"Kurve" meaning in All languages combined

See Kurve on Wiktionary

Noun [Allemand]

IPA: \ˈkʊʁvə\, \ˈkʊʁfə\, ˈkʊʁvə, ˈkʊʁvə, ˈkʊʁvə Audio: De-at-Kurve.ogg , De-Kurve.ogg , LL-Q188 (deu)-Sebastian Wallroth-Kurve.wav Forms: die Kurve [singular, nominative], die Kurven [plural, nominative], die Kurve [singular, accusative], die Kurven [plural, accusative], der Kurve [singular, genitive], der Kurven [plural, genitive], der Kurve [singular, dative], den Kurven [plural, dative]
  1. Courbe.
    Sense id: fr-Kurve-de-noun-zmj9ndWd Categories (other): Exemples en allemand, Exemples en allemand à traduire
  2. Virage.
    Sense id: fr-Kurve-de-noun-nl396aws Categories (other): Exemples en allemand
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: Biegung, Rundung Hypernyms: Linie, Trassierungselement Derived forms: kurvenreich, kurvig, Kurvendiskussion, Spee-Kurve, Wilson-Kurve, Kurvenlauf, Kurvenlicht, Kurvenverlauf, herumkurven, kurven Related terms: (Funktions-), krumm
Categories (other): Lemmes en allemand, Noms communs en allemand, Allemand Hyponyms: Fehlerkurve, Fieberkurve, Glockenkurve, Hüllkurve, Indifferenzkurve, Leistungskurve, Lernkurve, Sinuskurve, Trendkurve, Bremskurve, Haarnadelkurve, Linkskurve, Rechtskurve, S-Kurve, Steilkurve, Zielkurve, Nordkurve, Ostkurve, Südkurve, Westkurve
{
  "antonyms": [
    {
      "word": "Gerade"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Allemand",
      "orig": "allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "kurvenreich"
    },
    {
      "word": "kurvig"
    },
    {
      "word": "Kurvendiskussion"
    },
    {
      "word": "Spee-Kurve"
    },
    {
      "word": "Wilson-Kurve"
    },
    {
      "word": "Kurvenlauf"
    },
    {
      "word": "Kurvenlicht"
    },
    {
      "word": "Kurvenverlauf"
    },
    {
      "word": "herumkurven"
    },
    {
      "word": "kurven"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "die Kurve",
      "tags": [
        "singular",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Kurven",
      "tags": [
        "plural",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Kurve",
      "tags": [
        "singular",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Kurven",
      "tags": [
        "plural",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "der Kurve",
      "tags": [
        "singular",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "der Kurven",
      "tags": [
        "plural",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "der Kurve",
      "tags": [
        "singular",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "den Kurven",
      "tags": [
        "plural",
        "dative"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "word": "Linie"
    },
    {
      "word": "Trassierungselement"
    }
  ],
  "hyponyms": [
    {
      "word": "Fehlerkurve"
    },
    {
      "word": "Fieberkurve"
    },
    {
      "word": "Glockenkurve"
    },
    {
      "word": "Hüllkurve"
    },
    {
      "word": "Indifferenzkurve"
    },
    {
      "word": "Leistungskurve"
    },
    {
      "word": "Lernkurve"
    },
    {
      "word": "Sinuskurve"
    },
    {
      "word": "Trendkurve"
    },
    {
      "word": "Bremskurve"
    },
    {
      "word": "Haarnadelkurve"
    },
    {
      "word": "Linkskurve"
    },
    {
      "word": "Rechtskurve"
    },
    {
      "word": "S-Kurve"
    },
    {
      "word": "Steilkurve"
    },
    {
      "word": "Zielkurve"
    },
    {
      "word": "Nordkurve"
    },
    {
      "word": "Ostkurve"
    },
    {
      "word": "Südkurve"
    },
    {
      "word": "Westkurve"
    }
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "proverbs": [
    {
      "word": "die Kurve kratzen"
    },
    {
      "word": "die Kurve kriegen"
    },
    {
      "word": "einer Gefahr entrinnen"
    }
  ],
  "related": [
    {
      "word": "(Funktions-)"
    },
    {
      "word": "krumm"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en allemand",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en allemand à traduire",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Eine Parabel ist eine spezielle Kurve."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Courbe."
      ],
      "id": "fr-Kurve-de-noun-zmj9ndWd"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en allemand",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Ich konnte die Kurve nicht vollständig einsehen.",
          "translation": "Je n'ai pas pu voir le virage dans son intégralité."
        },
        {
          "ref": "Michel Houellebecq, traduit par Hinrich Schmidt-Henkel, Lanzarote, DuMont Buchverlag, Köln, 2000",
          "text": "Der Flug über Frankreich und Spanien verlief gut; ich schlief fast die ganze Zeit. Als ich aufwachte, überflogen wir die portugiesische Küste und blickten auf eine trockene Geomorphologie hinab. Dann beschrieb das Flugzeug eine Kurve auf den offenen Ozean hinaus.",
          "translation": "Le survol de la France et de l'Espagne s’est bien passé ; j'ai dormi presque tout le temps. Quand je me suis réveillé l’avion survolait les côtes du Portugal, révélant une géomorphologie sèche ; il obliqua ensuite vers l’océan."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Virage."
      ],
      "id": "fr-Kurve-de-noun-nl396aws"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈkʊʁvə\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ˈkʊʁfə\\"
    },
    {
      "audio": "De-at-Kurve.ogg",
      "ipa": "ˈkʊʁvə",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/76/De-at-Kurve.ogg/De-at-Kurve.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-at-Kurve.ogg",
      "raw_tags": [
        "Vienne"
      ]
    },
    {
      "audio": "De-Kurve.ogg",
      "ipa": "ˈkʊʁvə",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2e/De-Kurve.ogg/De-Kurve.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Kurve.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q188 (deu)-Sebastian Wallroth-Kurve.wav",
