"Tour d’Horizon" meaning in All languages combined

See Tour d’Horizon on Wiktionary

Noun [Allemand]

IPA: \fɪkˈt͡si̯oːn\, fɪkˈt͡si̯oːn Audio: De-Tour d’Horizon.ogg Forms: die Tour d’Horizon [singular, nominative], die Tours d’Horizon [plural, nominative], die Tour d’Horizon [singular, accusative], die Tours d’Horizon [plural, accusative], der Tour d’Horizon [singular, genitive], der Tours d’Horizon [plural, genitive], der Tour d’Horizon [singular, dative], den Tours d’Horizon [plural, dative]
  1. Tour d’horizon, vue d’ensemble.
    Sense id: fr-Tour_d’Horizon-de-noun-0P7-Vkr~ Categories (other): Exemples en allemand
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: Überblick, Übersicht

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Locutions nominales en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en allemand issus d’un mot en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Allemand",
      "orig": "allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Reprise du français tour d’horizon, même sens."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "die Tour d’Horizon",
      "tags": [
        "singular",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Tours d’Horizon",
      "tags": [
        "plural",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Tour d’Horizon",
      "tags": [
        "singular",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Tours d’Horizon",
      "tags": [
        "plural",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "der Tour d’Horizon",
      "tags": [
        "singular",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "der Tours d’Horizon",
      "tags": [
        "plural",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "der Tour d’Horizon",
      "tags": [
        "singular",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "den Tours d’Horizon",
      "tags": [
        "plural",
        "dative"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Locution nominale",
  "raw_tags": [
    "(plus rarement aussi masculin)"
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en allemand",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Kaspar Meuli, Thomas Stocker wird emeritiert – «Die Berner Klimaforschung ist international eine Marke» sur Université de Berne, 20 juin 2024",
          "text": "Thomas Stocker hält am 18. Juni 2024 seine Abschiedsvorlesung – eine fulminante Tour d’horizon mit physikalischen Experimenten und einem Rückblick auf bahnbrechende Forschungsresultate wie etwa, dass die heutige CO₂-Konzentration in der Atmosphäre 35 Prozent höher ist als je zuvor in den letzten 800'000 Jahren.",
          "translation": "Thomas Stocker donne le 18 juin 2024 sa leçon d’honneur - un tour d’horizon fulgurant avec des expériences physiques et une rétrospective sur des résultats de recherche pionniers tels que le fait que la concentration actuelle de CO₂ dans l’atmosphère est 35 % plus élevée que jamais au cours des 800 000 dernières années."
        },
        {
          "ref": "Rudolf Mitlöhner, « Der deftige Heringsschmaus der Politik am Aschermittwoch », dans Kurier, 14 février 24 https://kurier.at/politik/inland/joerg-haider-herbert-kickl-heringsschmaus-politik-aschermittwoch/402778606 texte intégral",
          "text": "Strauß prägte den Charakter der polternden politischen Tour d’horizon mit Seitenhieben auf politische Gegner bzw. auch die Bundespolitik. Ein leitendes Motiv: \"das eklatante Versagen derer, die ausgezogen waren, Deutschland zu reformieren, und einen Saustall ohnegleichen angerichtet haben\" (1975).",
          "translation": "Strauß a défini le caractère du tour d’horizon politique fulminant avec des coups de griffe contre ses opposants politiques et aussi contre la politique fédérale. Un leitmotiv : \"l’échec flagrant de ceux qui étaient partis pour réformer l’Allemagne et qui ont au contraire créé une porcherie sans égal\" (1975)."
        },
        {
          "ref": "Reza Rafi, « Er machte Tabubrüche zum Business – Das Köppel-Prinzip », dans Blick, 5 mars 2023 https://www.blick.ch/politik/er-machte-tabubrueche-zum-business-das-koeppel-prinzip-id18370142.html texte intégral",
          "text": "Köppel selbst strahlt unter dem Label «Weltwoche daily» jeden Morgen eine Art Stegreif-Predigt aus, eine Tour d’horizon täglicher Befindlichkeiten von Wokeness bis Weltkrieg. Mit diesem Format kann er sich vom Meinungsdurchfall auf Twitter abheben, wo sich das journalistische Fussvolk tummelt.",
          "translation": "Köppel lui-même diffuse chaque matin une sorte de sermon improvisé sous le label « Weltwoche daily », un tour d’horizon des tendances quotidiennes, du wokisme à la guerre mondiale. Avec ce format, il peut se démarquer de la logorrhée des opinions sur Twitter, où s’ébat la piétaille journalistique. Note : Graphie non standard, avec un « h » minuscule sur horizon."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Tour d’horizon, vue d’ensemble."
      ],
      "id": "fr-Tour_d’Horizon-de-noun-0P7-Vkr~"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\fɪkˈt͡si̯oːn\\"
    },
    {
      "audio": "De-Tour d’Horizon.ogg",
      "ipa": "fɪkˈt͡si̯oːn",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/81/De-Tour_d’Horizon.ogg/De-Tour_d’Horizon.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Tour d’Horizon.ogg",
