See Valdemar on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Mots en français issus d’un mot en danois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Prénoms masculins en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en danois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en islandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en polonais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en tchèque", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Du danois Valdemar." ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "name", "pos_title": "Prénom", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "« Répudiation », dans L’Encyclopédie, 1751", "text": "Je me contenterai d’observer en passant qu’il fallait que dans le XIIIᵉ siècle la répudiation fût une chose bien commune ; nous en pourrions citer plusieurs exemples, entr’autres celui de Philippe II. dit Auguste, qui répudia, 1°. Inberge, fille de Valdemar, &, 2°. Agnès de Méranie, laquelle en mourut de douleur en 1211. Mais de plus, nous voyons dans le contrat de mariage de Pierre roi d’Arragon, de l’an 1204, une clause qui étonneroit bien aujourd’hui : ce prince y promet solemnellement de ne jamais répudier Marie de Montpellier, & qui plus est, de n’en épouser jamais aucune autre pendant sa vie." } ], "glosses": [ "Prénom masculin." ], "id": "fr-Valdemar-fr-name-qg7gT5tW" } ], "tags": [ "first name", "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "word": "Waldemar" }, { "lang": "Danois", "lang_code": "da", "word": "Valdemar" }, { "lang": "Islandais", "lang_code": "is", "word": "Valdemar" }, { "lang": "Polonais", "lang_code": "pl", "word": "Waldemar" }, { "lang": "Tchèque", "lang_code": "cs", "word": "Valdemar" } ], "word": "Valdemar" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Mots en danois issus d’un mot en vieux slave", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Prénoms masculins en danois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Danois", "orig": "danois", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Du vieux slave владимиръ, vladimirŭ." ], "lang": "Danois", "lang_code": "da", "pos": "name", "pos_title": "Prénom", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en danois", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Valdemar." ], "id": "fr-Valdemar-da-name-O8HtRrZw" } ], "tags": [ "first name", "masculine" ], "word": "Valdemar" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Mots en islandais issus d’un mot en danois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Prénoms masculins en islandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Islandais", "orig": "islandais", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Du danois Valdemar." ], "forms": [ { "form": "Valdemars", "tags": [ "genitive" ] } ], "lang": "Islandais", "lang_code": "is", "pos": "name", "pos_title": "Prénom", "senses": [ { "glosses": [ "Valdemar." ], "id": "fr-Valdemar-is-name-O8HtRrZw" } ], "tags": [ "first name", "masculine" ], "word": "Valdemar" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Mots en tchèque issus d’un mot en danois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Prénoms masculins en tchèque", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Tchèque", "orig": "tchèque", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Du danois Valdemar apparenté à Vladimír." ], "forms": [ { "form": "Valdemarové", "tags": [ "plural", "nominative" ] }, { "form": "Valdemara", "tags": [ "singular", "genitive" ] }, { "form": "Valdemarů", "tags": [ "plural", "genitive" ] }, { "form": "Valdemarovi", "tags": [ "singular", "dative" ] }, { "form": "Valdemarům", "tags": [ "plural", "dative" ] }, { "form": "Valdemara", "tags": [ "singular", "accusative" ] }, { "form": "Valdemary", "tags": [ "plural", "accusative" ] }, { "form": "Valdemare", "tags": [ "singular", "vocative" ] }, { "form": "Valdemarové", "tags": [ "plural", "vocative" ] }, { "form": "Valdemarovi", "tags": [ "singular", "locative" ] }, { "form": "Valdemarech", "tags": [ "plural", "locative" ] }, { "form": "Valdemarem", "tags": [ "singular", "instrumental" ] }, { "form": "Valdemary", "tags": [ "plural", "instrumental" ] } ], "lang": "Tchèque", "lang_code": "cs", "pos": "name", "pos_title": "Prénom", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en tchèque", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Exemples en tchèque à traduire", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Valdemar Ethen." } ], "glosses": [ "Valdemar." ], "id": "fr-Valdemar-cs-name-O8HtRrZw" } ], "tags": [ "animate", "first name", "masculine" ], "word": "Valdemar" }
