"Meurzh" meaning in All languages combined

See Meurzh on Wiktionary

Proper name [Breton]

IPA: \ˈmœrs\ Audio: LL-Q12107 (bre)-Adriendelucca-Meurzh.wav
  1. Mardi
    Sense id: fr-Meurzh-br-name-uQa~Hc89
  2. Le mois de mars.
    Sense id: fr-Meurzh-br-name-FFO7lifL
  3. La planète Mars.
    Sense id: fr-Meurzh-br-name-3qtDhH6U Categories (other): Lexique en breton de l’astronomie Topics: astronomy
  4. Le dieu Mars des Romains.
    Sense id: fr-Meurzh-br-name-CNUmpgdI Categories (other): Lexique en breton de la mythologie Topics: mythology
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Noms propres en breton, Breton

Download JSONL data for Meurzh meaning in All languages combined (2.0kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms propres en breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Breton",
      "orig": "breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Breton",
  "lang_code": "br",
  "pos": "name",
  "pos_title": "Nom propre",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Jules Gros, Le Trésor du Breton parlé - Troisième partie - Le style populaire, 1974, page 322",
          "text": "Meurz da veurz : taniou-gwall, chas klañv hag aered (naered) droug.",
          "translation": "Quand mars commence un mardi (il y a) des incendies, des chiens enragés et des vipères agressives."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Mardi"
      ],
      "id": "fr-Meurzh-br-name-uQa~Hc89"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Jules Gros, Le Trésor du Breton parlé - Troisième partie - Le style populaire, 1974, page 322",
          "text": "Cʼhwevrer da gargañ an toufleziou, ha meurz da secʼhañ anezo.",
          "translation": "À février de remplir les fossés et à mars de les assécher."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Le mois de mars."
      ],
      "id": "fr-Meurzh-br-name-FFO7lifL"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en breton de l’astronomie",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "La planète Mars."
      ],
      "id": "fr-Meurzh-br-name-3qtDhH6U",
      "topics": [
        "astronomy"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en breton de la mythologie",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Le dieu Mars des Romains."
      ],
      "id": "fr-Meurzh-br-name-CNUmpgdI",
      "topics": [
        "mythology"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈmœrs\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q12107 (bre)-Adriendelucca-Meurzh.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c0/LL-Q12107_(bre)-Adriendelucca-Meurzh.wav/LL-Q12107_(bre)-Adriendelucca-Meurzh.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c0/LL-Q12107_(bre)-Adriendelucca-Meurzh.wav/LL-Q12107_(bre)-Adriendelucca-Meurzh.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Nantes (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q12107 (bre)-Adriendelucca-Meurzh.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "Meurzh"
}
{
  "categories": [
    "Noms propres en breton",
    "breton"
  ],
  "lang": "Breton",
  "lang_code": "br",
  "pos": "name",
  "pos_title": "Nom propre",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Jules Gros, Le Trésor du Breton parlé - Troisième partie - Le style populaire, 1974, page 322",
          "text": "Meurz da veurz : taniou-gwall, chas klañv hag aered (naered) droug.",
          "translation": "Quand mars commence un mardi (il y a) des incendies, des chiens enragés et des vipères agressives."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Mardi"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Jules Gros, Le Trésor du Breton parlé - Troisième partie - Le style populaire, 1974, page 322",
          "text": "Cʼhwevrer da gargañ an toufleziou, ha meurz da secʼhañ anezo.",
          "translation": "À février de remplir les fossés et à mars de les assécher."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Le mois de mars."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Lexique en breton de l’astronomie"
      ],
      "glosses": [
        "La planète Mars."
      ],
      "topics": [
        "astronomy"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Lexique en breton de la mythologie"
      ],
      "glosses": [
        "Le dieu Mars des Romains."
      ],
      "topics": [
        "mythology"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈmœrs\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q12107 (bre)-Adriendelucca-Meurzh.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c0/LL-Q12107_(bre)-Adriendelucca-Meurzh.wav/LL-Q12107_(bre)-Adriendelucca-Meurzh.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c0/LL-Q12107_(bre)-Adriendelucca-Meurzh.wav/LL-Q12107_(bre)-Adriendelucca-Meurzh.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Nantes (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q12107 (bre)-Adriendelucca-Meurzh.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "Meurzh"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-04 from the frwiktionary dump dated 2024-07-01 using wiktextract (c690d5d and b5d1315). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.