"Sohn" meaning in All languages combined

See Sohn on Wiktionary

Noun [Allemand]

IPA: \zoːn\, zoːn Audio: De-Sohn.ogg
Forms: der Sohn [singular, nominative], die Söhne [plural, nominative], den Sohn [singular, accusative], die Söhne [plural, accusative], des Sohns [singular, genitive], Sohnes [singular, genitive], der Söhne [plural, genitive], dem Sohn [singular, dative], Sohne [singular, dative], den Söhnen [plural, dative]
  1. Fils.
    Sense id: fr-Sohn-de-noun-UmGvxinA Categories (other): Exemples en allemand, Lexique en allemand de la famille
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: Bub, Bube, Bursche, Junge, Knabe Hypernyms: Kind, Nachkomme, Verwandter, Familienmitglied
Categories (other): Bonnes entrées, Bonnes entrées en allemand, Lemmes en allemand, Mots en allemand issus d’un mot en langues germaniques, Mots en allemand issus d’un mot en vieux haut allemand, Noms communs en allemand, Allemand Derived forms: Bürgersohn, Bürgerssohn, Goldsohn, Herrensöhnchen, Mendelssohn, Präsidentensohn, Schwestersohn Derived forms (Jésus): Menschensohn Derived forms (adolescent): Teenagersohn Derived forms (amour filial): Sohnesliebe Derived forms (beau-fils): Stiefsohn Derived forms (bru): Sohnsfrau Derived forms (devoir du fils envers ses parents): Sohnespflicht Derived forms (fait d'être un fils): Sohnschaft Derived forms (filleul): Patensohn Derived forms (fils adoptif): Adoptivsohn Derived forms (fils d'empereur): Kaisersohn Derived forms (fils d'employée de maison): Kleinhäuslersohn Derived forms (fils d'enseignant): Lehrsohn Derived forms (fils d'industriel): Fabrikantensohn, Industriellensohn Derived forms (fils d'ouvrier): Arbeitersohn Derived forms (fils d'épicier): Kaufmannssohn Derived forms (fils de Dieu): Gottessohn Derived forms (fils de chien): Hundesohn Derived forms (fils de curé): Pfarrerssohn Derived forms (fils de la terre): Erdensohn Derived forms (fils de meunier): Müllerssohn Derived forms (fils de médecin): Arztsohn Derived forms (fils de paysan): Bauernsohn Derived forms (fils de pute): Hurensohn Derived forms (fils de roi): Königssohn Derived forms (fils du chef de tribu): Häuptlingssohn Derived forms (fils du désert): Wüstensohn Derived forms (fils jumeau): Zwillingssohn Derived forms (fils préféré): Lieblingssohn Derived forms (garçon placé dans une famille): Pflegesohn, Ziehsohn Derived forms (gendre): Schwiegersohn Derived forms (gendre préféré): Lieblingsschwiegersohn Derived forms (petit-fils): Enkelsohn, Großsohn, Grosssohn Derived forms (petit-fils préféré): Lieblingsenkelsohn Derived forms (poète): Musensohn

Inflected forms

{
  "antonyms": [
    {
      "word": "Tochter"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Bonnes entrées",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Bonnes entrées en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en allemand issus d’un mot en langues germaniques",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en allemand issus d’un mot en vieux haut allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Allemand",
      "orig": "allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "sense": "fils adoptif",
      "word": "Adoptivsohn"
    },
    {
      "sense": "fils d'ouvrier",
      "word": "Arbeitersohn"
    },
    {
      "sense": "fils de médecin",
      "word": "Arztsohn"
    },
    {
      "sense": "fils de paysan",
      "word": "Bauernsohn"
    },
    {
      "word": "Bürgersohn"
    },
    {
      "word": "Bürgerssohn"
    },
    {
      "sense": "petit-fils",
      "word": "Enkelsohn"
    },
    {
      "sense": "fils de la terre",
      "word": "Erdensohn"
    },
    {
      "sense": "fils d'industriel",
      "word": "Fabrikantensohn"
    },
    {
      "word": "Goldsohn"
    },
    {
      "sense": "fils de Dieu",
      "word": "Gottessohn"
    },
    {
      "sense": "petit-fils",
      "word": "Großsohn"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "en Suisse"
      ],
      "sense": "petit-fils",
      "word": "Grosssohn"
    },
    {
      "sense": "fils du chef de tribu",
      "word": "Häuptlingssohn"
    },
    {
      "word": "Herrensöhnchen"
    },
    {
      "sense": "fils de chien",
      "word": "Hundesohn"
    },
    {
      "sense": "fils de pute",
      "word": "Hurensohn"
    },
    {
      "sense": "fils d'industriel",
      "word": "Industriellensohn"
    },
    {
      "sense": "fils d'empereur",
      "word": "Kaisersohn"
    },
    {
      "sense": "fils d'épicier",
      "word": "Kaufmannssohn"
    },
    {
      "sense": "fils d'employée de maison",
      "word": "Kleinhäuslersohn"
    },
    {
      "sense": "fils de roi",
