-soldaten-moral-5vor8 texte intégral", "text": "Natürlich ist ein Krieg kein Witz, aber im Krieg kann Witz eine Waffe sein.", "translation": "Bien sûr, une guerre n'est pas une blague, mais en temps de guerre, l'esprit humureux peut être une arme." }, { "text": "Was, Detlef ist befördert worden? Ohne Witz? Da bin ich ehrlich gesagt baff.", "translation": "Quoi, Detlef a été promu ? Sans blague? Je suis abasourdi pour être honnête." } ], "glosses": [ "Blague, plaisanterie." ] }, { "categories": [ "Wiktionnaire:Exemples manquants en allemand" ], "glosses": [ "Esprit, vivacité dans la réflexion." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\vɪt͡s\\" }, { "audio": "De-Witz.ogg", "ipa": "vɪt͡s", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a1/De-Witz.ogg/De-Witz.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Witz.ogg", "raw_tags": [ "Berlin" ] } ], "synonyms": [ { "sense": "plaisanterie", "word": "Scherz" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "Witz" } { "categories": [ "Mots en alémanique alsacien issus d’un mot en allemand", "Noms communs en alémanique alsacien", "alémanique alsacien" ], "etymology_texts": [ "Voir l’allemand Witz." ], "lang": "Alémanique alsacien", "lang_code": "gsw-fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Blague." ] } ], "word": "Witz" }
Download raw JSONL data for Witz meaning in All languages combined (2.5kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-22 from the frwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (0c0c1f1 and 4230888). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.