"Schlägel" meaning in All languages combined

See Schlägel on Wiktionary

Noun [Allemand]

IPA: \ˈʃlɛːɡl̩\, ˈʃlɛːɡl̩ Audio: De-Schlägel.ogg Forms: der Schlägel [singular, nominative], die Schlägel [plural, nominative], den Schlägel [singular, accusative], die Schlägel [plural, accusative], des Schlägels [singular, genitive], der Schlägel [plural, genitive], dem Schlägel [singular, dative], den Schlägeln [plural, dative]
  1. Maillet, massette.
    Sense id: fr-Schlägel-de-noun-kplEiNDC Categories (other): Exemples en allemand
The following are not (yet) sense-disambiguated

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Allemand",
      "orig": "allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "der Schlägel",
      "tags": [
        "singular",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Schlägel",
      "tags": [
        "plural",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "den Schlägel",
      "tags": [
        "singular",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Schlägel",
      "tags": [
        "plural",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "des Schlägels",
      "tags": [
        "singular",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "der Schlägel",
      "tags": [
        "plural",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "dem Schlägel",
      "tags": [
        "singular",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "den Schlägeln",
      "tags": [
        "plural",
        "dative"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en allemand",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              14,
              22
            ]
          ],
          "ref": "Émile Zola, traduit par Franz Blei, Totschläger, Kurt Wolfs Verlag, 1923",
          "text": "Mit erhobenem Schlägel fing sie an darauflos zu dreschen (...) Sie wollte diese ganze Haut zerpracken, mit Striemen versehen.",
          "translation": "Puis, le battoir levé, elle se mit à battre (...) Elle voulait toute cette peau battue, couverte de contusions."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Maillet, massette."
      ],
      "id": "fr-Schlägel-de-noun-kplEiNDC"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈʃlɛːɡl̩\\"
    },
    {
      "audio": "De-Schlägel.ogg",
      "ipa": "ˈʃlɛːɡl̩",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9a/De-Schlägel.ogg/De-Schlägel.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Schlägel.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "Schlägel"
}
{
  "categories": [
    "Lemmes en allemand",
    "Noms communs en allemand",
    "allemand"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "der Schlägel",
      "tags": [
        "singular",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Schlägel",
      "tags": [
        "plural",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "den Schlägel",
      "tags": [
        "singular",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Schlägel",
      "tags": [
        "plural",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "des Schlägels",
      "tags": [
        "singular",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "der Schlägel",
      "tags": [
        "plural",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "dem Schlägel",
      "tags": [
        "singular",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "den Schlägeln",
      "tags": [
        "plural",
        "dative"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en allemand"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              14,
              22
            ]
          ],
          "ref": "Émile Zola, traduit par Franz Blei, Totschläger, Kurt Wolfs Verlag, 1923",
          "text": "Mit erhobenem Schlägel fing sie an darauflos zu dreschen (...) Sie wollte diese ganze Haut zerpracken, mit Striemen versehen.",
          "translation": "Puis, le battoir levé, elle se mit à battre (...) Elle voulait toute cette peau battue, couverte de contusions."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Maillet, massette."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈʃlɛːɡl̩\\"
    },
    {
      "audio": "De-Schlägel.ogg",
      "ipa": "ˈʃlɛːɡl̩",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9a/De-Schlägel.ogg/De-Schlägel.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Schlägel.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "Schlägel"
}

Download raw JSONL data for Schlägel meaning in All languages combined (1.5kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-05-31 from the frwiktionary dump dated 2025-05-20 using wiktextract (3dadd05 and f1c2b61). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.