{ "categories": [ "Mots en danois issus d’un mot en vieux slave", "Prénoms masculins en danois", "danois" ], "etymology_texts": [ "Du vieux slave владимиръ, vladimirŭ." ], "lang": "Danois", "lang_code": "da", "pos": "name", "pos_title": "Prénom", "senses": [ { "categories": [ "Wiktionnaire:Exemples manquants en danois" ], "glosses": [ "Valdemar." ] } ], "tags": [ "first name", "masculine" ], "word": "Valdemar" } { "categories": [ "Mots en français issus d’un mot en danois", "Prénoms masculins en français", "Traductions en allemand", "Traductions en danois", "Traductions en islandais", "Traductions en polonais", "Traductions en tchèque", "français" ], "etymology_texts": [ "Du danois Valdemar." ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "name", "pos_title": "Prénom", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "« Répudiation », dans L’Encyclopédie, 1751", "text": "Je me contenterai d’observer en passant qu’il fallait que dans le XIIIᵉ siècle la répudiation fût une chose bien commune ; nous en pourrions citer plusieurs exemples, entr’autres celui de Philippe II. dit Auguste, qui répudia, 1°. Inberge, fille de Valdemar, &, 2°. Agnès de Méranie, laquelle en mourut de douleur en 1211. Mais de plus, nous voyons dans le contrat de mariage de Pierre roi d’Arragon, de l’an 1204, une clause qui étonneroit bien aujourd’hui : ce prince y promet solemnellement de ne jamais répudier Marie de Montpellier, & qui plus est, de n’en épouser jamais aucune autre pendant sa vie." } ], "glosses": [ "Prénom masculin." ] } ], "tags": [ "first name", "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "word": "Waldemar" }, { "lang": "Danois", "lang_code": "da", "word": "Valdemar" }, { "lang": "Islandais", "lang_code": "is", "word": "Valdemar" }, { "lang": "Polonais", "lang_code": "pl", "word": "Waldemar" }, { "lang": "Tchèque", "lang_code": "cs", "word": "Valdemar" } ], "word": "Valdemar" } { "categories": [ "Mots en islandais issus d’un mot en danois", "Prénoms masculins en islandais", "islandais" ], "etymology_texts": [ "Du danois Valdemar." ], "forms": [ { "form": "Valdemars", "tags": [ "genitive" ] } ], "lang": "Islandais", "lang_code": "is", "pos": "name", "pos_title": "Prénom", "senses": [ { "glosses": [ "Valdemar." ] } ], "tags": [ "first name", "masculine" ], "word": "Valdemar" } { "categories": [ "Mots en tchèque issus d’un mot en danois", "Prénoms masculins en tchèque", "tchèque" ], "etymology_texts": [ "Du danois Valdemar apparenté à Vladimír." ], "forms": [ { "form": "Valdemarové", "tags": [ "plural", "nominative" ] }, { "form": "Valdemara", "tags": [ "singular", "genitive" ] }, { "form": "Valdemarů", "tags": [ "plural", "genitive" ] }, { "form": "Valdemarovi", "tags": [ "singular", "dative" ] }, { "form": "Valdemarům", "tags": [ "plural", "dative" ] }, { "form": "Valdemara", "tags": [ "singular", "accusative" ] }, { "form": "Valdemary", "tags": [ "plural", "accusative" ] }, { "form": "Valdemare", "tags": [ "singular", "vocative" ] }, { "form": "Valdemarové", "tags": [ "plural", "vocative" ] }, { "form": "Valdemarovi", "tags": [ "singular", "locative" ] }, { "form": "Valdemarech", "tags": [ "plural", "locative" ] }, { "form": "Valdemarem", "tags": [ "singular", "instrumental" ] }, { "form": "Valdemary", "tags": [ "plural", "instrumental" ] } ], "lang": "Tchèque", "lang_code": "cs", "pos": "name", "pos_title": "Prénom", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en tchèque", "Exemples en tchèque à traduire" ], "examples": [ { "text": "Valdemar Ethen." } ], "glosses": [ "Valdemar." ] } ], "tags": [ "animate", "first name", "masculine" ], "word": "Valdemar" }
Download raw JSONL data for Valdemar meaning in All languages combined (3.5kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-05-23 from the frwiktionary dump dated 2025-05-20 using wiktextract (5d527b9 and f1c2b61). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.