"Rheims" meaning in All languages combined

See Rheims on Wiktionary

Proper name [Anglais]

  1. Variante de Reims. Tags: alt-of, archaic Alternative form of: Reims
    Sense id: fr-Rheims-en-name-6kVEtAmh Categories (other): Exemples en anglais, Termes archaïques en anglais
The following are not (yet) sense-disambiguated

Proper name [Français]

IPA: \ʁɛ̃s\
  1. Variante de Reims. Tags: alt-of, archaic Alternative form of: Reims
    Sense id: fr-Rheims-fr-name-6kVEtAmh Categories (other): Exemples en français, Termes archaïques en français
The following are not (yet) sense-disambiguated

Proper name [Français]

IPA: \ʁɛ̃s\
  1. Nom de famille.
    Sense id: fr-Rheims-fr-name-Wdkkzxrr Categories (other): Exemples en français
The following are not (yet) sense-disambiguated
{
  "anagrams": [
    {
      "word": "hermis"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anciens noms des localités de France en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms propres en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "name",
  "pos_title": "Nom propre",
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "word": "Reims"
        }
      ],
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Termes archaïques en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Notre-Dame de Rheims."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              217,
              223
            ]
          ],
          "ref": "Jean-Baptiste-Antoine Lassus, Eugène Viollet-le-Duc, Projet de restauration de Notre-Dame de Paris, Première Partie, 1843, p. 5",
          "text": "Au reste, il suffit, pour s’en convaincre, de jeter un coup d’œil sur les essais qui ont été tentés dans ce sens, soit à Rouen, pour la flèche de la cathédrale, soit à Séez, pour les pyramides des contreforts, soit à Rheims, pour la chapelle de l’archevêché."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              33,
              39
            ]
          ],
          "ref": "Paul Claudel, L'Annonce faite à Marie, 1912, Prologue",
          "text": "Et maintenant je m’en retourne à Rheims."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Variante de Reims."
      ],
      "id": "fr-Rheims-fr-name-6kVEtAmh",
      "tags": [
        "alt-of",
        "archaic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ʁɛ̃s\\"
    }
  ],
  "word": "Rheims"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "hermis"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anciens noms des localités de France en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms de famille en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "name",
  "pos_title": "Nom de famille",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Maurice Rheims."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Nom de famille."
      ],
      "id": "fr-Rheims-fr-name-Wdkkzxrr"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ʁɛ̃s\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine",
    "masculine",
    "surename"
  ],
  "word": "Rheims"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms propres en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms propres en anglais issus d’un mot en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anglais",
      "orig": "anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du français Rheims."
  ],
  "lang": "Anglais",
  "lang_code": "en",
  "pos": "name",
  "pos_title": "Nom propre",
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "word": "Reims"
        }
      ],
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en anglais",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Termes archaïques en anglais",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              190,
              196
            ]
          ],
          "ref": "Robert Tombs, The English and their history, Penguin Books, 2015, pages 138 et 139",
          "text": "In France, the sacredness of the monarchy and ‘Holy France’ were emphasized, the dead were ‘martyrs’, and divine intervention was claimed: the episode of Joan of Arc and the consecration at Rheims would soon show how potent this could be.",
          "translation": "En France, le caractère sacré de la monarchie et de la « Sainte France » étaient mis en avant, les morts étaient des « martyrs » et l'intervention divine était revendiquée : l'épisode de Jeanne d’Arc et le sacre de Reims ont tôt montré à quel point cela peut être important."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Variante de Reims."
      ],
      "id": "fr-Rheims-en-name-6kVEtAmh",
      "tags": [
        "alt-of",
        "archaic"
      ]
    }
  ],
  "word": "Rheims"
}
{
  "categories": [
    "Noms propres en anglais",
    "Noms propres en anglais issus d’un mot en français",
    "anglais"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du français Rheims."
  ],
  "lang": "Anglais",
  "lang_code": "en",
  "pos": "name",
  "pos_title": "Nom propre",
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "word": "Reims"
        }
      ],
      "categories": [
        "Exemples en anglais",
        "Termes archaïques en anglais"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              190,
              196
            ]
          ],
          "ref": "Robert Tombs, The English and their history, Penguin Books, 2015, pages 138 et 139",
          "text": "In France, the sacredness of the monarchy and ‘Holy France’ were emphasized, the dead were ‘martyrs’, and divine intervention was claimed: the episode of Joan of Arc and the consecration at Rheims would soon show how potent this could be.",
          "translation": "En France, le caractère sacré de la monarchie et de la « Sainte France » étaient mis en avant, les morts étaient des « martyrs » et l'intervention divine était revendiquée : l'épisode de Jeanne d’Arc et le sacre de Reims ont tôt montré à quel point cela peut être important."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Variante de Reims."
      ],
      "tags": [
        "alt-of",
        "archaic"
      ]
    }
  ],
  "word": "Rheims"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "hermis"
    }
  ],
  "categories": [
    "Anciens noms des localités de France en français",
    "Noms propres en français",
    "français"
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "name",
  "pos_title": "Nom propre",
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "word": "Reims"
        }
      ],
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Termes archaïques en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Notre-Dame de Rheims."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              217,
              223
            ]
          ],
          "ref": "Jean-Baptiste-Antoine Lassus, Eugène Viollet-le-Duc, Projet de restauration de Notre-Dame de Paris, Première Partie, 1843, p. 5",
          "text": "Au reste, il suffit, pour s’en convaincre, de jeter un coup d’œil sur les essais qui ont été tentés dans ce sens, soit à Rouen, pour la flèche de la cathédrale, soit à Séez, pour les pyramides des contreforts, soit à Rheims, pour la chapelle de l’archevêché."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              33,
              39
            ]
          ],
          "ref": "Paul Claudel, L'Annonce faite à Marie, 1912, Prologue",
          "text": "Et maintenant je m’en retourne à Rheims."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Variante de Reims."
      ],
      "tags": [
        "alt-of",
        "archaic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ʁɛ̃s\\"
    }
  ],
  "word": "Rheims"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "hermis"
    }
  ],
  "categories": [
    "Anciens noms des localités de France en français",
    "Noms de famille en français",
    "français"
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "name",
  "pos_title": "Nom de famille",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Maurice Rheims."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Nom de famille."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ʁɛ̃s\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine",
    "masculine",
    "surename"
  ],
  "word": "Rheims"
}

Download raw JSONL data for Rheims meaning in All languages combined (2.7kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-05-23 from the frwiktionary dump dated 2025-05-20 using wiktextract (5d527b9 and f1c2b61). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.