      "raw_tags": [
        "Allemagne (Berlin)"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "Überblick"
    },
    {
      "translation": "vue d’ensemble",
      "word": "Übersicht"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "Tour d’Horizon"
}
{
  "categories": [
    "Locutions nominales en allemand",
    "Mots en allemand issus d’un mot en français",
    "allemand"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Reprise du français tour d’horizon, même sens."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "die Tour d’Horizon",
      "tags": [
        "singular",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Tours d’Horizon",
      "tags": [
        "plural",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Tour d’Horizon",
      "tags": [
        "singular",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Tours d’Horizon",
      "tags": [
        "plural",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "der Tour d’Horizon",
      "tags": [
        "singular",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "der Tours d’Horizon",
      "tags": [
        "plural",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "der Tour d’Horizon",
      "tags": [
        "singular",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "den Tours d’Horizon",
      "tags": [
        "plural",
        "dative"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Locution nominale",
  "raw_tags": [
    "(plus rarement aussi masculin)"
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en allemand"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Kaspar Meuli, Thomas Stocker wird emeritiert – «Die Berner Klimaforschung ist international eine Marke» sur Université de Berne, 20 juin 2024",
          "text": "Thomas Stocker hält am 18. Juni 2024 seine Abschiedsvorlesung – eine fulminante Tour d’horizon mit physikalischen Experimenten und einem Rückblick auf bahnbrechende Forschungsresultate wie etwa, dass die heutige CO₂-Konzentration in der Atmosphäre 35 Prozent höher ist als je zuvor in den letzten 800'000 Jahren.",
          "translation": "Thomas Stocker donne le 18 juin 2024 sa leçon d’honneur - un tour d’horizon fulgurant avec des expériences physiques et une rétrospective sur des résultats de recherche pionniers tels que le fait que la concentration actuelle de CO₂ dans l’atmosphère est 35 % plus élevée que jamais au cours des 800 000 dernières années."
        },
        {
          "ref": "Rudolf Mitlöhner, « Der deftige Heringsschmaus der Politik am Aschermittwoch », dans Kurier, 14 février 24 https://kurier.at/politik/inland/joerg-haider-herbert-kickl-heringsschmaus-politik-aschermittwoch/402778606 texte intégral",
          "text": "Strauß prägte den Charakter der polternden politischen Tour d’horizon mit Seitenhieben auf politische Gegner bzw. auch die Bundespolitik. Ein leitendes Motiv: \"das eklatante Versagen derer, die ausgezogen waren, Deutschland zu reformieren, und einen Saustall ohnegleichen angerichtet haben\" (1975).",
          "translation": "Strauß a défini le caractère du tour d’horizon politique fulminant avec des coups de griffe contre ses opposants politiques et aussi contre la politique fédérale. Un leitmotiv : \"l’échec flagrant de ceux qui étaient partis pour réformer l’Allemagne et qui ont au contraire créé une porcherie sans égal\" (1975)."
        },
        {
          "ref": "Reza Rafi, « Er machte Tabubrüche zum Business – Das Köppel-Prinzip », dans Blick, 5 mars 2023 https://www.blick.ch/politik/er-machte-tabubrueche-zum-business-das-koeppel-prinzip-id18370142.html texte intégral",
          "text": "Köppel selbst strahlt unter dem Label «Weltwoche daily» jeden Morgen eine Art Stegreif-Predigt aus, eine Tour d’horizon täglicher Befindlichkeiten von Wokeness bis Weltkrieg. Mit diesem Format kann er sich vom Meinungsdurchfall auf Twitter abheben, wo sich das journalistische Fussvolk tummelt.",
          "translation": "Köppel lui-même diffuse chaque matin une sorte de sermon improvisé sous le label « Weltwoche daily », un tour d’horizon des tendances quotidiennes, du wokisme à la guerre mondiale. Avec ce format, il peut se démarquer de la logorrhée des opinions sur Twitter, où s’ébat la piétaille journalistique. Note : Graphie non standard, avec un « h » minuscule sur horizon."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Tour d’horizon, vue d’ensemble."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\fɪkˈt͡si̯oːn\\"
    },
    {
      "audio": "De-Tour d’Horizon.ogg",
      "ipa": "fɪkˈt͡si̯oːn",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/81/De-Tour_d’Horizon.ogg/De-Tour_d’Horizon.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Tour d’Horizon.ogg",
      "raw_tags": [
        "Allemagne (Berlin)"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "Überblick"
    },
    {
      "translation": "vue d’ensemble",
      "word": "Übersicht"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "Tour d’Horizon"
}

Download raw JSONL data for Tour d’Horizon meaning in All languages combined (4.1kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the frwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.