See Pasch on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Mots en anglais issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms propres en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Anglais", "orig": "anglais", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Du latin Pascha." ], "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "pos": "name", "pos_title": "Nom propre", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Termes archaïques en anglais", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Pâques." ], "id": "fr-Pasch-en-name-J3MPF2iF", "tags": [ "archaic" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Termes archaïques en anglais", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Pessah." ], "id": "fr-Pasch-en-name-XwaMQFgs", "tags": [ "archaic" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈpɑsk\\" } ], "word": "Pasch" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en allemand issus d’un mot en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Allemand", "orig": "allemand", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "paschen" } ], "etymology_texts": [ "Du français passe-dix." ], "forms": [ { "form": "der Pasch", "tags": [ "singular", "nominative" ] }, { "form": "die Päsche", "tags": [ "plural", "nominative" ] }, { "form": "den Pasch", "tags": [ "singular", "accusative" ] }, { "form": "die Päsche", "tags": [ "plural", "accusative" ] }, { "form": "des Paschs", "tags": [ "singular", "genitive" ] }, { "form": "der Päsche", "tags": [ "plural", "genitive" ] }, { "form": "dem Pasch", "tags": [ "singular", "dative" ] }, { "form": "den Päschen", "tags": [ "plural", "dative" ] } ], "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lexique en allemand des jeux", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en allemand", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Double aux dés." ], "id": "fr-Pasch-de-noun-pvCOf0rl", "topics": [ "games" ] } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "Pasch" }
{ "categories": [ "Lemmes en allemand", "Mots en allemand issus d’un mot en français", "Noms communs en allemand", "allemand" ], "derived": [ { "word": "paschen" } ], "etymology_texts": [ "Du français passe-dix." ], "forms": [ { "form": "der Pasch", "tags": [ "singular", "nominative" ] }, { "form": "die Päsche", "tags": [ "plural", "nominative" ] }, { "form": "den Pasch", "tags": [ "singular", "accusative" ] }, { "form": "die Päsche", "tags": [ "plural", "accusative" ] }, { "form": "des Paschs", "tags": [ "singular", "genitive" ] }, { "form": "der Päsche", "tags": [ "plural", "genitive" ] }, { "form": "dem Pasch", "tags": [ "singular", "dative" ] }, { "form": "den Päschen", "tags": [ "plural", "dative" ] } ], "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Lexique en allemand des jeux", "Wiktionnaire:Exemples manquants en allemand" ], "glosses": [ "Double aux dés." ], "topics": [ "games" ] } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "Pasch" } { "categories": [ "Mots en anglais issus d’un mot en latin", "Noms propres en anglais", "anglais" ], "etymology_texts": [ "Du latin Pascha." ], "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "pos": "name", "pos_title": "Nom propre", "senses": [ { "categories": [ "Termes archaïques en anglais" ], "glosses": [ "Pâques." ], "tags": [ "archaic" ] }, { "categories": [ "Termes archaïques en anglais" ], "glosses": [ "Pessah." ], "tags": [ "archaic" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈpɑsk\\" } ], "word": "Pasch" }
Download raw JSONL data for Pasch meaning in All languages combined (1.4kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-05-01 from the frwiktionary dump dated 2025-04-20 using wiktextract (bb9bcd7 and e876143). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.