      "word": "Königssohn"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "en Suisse"
      ],
      "sense": "fils d'enseignant",
      "word": "Lehrsohn"
    },
    {
      "sense": "petit-fils préféré",
      "word": "Lieblingsenkelsohn"
    },
    {
      "sense": "gendre préféré",
      "word": "Lieblingsschwiegersohn"
    },
    {
      "sense": "fils préféré",
      "word": "Lieblingssohn"
    },
    {
      "word": "Mendelssohn"
    },
    {
      "sense": "Jésus",
      "word": "Menschensohn"
    },
    {
      "sense": "fils de meunier",
      "word": "Müllerssohn"
    },
    {
      "sense": "poète",
      "word": "Musensohn"
    },
    {
      "sense": "filleul",
      "word": "Patensohn"
    },
    {
      "sense": "fils de curé",
      "word": "Pfarrerssohn"
    },
    {
      "sense": "garçon placé dans une famille",
      "word": "Pflegesohn"
    },
    {
      "word": "Präsidentensohn"
    },
    {
      "word": "Schwestersohn"
    },
    {
      "sense": "gendre",
      "word": "Schwiegersohn"
    },
    {
      "sense": "amour filial",
      "word": "Sohnesliebe"
    },
    {
      "sense": "devoir du fils envers ses parents",
      "word": "Sohnespflicht"
    },
    {
      "sense": "fait d'être un fils",
      "word": "Sohnschaft"
    },
    {
      "sense": "bru",
      "word": "Sohnsfrau"
    },
    {
      "sense": "beau-fils",
      "word": "Stiefsohn"
    },
    {
      "sense": "adolescent",
      "word": "Teenagersohn"
    },
    {
      "sense": "fils du désert",
      "word": "Wüstensohn"
    },
    {
      "sense": "garçon placé dans une famille",
      "word": "Ziehsohn"
    },
    {
      "sense": "fils jumeau",
      "word": "Zwillingssohn"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(VIIIᵉ siècle). Des langues germaniques *sunu-, sunuz, du vieux haut allemand sun, du vieux haut allemand sun, suon."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "der Sohn",
      "tags": [
        "singular",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Söhne",
      "tags": [
        "plural",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "den Sohn",
      "tags": [
        "singular",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Söhne",
      "tags": [
        "plural",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "des Sohns",
      "tags": [
        "singular",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "Sohnes",
      "tags": [
        "singular",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "der Söhne",
      "tags": [
        "plural",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "dem Sohn",
      "tags": [
        "singular",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "Sohne",
      "tags": [
        "singular",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "den Söhnen",
      "tags": [
        "plural",
        "dative"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "word": "Kind"
    },
    {
      "word": "Nachkomme"
    },
    {
      "word": "Verwandter"
    },
    {
      "word": "Familienmitglied"
    }
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "proverbs": [
    {
      "sense": "tel père, tel fils",
      "word": "Wie der Vater, so der Sohn"
    },
    {
      "word": "Zahlemann und Söhne"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en allemand",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en allemand de la famille",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "unser Sohn ist elf Jahre alt.",
          "translation": "Notre fils a onze ans."
        },
        {
          "text": "unsere Söhne essen Obst.",
          "translation": "Nos fils mangent des fruits."
        },
        {
          "text": "Detlef ist sauer auf seinen Sohn, weil er etwas im Kaufhaus klauen wollte und dabei erwischt worden ist.",
          "translation": "Detlef en veut à son fils parce qu'il a voulu voler quelque chose au grand magasin et a été pincé."
        },
        {
          "ref": "Peter Burghardt, « Vom geachteten Bürgermeister zum Strippenzieher Trumps », dans Süddeutsche Zeitung, 19 décembre 2023 https://www.sueddeutsche.de/politik/rudy-giuliani-new-york-trump-gericht-1.6321712 texte intégral",
          "text": "Außerdem wollte (Rudy Giuliani) offenbar in Trumps Auftrag den ukrainischen Präsidenten Wolodimir Selenskij dazu bringen, gegen eine Firma ermitteln zu lassen, bei der Bidens Sohn Hunter im Vorstand saß.",
          "translation": "En outre, (Rudy Giuliani) voulait apparemment, sur ordre de Trump, inciter le président ukrainien Volodimir Selenskij à faire enquêter sur une entreprise dont le fils de Biden, Hunter, était membre du conseil d'administration."
