"Prestige" meaning in All languages combined

See Prestige on Wiktionary

Noun [Allemand]

IPA: \pʁɛsˈtiːʒ\ ou \pʁɛsˈtiːʒə\ ou \pʁɛsˈtiːʃ\, pʁɛsˈtiːʒə Audio: De-Prestige.ogg Forms: das Prestige [singular, nominative], das Prestige [singular, accusative], des Prestige [singular, genitive], Prestiges [singular, genitive], dem Prestige [singular, dative]
  1. Prestige.
    Sense id: fr-Prestige-de-noun-nbFAUCSU Categories (other): Exemples en allemand
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: Anerkennung, Ansehen, Ruf, Ruhm Synonyms (dans le sens d’une réputation): Image Hypernyms: Achtung, Stellung, Wertschätzung Hyponyms: Sozialprestige Derived forms: Prestigeerfolg, prestigeträchtig, Prestigeprojekt
Categories (other): Lemmes en allemand, Noms communs en allemand, Allemand Related terms: Anerkennung, Ansehen, Blendwerk, Ehre, Gaukelei, Geltung, Hochachtung, Image, Leumund, Nachrede, Ruf, Ruhm

Inflected forms

{
  "antonyms": [
    {
      "word": "Bloßstellung"
    },
    {
      "word": "Mißachtung"
    },
    {
      "word": "Schande"
    },
    {
      "word": "Stigma"
    },
    {
      "word": "Unehre"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Allemand",
      "orig": "allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "translation": "succès de prestige",
      "word": "Prestigeerfolg"
    },
    {
      "translation": "prestigieux",
      "word": "prestigeträchtig"
    },
    {
      "translation": "projet de prestige », « projet prestigieux",
      "word": "Prestigeprojekt"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "das Prestige",
      "tags": [
        "singular",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "das Prestige",
      "tags": [
        "singular",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "des Prestige",
      "tags": [
        "singular",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "Prestiges",
      "tags": [
        "singular",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "dem Prestige",
      "tags": [
        "singular",
        "dative"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "word": "Achtung"
    },
    {
      "word": "Stellung"
    },
    {
      "word": "Wertschätzung"
    }
  ],
  "hyponyms": [
    {
      "word": "Sozialprestige"
    }
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "related": [
    {
      "word": "Anerkennung"
    },
    {
      "word": "Ansehen"
    },
    {
      "word": "Blendwerk"
    },
    {
      "word": "Ehre"
    },
    {
      "word": "Gaukelei"
    },
    {
      "word": "Geltung"
    },
    {
      "word": "Hochachtung"
    },
    {
      "word": "Image"
    },
    {
      "word": "Leumund"
    },
    {
      "word": "Nachrede"
    },
    {
      "word": "Ruf"
    },
    {
      "word": "Ruhm"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en allemand",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              246,
              254
            ]
          ],
          "ref": "Thomas Hahn, « Das anstrengendste Schulwesen der Welt », dans Süddeutsche Zeitung, 4 mai 2023 https://www.sueddeutsche.de/panorama/suedkorea-schulsystem-jugend-unglueck-1.5838727 texte intégral",
          "text": "Fast eine Stunde lang hat die Studentin Lee Seo-min im Campus-Café der Seouler Ewha-Frauen-Universität über ihre Schulzeit in Südkorea gesprochen. (...) Wie sie von der siebten Klasse an immerzu paukte, um mitzuhalten im Wettbewerb um Bestnoten, Prestige und Zufriedenheit der Eltern.",
          "translation": "Pendant près d’une heure, l’étudiante Lee Seo-min a parlé de sa scolarité en Corée du Sud au café du campus de l'université féminine Ewha de Séoul. (...) Comment, dès la septième année, elle n'a cessé de bûcher pour rester dans la course aux meilleures notes, au prestige et à la satisfaction des parents."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              162,
              170
            ]
          ],
          "ref": "Simone de Beauvoir, traduit par Uli Aumüller et Grete Osterwald, Das andere Geschlecht, Rowohlt Verlag, Hamburg, 1992",
          "text": "(Die Männer) haben in der Industrie, in der Politik usw. viel mehr Stellen inne und besetzen die wichtigsten Posten. Außer ihrer konkreten Macht besitzen sie ein Prestige, dessen Tradierung durch die gesamte Kindererziehung gewährleistet wird: die Gegenwart umschließt die Vergangenheit, und in der Vergangenheit ist alle Geschichte von den Männern gemacht worden.",
          "translation": "(Les hommes) occupent dans l’industrie, la politique, etc., un beaucoup plus grand nombre de places et ce sont eux qui détiennent les postes les plus importants. Outre les pouvoirs concrets qu’ils possèdent, ils sont revêtus d’un prestige dont toute l’éducation de l’enfant maintient la tradition : le présent enveloppe le passé, et dans le passé toute l’histoire a été faite par les mâles."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Prestige."
      ],
      "id": "fr-Prestige-de-noun-nbFAUCSU"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\pʁɛsˈtiːʒ\\ ou \\pʁɛsˈtiːʒə\\ ou \\pʁɛsˈtiːʃ\\"
    },
    {
      "audio": "De-Prestige.ogg",
      "ipa": "pʁɛsˈtiːʒə",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a7/De-Prestige.ogg/De-Prestige.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Prestige.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin (Allemagne)"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "translation": "reconnaissance",
      "word": "Anerkennung"
    },
    {
      "translation": "bonne réputation",
      "word": "Ansehen"