      "ipa": "ˈkʊʁvə",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/44/LL-Q188_(deu)-Sebastian_Wallroth-Kurve.wav/LL-Q188_(deu)-Sebastian_Wallroth-Kurve.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/44/LL-Q188_(deu)-Sebastian_Wallroth-Kurve.wav/LL-Q188_(deu)-Sebastian_Wallroth-Kurve.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q188 (deu)-Sebastian Wallroth-Kurve.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "Biegung"
    },
    {
      "word": "Rundung"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "Kurve"
}
{
  "antonyms": [
    {
      "word": "Gerade"
    }
  ],
  "categories": [
    "Lemmes en allemand",
    "Noms communs en allemand",
    "allemand"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "kurvenreich"
    },
    {
      "word": "kurvig"
    },
    {
      "word": "Kurvendiskussion"
    },
    {
      "word": "Spee-Kurve"
    },
    {
      "word": "Wilson-Kurve"
    },
    {
      "word": "Kurvenlauf"
    },
    {
      "word": "Kurvenlicht"
    },
    {
      "word": "Kurvenverlauf"
    },
    {
      "word": "herumkurven"
    },
    {
      "word": "kurven"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "die Kurve",
      "tags": [
        "singular",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Kurven",
      "tags": [
        "plural",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Kurve",
      "tags": [
        "singular",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Kurven",
      "tags": [
        "plural",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "der Kurve",
      "tags": [
        "singular",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "der Kurven",
      "tags": [
        "plural",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "der Kurve",
      "tags": [
        "singular",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "den Kurven",
      "tags": [
        "plural",
        "dative"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "word": "Linie"
    },
    {
      "word": "Trassierungselement"
    }
  ],
  "hyponyms": [
    {
      "word": "Fehlerkurve"
    },
    {
      "word": "Fieberkurve"
    },
    {
      "word": "Glockenkurve"
    },
    {
      "word": "Hüllkurve"
    },
    {
      "word": "Indifferenzkurve"
    },
    {
      "word": "Leistungskurve"
    },
    {
      "word": "Lernkurve"
    },
    {
      "word": "Sinuskurve"
    },
    {
      "word": "Trendkurve"
    },
    {
      "word": "Bremskurve"
    },
    {
      "word": "Haarnadelkurve"
    },
    {
      "word": "Linkskurve"
    },
    {
      "word": "Rechtskurve"
    },
    {
      "word": "S-Kurve"
    },
    {
      "word": "Steilkurve"
    },
    {
      "word": "Zielkurve"
    },
    {
      "word": "Nordkurve"
    },
    {
      "word": "Ostkurve"
    },
    {
      "word": "Südkurve"
    },
    {
      "word": "Westkurve"
    }
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "proverbs": [
    {
      "word": "die Kurve kratzen"
    },
    {
      "word": "die Kurve kriegen"
    },
    {
      "word": "einer Gefahr entrinnen"
    }
  ],
  "related": [
    {
      "word": "(Funktions-)"
    },
    {
      "word": "krumm"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en allemand",
        "Exemples en allemand à traduire"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Eine Parabel ist eine spezielle Kurve."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Courbe."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en allemand"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Ich konnte die Kurve nicht vollständig einsehen.",
          "translation": "Je n'ai pas pu voir le virage dans son intégralité."
        },
        {
          "ref": "Michel Houellebecq, traduit par Hinrich Schmidt-Henkel, Lanzarote, DuMont Buchverlag, Köln, 2000",
          "text": "Der Flug über Frankreich und Spanien verlief gut; ich schlief fast die ganze Zeit. Als ich aufwachte, überflogen wir die portugiesische Küste und blickten auf eine trockene Geomorphologie hinab. Dann beschrieb das Flugzeug eine Kurve auf den offenen Ozean hinaus.",
          "translation": "Le survol de la France et de l'Espagne s’est bien passé ; j'ai dormi presque tout le temps. Quand je me suis réveillé l’avion survolait les côtes du Portugal, révélant une géomorphologie sèche ; il obliqua ensuite vers l’océan."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Virage."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈkʊʁvə\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ˈkʊʁfə\\"
    },
    {
      "audio": "De-at-Kurve.ogg",
      "ipa": "ˈkʊʁvə",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/76/De-at-Kurve.ogg/De-at-Kurve.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-at-Kurve.ogg",
      "raw_tags": [
        "Vienne"
      ]
    },
    {
      "audio": "De-Kurve.ogg",
      "ipa": "ˈkʊʁvə",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2e/De-Kurve.ogg/De-Kurve.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Kurve.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q188 (deu)-Sebastian Wallroth-Kurve.wav",
      "ipa": "ˈkʊʁvə",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/44/LL-Q188_(deu)-Sebastian_Wallroth-Kurve.wav/LL-Q188_(deu)-Sebastian_Wallroth-Kurve.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/44/LL-Q188_(deu)-Sebastian_Wallroth-Kurve.wav/LL-Q188_(deu)-Sebastian_Wallroth-Kurve.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q188 (deu)-Sebastian Wallroth-Kurve.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "Biegung"
    },
    {
      "word": "Rundung"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "Kurve"
}

Download raw JSONL data for Kurve meaning in All languages combined (3.8kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-05 from the frwiktionary dump dated 2025-02-02 using wiktextract (0ee4b87 and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.