        },
        {
          "ref": "Alexandre Dumas, traduit par (inconnu), Der Graf von Monte Christo, Rütten & Loening, Frankfurt, 1955",
          "text": "»Ja, ja, ich weiß, daß Sie ein guter Sohn sind. Gehen Sie also jetzt zu Ihrem Vater. Ich habe auch einen Sohn und würde es sehr übelnehmen, wenn ihn jemand nach dreimonatiger Abwesenheit von mir fernhielte.«",
          "translation": "— Oui, oui, je sais que vous êtes un bon fils. Allez donc voir votre père : j’ai un fils aussi, et j’en voudrais fort à celui qui, après un voyage de trois mois, le retiendrait loin de moi."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Fils."
      ],
      "id": "fr-Sohn-de-noun-UmGvxinA",
      "raw_tags": [
        "Famille"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\zoːn\\"
    },
    {
      "audio": "De-Sohn.ogg",
      "ipa": "zoːn",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ef/De-Sohn.ogg/De-Sohn.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Sohn.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "Bub"
    },
    {
      "word": "Bube"
    },
    {
      "word": "Bursche"
    },
    {
      "word": "Junge"
    },
    {
      "word": "Knabe"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "Sohn"
}
{
  "antonyms": [
    {
      "word": "Tochter"
    }
  ],
  "categories": [
    "Bonnes entrées",
    "Bonnes entrées en allemand",
    "Lemmes en allemand",
    "Mots en allemand issus d’un mot en langues germaniques",
    "Mots en allemand issus d’un mot en vieux haut allemand",
    "Noms communs en allemand",
    "allemand"
  ],
  "derived": [
    {
      "sense": "fils adoptif",
      "word": "Adoptivsohn"
    },
    {
      "sense": "fils d'ouvrier",
      "word": "Arbeitersohn"
    },
    {
      "sense": "fils de médecin",
      "word": "Arztsohn"
    },
    {
      "sense": "fils de paysan",
      "word": "Bauernsohn"
    },
    {
      "word": "Bürgersohn"
    },
    {
      "word": "Bürgerssohn"
    },
    {
      "sense": "petit-fils",
      "word": "Enkelsohn"
    },
    {
      "sense": "fils de la terre",
      "word": "Erdensohn"
    },
    {
      "sense": "fils d'industriel",
      "word": "Fabrikantensohn"
    },
    {
      "word": "Goldsohn"
    },
    {
      "sense": "fils de Dieu",
      "word": "Gottessohn"
    },
    {
      "sense": "petit-fils",
      "word": "Großsohn"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "en Suisse"
      ],
      "sense": "petit-fils",
      "word": "Grosssohn"
    },
    {
      "sense": "fils du chef de tribu",
      "word": "Häuptlingssohn"
    },
    {
      "word": "Herrensöhnchen"
    },
    {
      "sense": "fils de chien",
      "word": "Hundesohn"
    },
    {
      "sense": "fils de pute",
      "word": "Hurensohn"
    },
    {
      "sense": "fils d'industriel",
      "word": "Industriellensohn"
    },
    {
      "sense": "fils d'empereur",
      "word": "Kaisersohn"
    },
    {
      "sense": "fils d'épicier",
      "word": "Kaufmannssohn"
    },
    {
      "sense": "fils d'employée de maison",
      "word": "Kleinhäuslersohn"
    },
    {
      "sense": "fils de roi",
      "word": "Königssohn"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "en Suisse"
      ],
      "sense": "fils d'enseignant",
      "word": "Lehrsohn"
    },
    {
      "sense": "petit-fils préféré",
      "word": "Lieblingsenkelsohn"
    },
    {
      "sense": "gendre préféré",
      "word": "Lieblingsschwiegersohn"
    },
    {
      "sense": "fils préféré",
      "word": "Lieblingssohn"
    },
    {
      "word": "Mendelssohn"
    },
    {
      "sense": "Jésus",
      "word": "Menschensohn"
    },
    {
      "sense": "fils de meunier",
      "word": "Müllerssohn"
    },
    {
      "sense": "poète",
      "word": "Musensohn"
    },
    {
      "sense": "filleul",
      "word": "Patensohn"
    },
    {
      "sense": "fils de curé",
      "word": "Pfarrerssohn"
    },
    {
      "sense": "garçon placé dans une famille",
      "word": "Pflegesohn"
    },
    {
      "word": "Präsidentensohn"
    },
    {
      "word": "Schwestersohn"
    },
    {
      "sense": "gendre",
      "word": "Schwiegersohn"
    },
    {
      "sense": "amour filial",
      "word": "Sohnesliebe"
    },
    {
      "sense": "devoir du fils envers ses parents",
      "word": "Sohnespflicht"
    },
    {
      "sense": "fait d'être un fils",
      "word": "Sohnschaft"
    },
    {
      "sense": "bru",
      "word": "Sohnsfrau"
    },
    {
      "sense": "beau-fils",
      "word": "Stiefsohn"
    },
    {
      "sense": "adolescent",
      "word": "Teenagersohn"
    },
    {