    },
    {
      "sense": "dans le sens d’une réputation",
      "translation": "image",
      "word": "Image"
    },
    {
      "translation": "réputation",
      "word": "Ruf"
    },
    {
      "translation": "gloire », « célébrité », « excellente réputation",
      "word": "Ruhm"
    }
  ],
  "tags": [
    "neuter"
  ],
  "word": "Prestige"
}
{
  "antonyms": [
    {
      "word": "Bloßstellung"
    },
    {
      "word": "Mißachtung"
    },
    {
      "word": "Schande"
    },
    {
      "word": "Stigma"
    },
    {
      "word": "Unehre"
    }
  ],
  "categories": [
    "Lemmes en allemand",
    "Noms communs en allemand",
    "allemand"
  ],
  "derived": [
    {
      "translation": "succès de prestige",
      "word": "Prestigeerfolg"
    },
    {
      "translation": "prestigieux",
      "word": "prestigeträchtig"
    },
    {
      "translation": "projet de prestige », « projet prestigieux",
      "word": "Prestigeprojekt"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "das Prestige",
      "tags": [
        "singular",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "das Prestige",
      "tags": [
        "singular",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "des Prestige",
      "tags": [
        "singular",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "Prestiges",
      "tags": [
        "singular",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "dem Prestige",
      "tags": [
        "singular",
        "dative"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "word": "Achtung"
    },
    {
      "word": "Stellung"
    },
    {
      "word": "Wertschätzung"
    }
  ],
  "hyponyms": [
    {
      "word": "Sozialprestige"
    }
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "related": [
    {
      "word": "Anerkennung"
    },
    {
      "word": "Ansehen"
    },
    {
      "word": "Blendwerk"
    },
    {
      "word": "Ehre"
    },
    {
      "word": "Gaukelei"
    },
    {
      "word": "Geltung"
    },
    {
      "word": "Hochachtung"
    },
    {
      "word": "Image"
    },
    {
      "word": "Leumund"
    },
    {
      "word": "Nachrede"
    },
    {
      "word": "Ruf"
    },
    {
      "word": "Ruhm"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en allemand"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              246,
              254
            ]
          ],
          "ref": "Thomas Hahn, « Das anstrengendste Schulwesen der Welt », dans Süddeutsche Zeitung, 4 mai 2023 https://www.sueddeutsche.de/panorama/suedkorea-schulsystem-jugend-unglueck-1.5838727 texte intégral",
          "text": "Fast eine Stunde lang hat die Studentin Lee Seo-min im Campus-Café der Seouler Ewha-Frauen-Universität über ihre Schulzeit in Südkorea gesprochen. (...) Wie sie von der siebten Klasse an immerzu paukte, um mitzuhalten im Wettbewerb um Bestnoten, Prestige und Zufriedenheit der Eltern.",
          "translation": "Pendant près d’une heure, l’étudiante Lee Seo-min a parlé de sa scolarité en Corée du Sud au café du campus de l'université féminine Ewha de Séoul. (...) Comment, dès la septième année, elle n'a cessé de bûcher pour rester dans la course aux meilleures notes, au prestige et à la satisfaction des parents."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              162,
              170
            ]
          ],
          "ref": "Simone de Beauvoir, traduit par Uli Aumüller et Grete Osterwald, Das andere Geschlecht, Rowohlt Verlag, Hamburg, 1992",
          "text": "(Die Männer) haben in der Industrie, in der Politik usw. viel mehr Stellen inne und besetzen die wichtigsten Posten. Außer ihrer konkreten Macht besitzen sie ein Prestige, dessen Tradierung durch die gesamte Kindererziehung gewährleistet wird: die Gegenwart umschließt die Vergangenheit, und in der Vergangenheit ist alle Geschichte von den Männern gemacht worden.",
          "translation": "(Les hommes) occupent dans l’industrie, la politique, etc., un beaucoup plus grand nombre de places et ce sont eux qui détiennent les postes les plus importants. Outre les pouvoirs concrets qu’ils possèdent, ils sont revêtus d’un prestige dont toute l’éducation de l’enfant maintient la tradition : le présent enveloppe le passé, et dans le passé toute l’histoire a été faite par les mâles."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Prestige."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\pʁɛsˈtiːʒ\\ ou \\pʁɛsˈtiːʒə\\ ou \\pʁɛsˈtiːʃ\\"
    },
    {
      "audio": "De-Prestige.ogg",
      "ipa": "pʁɛsˈtiːʒə",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a7/De-Prestige.ogg/De-Prestige.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Prestige.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin (Allemagne)"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "translation": "reconnaissance",
      "word": "Anerkennung"
    },
    {
      "translation": "bonne réputation",
      "word": "Ansehen"
    },
    {
      "sense": "dans le sens d’une réputation",
      "translation": "image",
      "word": "Image"
    },
    {
      "translation": "réputation",
      "word": "Ruf"
    },
    {
      "translation": "gloire », « célébrité », « excellente réputation",
      "word": "Ruhm"
    }
  ],
  "tags": [
    "neuter"
  ],
  "word": "Prestige"
}

Download raw JSONL data for Prestige meaning in All languages combined (3.9kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-05-09 from the frwiktionary dump dated 2025-05-01 using wiktextract (85b9f46 and 1b6da77). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.