"Marseiller" meaning in All languages combined

See Marseiller on Wiktionary

Adjective [Allemand]

IPA: \maʁˈsɛːjɐ\ Forms: non comparable [comparative], non comparable [superlative], indéclinable
  1. Relatif à la ville de Marseille, ou à ses habitants.
    Sense id: fr-Marseiller-de-adj-NyLEESFE Categories (other): Exemples en allemand
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [Allemand]

IPA: \maʁˈsɛːjɐ\ Forms: der Marseiller [singular, nominative], die Marseiller [plural, nominative], den Marseiller [singular, accusative], die Marseiller [plural, accusative], des Marseillers [singular, genitive], der Marseiller [plural, genitive], dem Marseiller [singular, dative], den Marseillern [plural, dative], Marseillerin [feminine]
  1. Personne (homme) qui habite ou origine à Marseille.
    Sense id: fr-Marseiller-de-noun-Y0CkGp4Q
The following are not (yet) sense-disambiguated

Proper name [Français]

  1. Hameau de Verrayes.
    Sense id: fr-Marseiller-fr-name-qXdtY1IH Categories (other): Localités de la Vallée d’Aoste en français, Wiktionnaire:Exemples manquants en français Topics: geography
The following are not (yet) sense-disambiguated
Translations: Marseiller (Italien)

Proper name [Italien]

  1. Marseiller, hameau de Verrayes.
    Sense id: fr-Marseiller-it-name-Mc6PgIqY Categories (other): Localités de la Vallée d’Aoste en italien, Wiktionnaire:Exemples manquants en italien Topics: geography
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Noms propres en italien, Italien
{
  "anagrams": [
    {
      "word": "resmillera"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms propres en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "name",
  "pos_title": "Nom propre",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Localités de la Vallée d’Aoste en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Hameau de Verrayes."
      ],
      "id": "fr-Marseiller-fr-name-qXdtY1IH",
      "topics": [
        "geography"
      ]
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "word": "Marseiller"
    }
  ],
  "word": "Marseiller"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adjectifs en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Allemand",
      "orig": "allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "non comparable",
      "tags": [
        "comparative"
      ]
    },
    {
      "form": "non comparable",
      "tags": [
        "superlative"
      ]
    },
    {
      "form": "indéclinable"
    }
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en allemand",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              89,
              99
            ]
          ],
          "ref": "Alexandre Dumas, traduit par (inconnu), Der Graf von Monte Christo, Rütten & Loening, Frankfurt, 1955",
          "text": "(...) und neben dem Lotsen, welcher die Leitung des »Pharao« durch die enge Einfahrt des Marseiller Hafens übernommen hatte, stand ein junger Mann, der jede Bewegung des Schiffes mit lebhaftem Auge überwachte und jeden Befehl des Lotsen schnell und sicher wiederholte.",
          "translation": "(...) et près du pilote, qui s’apprêtait à diriger le Pharaon par l’étroite entrée du port de Marseille, était un jeune homme au geste rapide et à l’œil actif, qui surveillait chaque mouvement du navire et répétait chaque ordre du pilote."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Relatif à la ville de Marseille, ou à ses habitants."
      ],
      "id": "fr-Marseiller-de-adj-NyLEESFE"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\maʁˈsɛːjɐ\\"
    }
  ],
  "word": "Marseiller"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Allemand",
      "orig": "allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "der Marseiller",
      "tags": [
        "singular",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Marseiller",
      "tags": [
        "plural",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "den Marseiller",
      "tags": [
        "singular",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Marseiller",
      "tags": [
        "plural",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "des Marseillers",
      "tags": [
        "singular",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "der Marseiller",
      "tags": [
        "plural",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "dem Marseiller",
      "tags": [
        "singular",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "den Marseillern",
      "tags": [
        "plural",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "Marseillerin",
      "source": "form line template 'équiv-pour'",
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Personne (homme) qui habite ou origine à Marseille."
      ],
      "id": "fr-Marseiller-de-noun-Y0CkGp4Q"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\maʁˈsɛːjɐ\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "Marseiller"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms propres en italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Italien",
      "orig": "italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Italien",
  "lang_code": "it",
  "pos": "name",
  "pos_title": "Nom propre",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Localités de la Vallée d’Aoste en italien",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en italien",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Marseiller, hameau de Verrayes."
      ],
      "id": "fr-Marseiller-it-name-Mc6PgIqY",
      "topics": [
        "geography"
      ]
    }
  ],
  "word": "Marseiller"
}
{
  "categories": [
    "Adjectifs en allemand",
    "Lemmes en allemand",
    "allemand"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "non comparable",
      "tags": [
        "comparative"
      ]
    },
    {
      "form": "non comparable",
      "tags": [
        "superlative"
      ]
    },
    {
      "form": "indéclinable"
    }
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en allemand"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              89,
              99
            ]
          ],
          "ref": "Alexandre Dumas, traduit par (inconnu), Der Graf von Monte Christo, Rütten & Loening, Frankfurt, 1955",
          "text": "(...) und neben dem Lotsen, welcher die Leitung des »Pharao« durch die enge Einfahrt des Marseiller Hafens übernommen hatte, stand ein junger Mann, der jede Bewegung des Schiffes mit lebhaftem Auge überwachte und jeden Befehl des Lotsen schnell und sicher wiederholte.",
          "translation": "(...) et près du pilote, qui s’apprêtait à diriger le Pharaon par l’étroite entrée du port de Marseille, était un jeune homme au geste rapide et à l’œil actif, qui surveillait chaque mouvement du navire et répétait chaque ordre du pilote."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Relatif à la ville de Marseille, ou à ses habitants."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\maʁˈsɛːjɐ\\"
    }
  ],
  "word": "Marseiller"
}

{
  "categories": [
    "Lemmes en allemand",
    "Noms communs en allemand",
    "allemand"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "der Marseiller",
      "tags": [
        "singular",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Marseiller",
      "tags": [
        "plural",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "den Marseiller",
      "tags": [
        "singular",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Marseiller",
      "tags": [
        "plural",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "des Marseillers",
      "tags": [
        "singular",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "der Marseiller",
      "tags": [
        "plural",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "dem Marseiller",
      "tags": [
        "singular",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "den Marseillern",
      "tags": [
        "plural",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "Marseillerin",
      "source": "form line template 'équiv-pour'",
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Personne (homme) qui habite ou origine à Marseille."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\maʁˈsɛːjɐ\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "Marseiller"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "resmillera"
    }
  ],
  "categories": [
    "Noms propres en français",
    "Traductions en italien",
    "français"
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "name",
  "pos_title": "Nom propre",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Localités de la Vallée d’Aoste en français",
        "Wiktionnaire:Exemples manquants en français"
      ],
      "glosses": [
        "Hameau de Verrayes."
      ],
      "topics": [
        "geography"
      ]
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "word": "Marseiller"
    }
  ],
  "word": "Marseiller"
}

{
  "categories": [
    "Noms propres en italien",
    "italien"
  ],
  "lang": "Italien",
  "lang_code": "it",
  "pos": "name",
  "pos_title": "Nom propre",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Localités de la Vallée d’Aoste en italien",
        "Wiktionnaire:Exemples manquants en italien"
      ],
      "glosses": [
        "Marseiller, hameau de Verrayes."
      ],
      "topics": [
        "geography"
      ]
    }
  ],
  "word": "Marseiller"
}

Download raw JSONL data for Marseiller meaning in All languages combined (2.9kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-05-15 from the frwiktionary dump dated 2025-05-01 using wiktextract (142890b and 1d3fdbf). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.