      "sense": "fils du désert",
      "word": "Wüstensohn"
    },
    {
      "sense": "garçon placé dans une famille",
      "word": "Ziehsohn"
    },
    {
      "sense": "fils jumeau",
      "word": "Zwillingssohn"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(VIIIᵉ siècle). Des langues germaniques *sunu-, sunuz, du vieux haut allemand sun, du vieux haut allemand sun, suon."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "der Sohn",
      "tags": [
        "singular",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Söhne",
      "tags": [
        "plural",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "den Sohn",
      "tags": [
        "singular",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Söhne",
      "tags": [
        "plural",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "des Sohns",
      "tags": [
        "singular",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "Sohnes",
      "tags": [
        "singular",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "der Söhne",
      "tags": [
        "plural",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "dem Sohn",
      "tags": [
        "singular",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "Sohne",
      "tags": [
        "singular",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "den Söhnen",
      "tags": [
        "plural",
        "dative"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "word": "Kind"
    },
    {
      "word": "Nachkomme"
    },
    {
      "word": "Verwandter"
    },
    {
      "word": "Familienmitglied"
    }
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "proverbs": [
    {
      "sense": "tel père, tel fils",
      "word": "Wie der Vater, so der Sohn"
    },
    {
      "word": "Zahlemann und Söhne"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en allemand",
        "Lexique en allemand de la famille"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "unser Sohn ist elf Jahre alt.",
          "translation": "Notre fils a onze ans."
        },
        {
          "text": "unsere Söhne essen Obst.",
          "translation": "Nos fils mangent des fruits."
        },
        {
          "text": "Detlef ist sauer auf seinen Sohn, weil er etwas im Kaufhaus klauen wollte und dabei erwischt worden ist.",
          "translation": "Detlef en veut à son fils parce qu'il a voulu voler quelque chose au grand magasin et a été pincé."
        },
        {
          "ref": "Peter Burghardt, « Vom geachteten Bürgermeister zum Strippenzieher Trumps », dans Süddeutsche Zeitung, 19 décembre 2023 https://www.sueddeutsche.de/politik/rudy-giuliani-new-york-trump-gericht-1.6321712 texte intégral",
          "text": "Außerdem wollte (Rudy Giuliani) offenbar in Trumps Auftrag den ukrainischen Präsidenten Wolodimir Selenskij dazu bringen, gegen eine Firma ermitteln zu lassen, bei der Bidens Sohn Hunter im Vorstand saß.",
          "translation": "En outre, (Rudy Giuliani) voulait apparemment, sur ordre de Trump, inciter le président ukrainien Volodimir Selenskij à faire enquêter sur une entreprise dont le fils de Biden, Hunter, était membre du conseil d'administration."
        },
        {
          "ref": "Alexandre Dumas, traduit par (inconnu), Der Graf von Monte Christo, Rütten & Loening, Frankfurt, 1955",
          "text": "»Ja, ja, ich weiß, daß Sie ein guter Sohn sind. Gehen Sie also jetzt zu Ihrem Vater. Ich habe auch einen Sohn und würde es sehr übelnehmen, wenn ihn jemand nach dreimonatiger Abwesenheit von mir fernhielte.«",
          "translation": "— Oui, oui, je sais que vous êtes un bon fils. Allez donc voir votre père : j’ai un fils aussi, et j’en voudrais fort à celui qui, après un voyage de trois mois, le retiendrait loin de moi."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Fils."
      ],
      "raw_tags": [
        "Famille"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\zoːn\\"
    },
    {
      "audio": "De-Sohn.ogg",
      "ipa": "zoːn",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ef/De-Sohn.ogg/De-Sohn.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Sohn.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "Bub"
    },
    {
      "word": "Bube"
    },
    {
      "word": "Bursche"
    },
    {
      "word": "Junge"
    },
    {
      "word": "Knabe"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "Sohn"
}

Download raw JSONL data for Sohn meaning in All languages combined (5.7kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-19 from the frwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (ee63ee9 and 4230888). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.